江水沉沉帆影過,遊魚到晚透寒波。渡口雙雙飛白鳥,煙嫋,蘆花深處隱漁歌。
譯文:江水深沉,船帆的影子在江面上劃過。水中的魚從早到晚在寒冷的江波中遊動,渡口那邊飛起了成雙成對的白鳥。雲煙四處繚繞,漁人唱着漁歌在蘆葦叢的深處隱去。
注釋:沉沉:深沉。煙嫋:雲煙繚繞。嫋,形容煙之狀態。
扁舟短棹歸蘭浦,人去,蕭蕭竹徑透青莎。深夜無風新雨歇,涼月,露迎珠顆入圓荷。
譯文:用短槳劃着小船回到長着蘭草的水邊,人就這樣離去了。小路上的竹林被風吹得不斷作響,路上長滿了青色的莎草。到了深夜,風停了,雨也停了。月亮照在寒冷的天上,露珠一顆顆滾入荷葉裏面。
注釋:棹:船槳。蘭浦:意思是長着蘭草的水邊。浦,水邊。蕭蕭:風聲,也指草木搖落聲。莎:莎草,多年生草本植物,地下的塊根稱「香附子」,可入藥。
定風波·江水沉沉帆影過。五代。閻選。 江水沉沉帆影過,遊魚到晚透寒波。渡口雙雙飛白鳥,煙嫋,蘆花深處隱漁歌。扁舟短棹歸蘭浦,人去,蕭蕭竹徑透青莎。深夜無風新雨歇,涼月,露迎珠顆入圓荷。
江水深沉,船帆的影子在江面上劃過。水中的魚從早到晚在寒冷的江波中遊動,渡口那邊飛起了成雙成對的白鳥。雲煙四處繚繞,漁人唱着漁歌在蘆葦叢的深處隱去。
用短槳劃着小船回到長着蘭草的水邊,人就這樣離去了。小路上的竹林被風吹得不斷作響,路上長滿了青色的莎草。到了深夜,風停了,雨也停了。月亮照在寒冷的天上,露珠一顆顆滾入荷葉裏面。
沉沉:深沉。
煙嫋:雲煙繚繞。嫋,形容煙之狀態。
棹:船槳。
蘭浦:意思是長着蘭草的水邊。浦,水邊。
蕭蕭:風聲,也指草木搖落聲。
莎(suō):莎草,多年生草本植物,地下的塊根稱「香附子」,可入藥。
江水沉沉,白鳥雙飛,楓葉蘆花,徵帆漸遠。「人去」之後,惟見園荷滴露,冷月照人,莎滿荒徑,淒涼冷落。晚清著名文學家俞陛雲在《唐五代兩宋詞選釋》中評註:「此詞純是寫景,惟『人去』二字見本意。在陸則莎滿徑荒,在水則露寒月冷,一片蕭寥之狀,殆有感於王根,樊重之家,一朝零落,人去堂空,作者如燕子歸來憑弔耶?」這首詞着意描繪了蕭索的秋景。通過景物描寫,委婉含蓄地流露了詩人的無限感懷。
閻選。 閻選,生卒和字裏不詳,五代時期後蜀的布衣,工小詞。與歐陽烔、鹿虔扆、毛文錫、韓琮被時人稱爲「五鬼」,世傳有八首小詞被唐人趙崇祚收入《花間集》。《花間集》稱閻處士。其他不詳。
次臨江佈政分司題壁韻 其一。。江源。 春蠶唧唧枕邊聞,衾冷還憑宿火薰。可奈思鄉眠不穩,坐消殘燭夜初分。
東陂菡萏盛開即事。明代。胡應麟。 紫騮何處系垂楊,菡萏初分太液長。十萬紅妝齊衒色,三千彩袖各飛香。遊童戴葉翻歌扇,稚女穿花出畫航。最是夜來添悵絕,湖南一路下新霜。
中秋玩月崇真萬壽宮。元代。張翥。 西風吹月出雲端,松柏流光繞石壇。上國山河天廣大,仙家樓觀夜高寒。似聞玉杵鳴玄兔,疑有瑤笙下翠鸞。只把酒杯供醉賞,不知零露滿金盤。
依松屈曲疑無路,十裏廿裏香深沍。
殿臺平入蓬萊圖,人煙盡屬天臺賦。
山奔萬馬逼人立,泉吼晴雷半天注。
亂峯發地翠參錯,沓嶂參差龍屈怒。
陰磴仍遺前臘雪,陽崖競拔千年樹。
亦容羽客賣丹來,更有神僧飛錫渡。
佛界焚香玉女跪,海舟獻寶胡兒踞。
未午催敲集梵鍾,隨雲共展升堂具。
冥搜窮日不知極,妙盡所歷何容遽。
平生略持山水眼,是處且了林泉素。
揮支公錢極易事,分龐翁榻良難遇。
青山不是世閒無,山若識人人也住。
萬年山。宋代。高似孫。 依松屈曲疑無路,十裏廿裏香深沍。殿臺平入蓬萊圖,人煙盡屬天臺賦。山奔萬馬逼人立,泉吼晴雷半天注。亂峯發地翠參錯,沓嶂參差龍屈怒。陰磴仍遺前臘雪,陽崖競拔千年樹。亦容羽客賣丹來,更有神僧飛錫渡。佛界焚香玉女跪,海舟獻寶胡兒踞。未午催敲集梵鍾,隨雲共展升堂具。冥搜窮日不知極,妙盡所歷何容遽。平生略持山水眼,是處且了林泉素。揮支公錢極易事,分龐翁榻良難遇。青山不是世閒無,山若識人人也住。
送宋承旨歸覲大母劉太夫人。。薛似宗。 遠衝風雪渡錢塘,欲趁春風到故鄉。百歲報劉知日短,一身許國喜心長。才名磊落傳金馬,旌蓋輝煌出玉堂。豈若他人思陟岵,無憂靡盬不遑將。