大風歌

大風歌朗讀

大風起兮雲飛揚,

譯文:大風勁吹啊浮雲飛揚,

注釋:兮:語氣詞,相當於現代漢語中的語氣助詞「啊」。

威加海內兮歸故鄉,

譯文:我統一了天下啊衣錦還鄉,

注釋:威:威望,權威。加:施加。海內:四海之內,即「天下」。我國古人認爲天下是一片大陸,.*大海環繞,海外則荒不可知。

安得猛士兮守四方!

譯文:怎樣才能得到勇士啊爲國家鎮守四方!

注釋:安得:怎樣得到。安,哪裏,怎樣。守:守護,保衛。四方:指代國家。

大風歌注音

ㄉㄚˋ ㄈㄥ ㄑㄧˇ ㄒㄧ ㄩㄣˊ ㄈㄟ ㄧㄤˊ ,

ㄨㄟ ㄐㄧㄚ ㄏㄞˇ ㄋㄟˋ ㄒㄧ ㄍㄨㄟ ㄍㄨˋ ㄒㄧㄤ ,

ㄢ ㄉㄜˊ ㄇㄥˇ ㄕˋ ㄒㄧ ㄕㄡˇ ㄙˋ ㄈㄤ !

大風歌釋義

譯文

大風勁吹啊浮雲飛揚,

我統一了天下啊衣錦還鄉,

怎樣才能得到勇士啊爲國家鎮守四方!

註釋

大風歌:這是漢高祖劉邦(公元前256-前195)在擊破英布軍以後,回長安時,途徑故鄉(沛縣)時,邀集父老鄉親飲酒。酒酣,劉邦擊築(一種打擊樂器)高歌,唱了這首《大風歌》。表達了他維護天下統一的豪情壯志。

兮:語氣詞,相當於現代漢語中的語氣助詞「啊」。

威:威望,權威。

加:施加。

海內:四海之內,即「天下」。我國古人認爲天下是一片大陸,.*大海環繞,海外則荒不可知。

安得:怎樣得到。安,哪裏,怎樣。

守:守護,保衛。

四方:指代國家。

參考資料:

1、肖復興主編,梁士朋改編.中學生必背優秀詩文.太原:希望出版社,2009.1:12

大風歌創作背景

  公元前一九六年,淮南王英布起兵反漢;劉邦親自出徵。他很快擊敗了英布並將其殺死。在得勝還軍途中,劉邦順路回了一次自己的故鄉——沛縣(今屬江蘇省),把昔日的朋友、尊長、晚輩都召來,共同歡飲十數日。一天酒酣,劉邦一面擊築,一面唱着這一首自己即興創作的《大風歌》;而且還慷慨起舞,傷懷泣下。

參考資料:

1、【漢】司馬遷 撰,韓兆琦 評註.《史記》:嶽麓書社,2012-10-01

2、蕭統 編 李善 注.《文選》(全六冊)---中國古典文學叢書:上海古籍出版社,1986-08

3、班固.《漢書》:中華書局,1962年

大風歌賞析

  《大風歌》整首詩僅有三句構成,這在中國曆代詩歌史上是極其罕見的,三句詩中每一句都代表一個廣大的不同的場景與心境,而且作者對這三句詩真可謂惜墨如金、高度凝鍊。其中第一句的大風起兮雲飛揚,是最令古今拍案叫絕的詩句。作者並沒有直接描寫他與他的麾下在恢宏的戰場上是如何殲剿重創叛亂的敵軍,而是非常高明巧妙地運用大風和飛揚狂卷的烏雲來暗喻這場驚心動魄的戰爭畫面。假如說項羽的《垓下歌》表現了失敗者的悲哀,那麼《大風歌》就顯示了勝利者的悲哀。而作爲這兩種悲哀的紐帶的,則是對於人的渺小的感傷。同樣的,對第一句「大風起兮雲飛揚」,唐代的李善曾解釋說:「風起雲飛,以喻羣雄競逐,而天下亂也。」(見汲古閣本李善注《文選》卷二十八)這是對的。「羣雄競逐而天下亂」,顯然是指秦末羣雄紛起、爭奪天下的情狀。「羣雄競逐」的「雄」,《文選》的有些本子作「兇」。倘原文如此,則當指漢初英布等人的反亂。但一則這些反亂乃是陸續發動的,並非同時並起,不應說「羣兇競逐」;再則那都是局部地區的反亂,並未蔓延到全國,不應說「天下亂」。故當以作「雄」爲是。第二句,威加海內兮歸故鄉,只一個「威」字就是那樣生動貼切地闡明瞭各路諸侯臣服於大漢天子劉邦的腳下,一個「威」字也直抒了劉邦的威風凜凜、所向披糜,天下無人能與之匹敵的那種巨無霸的沖天豪邁氣概。這樣的榮歸故裏,劉邦的心情是何等的榮耀與八面威風!劉邦是在說自己在這樣的形勢下奪得了帝位,因而能夠衣錦榮歸。所以,在這兩句中,劉邦無異坦率承認:他之得以「威加海內」,首先有賴於「大風起兮雲飛揚」的局面。但是,正如風雲並非人力所能支配,這種局面也不是劉邦所造成的,他只不過運道好,碰上了這種局面而已。從這一點來說,他之得以登上帝位,實屬偶然。儘管他的同時代人在這方面都具有跟他同樣的幸運,而他之終於獲得成功乃是靠了他的努力與才智;但對於劉邦這樣出身於低微的人來說,若不是碰上如此的時代,他的努力與才智又有多少用處呢?所以,無論怎麼說,他之得以當皇帝,首先是靠機運,其次纔是自己的努力與才智。他以當進的人對之根本無能爲力的自然界的風雲變化,來比喻把他推上皇帝寶座的客觀條件,至少是不自覺地顯示了他的某種心理活動吧!

  姑且不論劉邦把他的這種機運看作是上天的安排抑或是一種純粹的偶然性,但那都不是他自己所能決定的。換言之,最大限度地發揮自己的才智;但這一切到底有多大效果,還得看機運。作爲皇帝,要保住天下,必須有猛士爲他守衛四方,但世上有沒有這樣的猛士?如果有,他能否找到他們並使之爲自己服務?這就並非完全取決於他自己了。第三句,安得猛士兮守四方,這最後一句比照上一句,都是直抒胸臆,寫他的心情與思想,但這最後一句,劉邦關沒有繼續沉浸在勝利後的巨大喜悅與光環之中,而且是筆峯一轉,寫出內心又將面臨的另一種巨大的壓力。打江山難,守江山更難!居安思危,如何讓自己與將士們辛勞打下的江山基業,不在日後他人覬覦中得而復失,回到故裏後,去哪裏挑選出更加精良的勇士來鞏固自己的大好河山?使之大漢江山固若金湯!所以,第三句的「安得猛士兮守四方」,既是希冀,又是疑問。他是希望做到這一點的,但真的做得到嗎?他自己卻無從回答。可以說,他對於是否找得到捍衛四方的猛士,也即自己的天下是否守得住,不但毫無把握,而且深感憂慮和不安。也正因此,這首歌的前二句雖顯得躊躇滿志,第三句卻突然透露出前途未卜的焦灼和恐懼。假如說,作爲失敗者的項羽曾經悲慨於人定無法勝天,那麼,在勝利者劉邦的這首歌中也響徹着類似的悲音,這就難怪他在配合着歌唱而舞蹈時,要「慷慨傷懷,泣數行下」(《漢書·高帝紀》)了。

劉邦

漢高祖劉邦,沛縣豐邑中陽裏 人,漢朝開國皇帝,漢民族和漢文化偉大的開拓者之一、中國歷史上傑出的政治家、卓越的戰略家和指揮家。對漢族的發展,以及中國的統一和強大有突出貢獻。 ...

劉邦朗讀
()

猜你喜歡

花影重重,亂紋匝地無人卷。有誰惆悵立黃昏,疏映宮妝淺。

只有楊花得見。解匆匆、尋芳覓便。多情長在,暮雨迴廊,夜香庭院。

曾記揚州,紅樓十裏東風軟。腰肢半露玉娉婷,猶恨蓬山遠。

閒悶如今怎遣。看草色、青青似剪。且教高揭,放數點春,一雙新燕。

()

搭影聳寒月,江聲撼夕陽。蛟宮蟠地脈,鴛瓦接天光。

慷慨停孤棹,登臨更上方。千秋遺恨在,杯酒吊蘄王。

()

長江無六月,此語爲誰傳。筠簟紗廚裏,何人不可憐。

我家本在三江上,竹樹成行更森爽。畫閣含風蘸水開,仙槎到海隨潮長。

波搖雲夢通具區,地接蓬萊與方丈。何似黃塵千尺高,脫巾羣飲總稱豪。

銀牀玉井無由覓,赤腳層冰何處逃。徒聞東郡泉千派,不濟南湖水一篙。

臨流欲渡還晞髮,待看西巖吐新月。萬貫誰纏鶴背輕,一蓬自笑鳩巢拙。

人間合有清涼方,半捲湘簾坐超忽。君不見陶潛釀秫,兩疏賜金。

罹此毒熱,聽我吳吟。

()

零陵人物望中仙,石室兵書物外天。一路花光紅不息,九嶷山色鬱相連。

瀟湘夜雨憐斑竹,巴蜀春風響杜鵑。翌日紫霞鋪碧水,浯溪行盡綠楊煙。

()

昨夜餘寒斂,春開雨水門。露生芳草苑,人約板橋村。

待雪前因失,尋梅舊跡存。孤燈坐侵曉,不覺上朝暾。

()

操存不改舊書生,幾載官衙飯菜羹。小郭自臨三水上,十州同識獨清名。

俸錢每用填民歉,坐舫時因送客行。我從能言言不盡,口碑先已到神京。

()