頭上紅冠不用裁,滿身雪白走將來。
譯文:頭上的紅色冠子不用特別剪裁,雄雞身披雪白的羽毛雄糾糾地走來。
注釋:裁:裁剪,這裏是製作的意思。將:助詞,用在動詞和來、去等表示趨向的補語之間。
平生不敢輕言語,一叫千門萬戶開。
譯文:它平生不敢輕易鳴叫,它叫的時候,千家萬戶的門都打開。
注釋:平生:平素,平常。輕:隨便,輕易。言語:這裏指啼鳴,喻指說話,發表意見。一:一旦。千門萬戶:指衆多的人家。
畫雞。明代。唐寅。 頭上紅冠不用裁,滿身雪白走將來。平生不敢輕言語,一叫千門萬戶開。
頭上的紅色冠子不用特別剪裁,雄雞身披雪白的羽毛雄糾糾地走來。
它平生不敢輕易鳴叫,它叫的時候,千家萬戶的門都打開。
裁:裁剪,這裏是製作的意思。
將:助詞,用在動詞和來、去等表示趨向的補語之間。
平生:平素,平常。
輕:隨便,輕易。
言語:這裏指啼鳴,喻指說話,發表意見。
一:一旦。
千門萬戶:指衆多的人家。
《畫雞》是明代中後期時詩人爲自己所畫的一隻大公雞所提的詩,詩人畫完這隻高昂的公雞後寫好這首詩,在當時統治階級內部鬥爭氾濫的年代,託物言志,用通俗流暢的詞語描繪了畫作中那隻羽毛雪白,冠頂通紅的公雞。
參考資料:
1、朱麗雲.名詩:新世紀出版社,2003.04:217頁
《畫雞》是一首題畫詩,描繪了雄雞的優美高潔的形象,讚頌了輕易不鳴,鳴則動人的品格,也表現了詩人的精神面貌和思想情懷。
「頭上紅冠不用裁,滿身雪白走將來」,這是寫公雞的動作、神態。頭戴無須剪裁的天然紅冠,一身雪白,興致沖沖地迎面走來。詩人運用了描寫和色彩的對比,勾畫了一隻冠紅羽白、威風凜凜,相貌堂堂的大公雞。起句的「頭上紅冠」,從局部描寫公雞頭上的大紅冠,在這第一句裏,詩人更着重的是雄雞那不用裝飾而自然形成的自然美本身,所以詩人稱頌這種美爲「不用裁」。承句「滿身雪白」又從全身描寫公雞渾身的雪白羽毛。狀物明確,從局部到全面;用大面積的白色(公雞)與公雞頭上的大紅冠相比,色彩對比強烈,描繪了雄雞優美高潔的形象。
「平生不敢輕言語,一叫千門萬戶開」。這是寫公雞的心理和聲音。詩人擬雞爲人揭開了它一生中不敢輕易說話的心理狀態,它一聲嗚叫,便意味着黎明的到來。它一聲嗚叫,千家萬戶都要打開門,迎接新的一天的到來。「平身不敢輕言語」,詩人的詩路急轉,說公雞一生不敢隨便啼叫,此句的氣色收斂,還很低調,尤其「不敢」一詞,用的很貼切,爲第四句的結句做了鋪墊,並對下句有反襯效果。後兩句用擬人法寫出了雄雞在清晨報曉的情景,動靜結合,運用了詩歌的藝術手法,使兩句產生了強烈的對比樹立了雄雞高偉的形象,表現了公雞具備的美德和權威。
這首詩,詩人表達含蓄又不失些許豪放之情,藉助詩中的雪白大公雞表達了自己渴望成爲時代先驅者的遠大志向。
唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,號六如居士、桃花庵主、魯國唐生、逃禪仙吏等,漢族,南直隸蘇州吳縣人。明代著名畫家、文學家。據傳他於明憲宗成化六年庚寅年寅月寅日寅時生。他玩世不恭而又才氣橫溢,詩文擅名,與祝允明、文徵明、徐禎卿並稱「江南四大才子(吳門四才子)」,畫名更著,與沈周、文徵明、仇英並稱「吳門四家」。 ...
唐寅。 唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,號六如居士、桃花庵主、魯國唐生、逃禪仙吏等,漢族,南直隸蘇州吳縣人。明代著名畫家、文學家。據傳他於明憲宗成化六年庚寅年寅月寅日寅時生。他玩世不恭而又才氣橫溢,詩文擅名,與祝允明、文徵明、徐禎卿並稱「江南四大才子(吳門四才子)」,畫名更著,與沈周、文徵明、仇英並稱「吳門四家」。
臨江仙 其一。宋代。周紫芝。 水遠山長何處去,欲行人似孤雲。十分瘦損沈休文。忍將秋水鏡,容易與君分。試問梨花枝上雨,爲誰彈滿清尊。一江風月黯離魂。平波催短棹,小立送黃昏。
傅山父攜示曾玉堂和餘韻答之。宋代。李曾伯。 誰傳新語到邊州,來自鑾坡最緊頭。句法自成臺閣樣,交盟猶爲友朋謀。憶徵西府勞清夢,望上東門想貴遊。何似天風輕藉助,放教歸老釣魚舟。
昔我之來柳依依,今我之別山川落葉聲離離。停杯撫劍不能別,此別不飲將何如。
長魚橫盤尾如帚,六龍行炙膳夫手。我自長歌子有酒,男兒快意三百杯。
何須交臂令心哀,北風吹人歸去來。
寓鍾寶潭解館二首 其二。元代。胡天遊。 昔我之來柳依依,今我之別山川落葉聲離離。停杯撫劍不能別,此別不飲將何如。長魚橫盤尾如帚,六龍行炙膳夫手。我自長歌子有酒,男兒快意三百杯。何須交臂令心哀,北風吹人歸去來。
大宛二馬。元代。郝經。 二馬飄飄萬裏來,玉花蕭颯上金臺。風生兩耳雲霄近,電掣雙瞳日月開。渥水虎文連殺氣,大宛龍種絕氛埃。將軍正欲成勳業,看汝驍騰展驥才。