昭君怨·春到南樓雪盡

昭君怨·春到南樓雪盡朗讀

春到南樓雪盡。驚動燈期花信。小雨一番寒。倚闌幹。

譯文:春天來臨,南樓上的積雪已經化盡。春到來,元宵燈節期間羣花也依次綻放。剛下過小雨仍有寒意,獨自一人依靠着闌幹思緒飄遠。

注釋:燈期:指元宵燈節期間。花信:指羣花開放的消息。

莫把欄幹頻倚。一望幾重煙水。何處是京華。暮雲遮。

譯文:不要總是依靠在闌幹上,因爲眺望遠方也只能看到那層層疊疊的煙水。汴梁在哪裏呢?被黃昏時的雲霞與霧氣遮住了。

昭君怨·春到南樓雪盡注音

ㄔㄨㄣ ㄉㄠˋ ㄋㄢˊ ㄌㄡˊ ㄒㄩㄝˇ ㄐㄧㄣˋ 。 ㄐㄧㄥ ㄉㄨㄥˋ ㄉㄥ ㄑㄧˊ ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄣˋ 。 ㄒㄧㄠˇ ㄩˇ ㄧˋ ㄈㄢ ㄏㄢˊ 。 ㄧˇ ㄌㄢˊ ㄍㄢˋ 。

ㄇㄛˋ ㄅㄚˇ ㄌㄢˊ ㄍㄢˋ ㄆㄧㄣˊ ㄧˇ 。 ㄧ ㄨㄤˋ ㄐㄧˇ ㄔㄨㄥˊ ㄧㄢ ㄕㄨㄟˇ 。 ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄕˋ ㄐㄧㄥ ㄏㄨㄚˊ 。 ㄇㄨˋ ㄩㄣˊ ㄓㄜ 。

昭君怨·春到南樓雪盡釋義

譯文

春天來臨,南樓上的積雪已經化盡。春到來,元宵燈節期間羣花也依次綻放。剛下過小雨仍有寒意,獨自一人依靠着闌幹思緒飄遠。

不要總是依靠在闌幹上,因爲眺望遠方也只能看到那層層疊疊的煙水。汴梁在哪裏呢?被黃昏時的雲霞與霧氣遮住了。

註釋

燈期:指元宵燈節期間。

花信:指羣花開放的消息。

昭君怨·春到南樓雪盡賞析

  此爲作者的代表作之一。全詞語淡情深,清新索雅,一波三折,將客中思歸的情懷抒寫得娓婉動人。

  上片首兩句先寫客中值上元燈節。「雪盡」則見日暖風和,大地回春。《呂氏春秋。貴信》雲:「春之德風,風不信(不如期而至),則其花不盛。」故謂花開時風名花信風。而農曆正月十五日上元節又稱燈節,爲賞燈之期。此「燈期」之花信爲「小桃」,上元前後即著花,狀如垂絲海棠。歐陽修詠小桃詩所雲「初見今年第一枝」者是。所謂「驚動」,即言春到南樓,時值元宵,小桃開放,如從睡夢中驚醒。

  三、四兩句,寫倚「南樓」之欄幹,承上「燈期花信」而來,詞意有所轉折。獨倚欄幹之人,必不遊衆之中,而這一番寒意,是因爲剛下過的一場小雨,還是因爲客心悲涼的緣故,亦是斷難分辨。

  過片「莫把欄幹頻倚」,翻進一層寫歸思之切。

  所以強言莫倚,是因爲倚欄幹也只能「—望幾重煙水」,重重疊疊的煙水雲山遮斷了故國的望眼。接下來「何處是京華」,全是望尋之神,說明他欲罷不能。「京華」指京都,即汴京。最後再作否決:「暮雲遮」,即還是望而不見。此句似暗用李太白「總爲浮雲能蔽日,長安不見使人愁」詩意,既寫景兼以寄慨,實有比義。

  這首詞清雅情深,當爲詞人的代表作。

萬俟詠

萬俟詠是北宋末南宋初詞人。字雅言,自號詞隱、大梁詞隱。籍貫與生卒年均不詳。哲宗元佑時已以詩賦見稱於時。據王灼《碧雞漫志》卷2記載:「元佑時詩賦老手」。但屢試不第,於是絕意仕進,縱情歌酒。自號「大梁詞隱」。徽宗政和初年,召試補官,授大晟府制撰。紹興五年(1135)補任下州文學。善工音律,能自度新聲。詞學柳永,存詞27首。 ...

萬俟詠朗讀
()

猜你喜歡

海棠花發盛春天,遊賞無時引御筵。繞岸結成紅錦帳,暖枝猶拂畫樓船。

()

停棹投漁火,人煙自一區。

遠行銜月淺,隔水度營孤。

夕露無聲墜,寒猿有淚呼。

臨流歸夢促,安得涉江湖。

()

江湖曾是飲清波,筆染霜華秋最多。

夢裏誦君新句子,覺來無奈月明何。

()

昨夜餘寒斂,春開雨水門。露生芳草苑,人約板橋村。

待雪前因失,尋梅舊跡存。孤燈坐侵曉,不覺上朝暾。

()

久分生涯託澗薖,齏鹽送老意如何?奇情未合銷磨盡,風雨中宵一嘯歌。

()

屋上即青山,柴扉鎮日嵌。

煙霞三徑足,天地一身閒。

歸去詞堪和,間居賦右刪。

簞瓢差自樂,高視眇塵環。

()