室思

室思朗讀

沉陰結愁憂,愁憂爲誰興?

注釋:沉陰:形容憂傷的樣子。 

念與君相別,各在天一方。

良會未有期,中心摧且傷。

不聊憂餐食,慊慊常飢空。

注釋:不聊:不是因爲。聊,賴,因。慊慊:空虛不滿的樣子。這二句是說,並不是缺少吃的東西,但自己時常感到空虛飢餓。這是用飢餓來比相思之情。

端坐而無爲,彷彿君容光。

峨峨高山首,悠悠萬裏道。

君去日已遠,鬱結令人老。

注釋:鬱結:沉鬱糾結,指憂愁痛苦之深。

人生一世間,忽若暮春草。

時不可再得,何爲自愁惱?

每誦昔鴻恩,賤軀焉足保。

注釋:誦:憶念。鴻恩:大恩,厚意。賤軀:婦女自指。這二句是說,每當我想起你對我的深恩厚意,我就覺得自己吃些苦又算得了什麼呢? 

浮雲何洋洋,願因通我詞。

注釋:洋洋:舒捲自如的樣子。通我辭:爲我通辭,傳話給遠方的人。

飄搖不可寄,徙倚徒相思。

注釋:徙倚:低徊流連的樣子。徒:空自,白白地。

人離皆復會,君獨無返期。

自君之出矣,明鏡暗不治。

注釋:不治:不修整,這裏指不揩拭。明鏡不拭,積滿塵土,亦猶《詩經·伯兮》「誰適爲容」之意。

思君如流水,何有窮已時。

慘慘時節盡,蘭葉復凋零。

注釋:慘慘:傷心的樣子。時節:時令季節。蘭華:即蘭花。華字古義作花。

喟然長嘆息,君期慰我情。

注釋:喟然:傷心的樣子。期:讀如其,懇請的語氣。或曰「君期慰我情」,似應作「期君慰我情」。期,期待,盼望。

輾轉不能寐,長夜何綿綿。

躡履起出戶,仰觀三星連。

注釋:躡履:穿鞋而不提後幫,即俗所謂趿拉。三星:即參星。

自恨志不遂,泣涕如湧泉。

思君見巾櫛,以益我勞勤。

注釋:巾櫛:手巾、篦子,泛指洗梳用具。益:增添。這二句是說,見到你昔日用的洗梳用具,更加增添我思念的苦痛。

安得鴻鸞羽,覯此心中人。

注釋:覯:遇見。

誠心亮不遂,搔首立悁悁。

注釋:亮:實在,誠然。不遂:不能如願。悁悁:憂勞的樣子。

何言一不見,復會無因緣。

故如比目魚,今隔如參辰。

注釋:故:從前。比目魚:指鰈魚和鮃魚。鰈負的兩眼都長在身體的右面,鮃魚的兩眼都長在身體的左面,兩種魚不合並不能遊行。古人常以比目魚來比喻恩愛夫妻。參辰:二星名,參在西方,辰在東方,兩星出沒互不相見。

人靡不有初,想君能終之。

注釋:「人靡不有初」二句:《詩經·蕩》:「靡不有初,鮮克有終。」意思是人們辦事情開頭往往都不錯(有初),但能夠善始善終的卻很少。這裏反用其意說,我想你是能善始善終的。

別來歷年歲,舊恩何可期。

注釋:期:期待,希望。以上二句是說,離別已經好幾年了,舊日的恩情還能有希望保持嗎?

重新而忘故,君子所尤譏。

注釋:尤譏:譴責,譏刺。尤,責怪。

寄身雖在遠,豈忘君須臾。

注釋:須臾:片刻。

既厚不爲薄,想君時見思。

室思注音

ㄔㄣˊ ㄧㄣ ㄐㄧㄝˊ ㄔㄡˊ ㄧㄡ , ㄔㄡˊ ㄧㄡ 爲 ㄕㄟˊ ㄒㄧㄥ ?

ㄋㄧㄢˋ ㄩˇ ㄐㄩㄣ ㄒㄧㄤ ㄅㄧㄝˊ , ㄍㄜˋ ㄗㄞˋ ㄊㄧㄢ ㄧˋ ㄈㄤ 。

ㄌㄧㄤˊ ㄏㄨㄟˋ ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧˊ , ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄣ ㄘㄨㄟ ㄑㄧㄝˇ ㄕㄤ 。

ㄅㄨˊ ㄌㄧㄠˊ ㄧㄡ ㄘㄢ ㄕˊ , ㄑㄧㄢˋ ㄑㄧㄢˋ ㄔㄤˊ ㄐㄧ ㄎㄨㄥ 。

ㄉㄨㄢ ㄗㄨㄛˋ ㄦˊ ㄨˊ 爲, ㄈㄤˇ ㄈㄨˊ ㄐㄩㄣ ㄖㄨㄥˊ ㄍㄨㄤ 。

ㄜˊ ㄜˊ ㄍㄠ ㄕㄢ ㄕㄡˇ , ㄧㄡ ㄧㄡ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄉㄠˋ 。

ㄐㄩㄣ ㄑㄩˋ ㄖˋ ㄧˇ ㄩㄢˇ , ㄩˋ ㄐㄧㄝˊ ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ ㄌㄠˇ 。

ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄧˊ ㄕˋ ㄐㄧㄢ , ㄏㄨ ㄖㄨㄛˋ ㄇㄨˋ ㄔㄨㄣ ㄘㄠˇ 。

ㄕˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄗㄞˋ ㄉㄜˊ , ㄏㄜˊ 爲 ㄗˋ ㄔㄡˊ ㄋㄠˇ ?

ㄇㄟˇ ㄙㄨㄥˋ ㄒㄧˊ ㄏㄨㄥˊ ㄣ , ㄐㄧㄢˋ ㄑㄩ ㄧㄢ ㄗㄨˊ ㄅㄠˇ 。

ㄈㄨˊ ㄩㄣˊ ㄏㄜˊ ㄧㄤˊ ㄧㄤˊ , ㄩㄢˋ ㄧㄣ ㄊㄨㄥ ㄨㄛˇ ㄘˊ 。

ㄆㄧㄠ ㄧㄠˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄐㄧˋ , ㄒㄧˇ ㄧˇ ㄊㄨˊ ㄒㄧㄤ ㄙ 。

ㄖㄣˊ ㄌㄧˊ ㄐㄧㄝ ㄈㄨˋ ㄏㄨㄟˋ , ㄐㄩㄣ ㄉㄨˊ ㄨˊ ㄈㄢˇ ㄑㄧˊ 。

ㄗˋ ㄐㄩㄣ ㄓ ㄔㄨ ㄧˇ , ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧㄥˋ ㄢˋ ㄅㄨˊ ㄓˋ 。

ㄙ ㄐㄩㄣ ㄖㄨˊ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ , ㄏㄜˊ ㄧㄡˇ ㄑㄩㄥˊ ㄧˇ ㄕˊ 。

ㄘㄢˇ ㄘㄢˇ ㄕˊ ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧㄣˋ , ㄌㄢˊ ㄧㄝˋ ㄈㄨˋ ㄉㄧㄠ ㄌㄧㄥˊ 。

ㄎㄨㄟˋ ㄖㄢˊ ㄔㄤˊ ㄊㄢˋ ㄒㄧˊ , ㄐㄩㄣ ㄑㄧˊ ㄨㄟˋ ㄨㄛˇ ㄑㄧㄥˊ 。

ㄓㄢˇ ㄓㄨㄢˇ ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄇㄟˋ , ㄔㄤˊ ㄧㄝˋ ㄏㄜˊ ㄇㄧㄢˊ ㄇㄧㄢˊ 。

ㄋㄧㄝˋ ㄌㄩˇ ㄑㄧˇ ㄔㄨ ㄏㄨˋ , ㄧㄤˇ ㄍㄨㄢ ㄙㄢ ㄒㄧㄥ ㄌㄧㄢˊ 。

ㄗˋ ㄏㄣˋ ㄓˋ ㄅㄨˊ ㄙㄨㄟˋ , ㄑㄧˋ ㄊㄧˋ ㄖㄨˊ ㄩㄥˇ ㄑㄩㄢˊ 。

ㄙ ㄐㄩㄣ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄝˊ , ㄧˇ ㄧˋ ㄨㄛˇ ㄌㄠˊ ㄑㄧㄣˊ 。

ㄢ ㄉㄜˊ ㄏㄨㄥˊ ㄌㄨㄢˊ ㄩˇ , ㄍㄡˋ ㄘˇ ㄒㄧㄣ ㄓㄨㄥ ㄖㄣˊ 。

ㄔㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄌㄧㄤˋ ㄅㄨˊ ㄙㄨㄟˋ , ㄙㄠ ㄕㄡˇ ㄌㄧˋ ㄐㄩㄢˋ ㄐㄩㄢˋ 。

ㄏㄜˊ ㄧㄢˊ ㄧˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ , ㄈㄨˋ ㄏㄨㄟˋ ㄨˊ ㄧㄣ ㄩㄢˊ 。

ㄍㄨˋ ㄖㄨˊ ㄅㄧˇ ㄇㄨˋ ㄩˊ , ㄐㄧㄣ ㄍㄜˊ ㄖㄨˊ ㄘㄢ ㄔㄣˊ 。

ㄖㄣˊ ㄇㄧˊ ㄅㄨˊ ㄧㄡˇ ㄔㄨ , ㄒㄧㄤˇ ㄐㄩㄣ ㄋㄥˊ ㄓㄨㄥ ㄓ 。

ㄅㄧㄝˊ ㄌㄞˊ ㄌㄧˋ ㄋㄧㄢˊ ㄙㄨㄟˋ , ㄐㄧㄡˋ ㄣ ㄏㄜˊ ㄎㄜˇ ㄑㄧˊ 。

ㄔㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄦˊ ㄨㄤˋ ㄍㄨˋ , ㄐㄩㄣ ㄗˇ ㄙㄨㄛˇ ㄧㄡˊ ㄐㄧ 。

ㄐㄧˋ ㄕㄣ ㄙㄨㄟ ㄗㄞˋ ㄩㄢˇ , ㄑㄧˇ ㄨㄤˋ ㄐㄩㄣ ㄒㄩ ㄩˊ 。

ㄐㄧˋ ㄏㄡˋ ㄅㄨˊ 爲 ㄅㄛˊ , ㄒㄧㄤˇ ㄐㄩㄣ ㄕˊ ㄐㄧㄢˋ ㄙ 。

室思賞析

  《室思》組詩共六章,寫的是妻子對丈夫的思念,各章之間並無貫串的故事情節。這裏詳析第三章和第六章。一則因爲以這兩章爲主,連及其餘,也就大致反映了全詩的面貌;二則因爲這兩章比較精采,也流傳較廣,在六章之中是具有代表性的。

  先講詩的第三章,前面兩章已經寫過:「念與君相別,各在天一方」;「君去日已遠,鬱結令人老」。深沉的思念早已使她陷入難解難銷的境地。「浮雲何洋洋,願因通我辭。」此刻,這位思婦望着那悠然自得的浮雲,便想託它給遠方的丈夫捎去幾句心中的話兒,可是那浮雲瞬息萬變、飄渺幻化,不可能叫人放心寄語。她徘徊彷徨,坐立不安,只有徒然相思而已。這無法擺脫的悲哀,激起了她對生活不公的感慨——「人離皆復會,君獨無返期」。後一句是寫實,前一句不無誇張,現實中當然未必是「人離皆復會」。但是這麼一縱一擒,就更能反襯出感情上的痛苦。人們在極度悲痛時往往難免有這種過激的感情和語言,比如「民莫不穀,我獨不卒」(《詩·蓼莪》);又如《論語》中:「司馬牛憂曰:『人皆有兄弟,我獨亡』」。這一章十句,「人離」兩句是承上啓下的過渡。因爲「無返期」,纔想到託雲寄辭;因爲「無返期」,所以思無盡時。妙在「思君如流水,何有窮已時」之前,又插入一個回顧的細節:自你離家之後,我從不梳妝,那明亮的鏡子雖然滿是灰塵,也無心事去擦它。這個倒敘,造成迴環往復的效果,也是她紛繁雜亂心緒的寫照。如果單就「自君之出矣」四句而言,則前一句爲因,後三句爲果,簡潔明快,而又包孕豐富。「明鏡暗不治」,雖是寫事、寫物,卻可見其貌;「思君」二句,又可察其情。此情,此貌,正傳神地刻畫出思婦的生活和心態。所以從南北朝到隋唐,仿作者甚多,且皆以「自君之出矣」爲題作五言四句的小詩。它之所以有如此深遠的影響,除了上面講的曉暢雋永之外,大概更主要的是因爲它有清新自然之趣。正如鍾嶸所說:「吟詠性情,亦何貴於用事?『思君如流水』,既是即目;『高臺多悲風』,亦惟所見;……觀古今勝語,多非補假,皆由直尋」(《詩品》)。朱弁也說過:「詩人勝語,感得於自然,非資博古。若『思君如流水』……之類,皆一時所見,發於言詞,不必出於經史。……拘攣補綴而露斧鑿痕跡者,不可與論自然之妙也」(《風月堂詩話》)。這些都是在稱讚它的不假鵰飾的自然之美。

  再講詩的第六章。詩的第四章寫夜不能寐,觸景生情,淚如泉湧;第五章寫睹物懷人,更增思念之苦;意在將「思君如流水,何有窮已時」,得以具體充分地發揮。但是,思念無窮,詩終有結,第六章便是全詩的結尾。君無返期,音信不通,思亦無用,盼也是空,最後只剩下一個心願:願君莫忘舊情。這就很像「不恨歸來遲,莫向臨邛去」(孟郊《古別離》)的意思,只是這位溫柔細心的女子說得更爲曲折委婉。《詩·大雅·蕩》中有句詩叫做「靡不有初,鮮克有終」。這裏稍加改變,意思是說:人們做事情往往是有頭無尾,不過我想你是能始終如一的。可是,想想分別多年,情況不明,世事難料,舊日的恩情還有保持的希望嗎?但那種喜新厭舊,重新忘故的行爲,畢竟是仁人君子所譴責、所譏刺的。「重新而忘故,君子所尤譏」,不着己,不着彼,語意盤空,筆勢突兀,它的分量在於提出了一個理想的、正直的生活準則和爲人之道,下面四句正是就此生髮,所以前人曾評曰:「以名義厚道束縛人,而語氣特低婉」(《古詩歸》)。其「低婉」之處,首先表現在她先說自己,再說對方:你雖然寄身遠方,我可沒有片刻忘了你;既然過去那麼恩愛情深,現在該不會變得情淡意薄,想你也是時時思念我的。先自處於厚,次則言君不薄,以己之情動彼之情,婉曲動人。其次,表現在雖不無怨艾之情,不安之意,卻絕不露圭角,一再地說:「想君能終之」,「想君時見思」,總以忠厚誠摯之心,構想「君」之所爲、所思,其良苦之用心,全在盼美好之未來。這,便是千思萬念之歸宿,也是通篇之結穴。這一章時而寫己,時而寫彼;時而泛言,時而切指;時而憂懼,時而自慰;局勢變換,一步一折,終落在憑空設想之處,似盡不盡,真是一片真心,無限深情,這大概就是鍾惺說它「宛篤有十九首風骨」(《古詩歸》)的原因。

徐幹

漢末文學家、哲學家。「建安七子」之一。以詩、辭賦、政論著稱。其著作《中論》對歷朝歷代的統治者和文化學者影響深遠。 ...

徐幹朗讀
()

猜你喜歡

共倚孤篷月似霜,夜深風露滿胡牀。應知此月重圓夜,君在他鄉我故鄉。

()

故向箕山訪許由,林泉物外自清幽。松上掛瓢枝幾變,
石間洗耳水空流。綠苔唯見遮三徑,青史空傳謝九州。
緬想古人增嘆惜,颯然雲樹滿巖秋。

()

往歲榮持節,濟水照斷金。事乖成泛梗,景是觸沾襟。

梁獄書難達,湘流賦易沉。銜恩將得罪,均是表同心。

()

惜陰翻古帙,席蔭坐林泉。解識閒中晷,依稀亦小年。

()

丹崖翠嶺接岧嶢,萬騎交馳不憚遙。前隊綵旄穿碧樹,中軍黃幄麗晴霄。

雲藏網罟參差出,草合岡原邐迤燒。農事已閒脩武事,共懷詞賦從鑾鑣。

()

殘雪空庭漫掃除,滿堂淑氣晝晴初。天開壽域迎春蚤,人在康衢擊壤餘。

老去蒹葭真倚玉,朝來青鳥忽傳書。樗材卻愧靈椿祝,手把郵筒捲復舒。

()