阮郎歸·漁舟容易入春山

阮郎歸·漁舟容易入春山朗讀

漁舟容易入春山,仙家日月閒。綺窗紗幌映朱顏,相逢醉夢間。

松露冷,海霜殷。匆匆整棹還。落花寂寂水潺潺,重尋此路難。

阮郎歸·漁舟容易入春山注音

ㄩˊ ㄓㄡ ㄖㄨㄥˊ ㄧˋ ㄖㄨˋ ㄔㄨㄣ ㄕㄢ , ㄒㄧㄢ ㄐㄧㄚ ㄖˋ ㄩㄝˋ ㄒㄧㄢˊ 。 ㄑㄧˇ ㄔㄨㄤ ㄕㄚ ㄏㄨㄤˇ ㄧㄥˋ ㄓㄨ ㄧㄢˊ , ㄒㄧㄤ ㄈㄥˊ ㄗㄨㄟˋ ㄇㄥˋ ㄐㄧㄢ 。

ㄙㄨㄥ ㄌㄨˋ ㄌㄥˇ , ㄏㄞˇ ㄕㄨㄤ ㄧㄣ 。 ㄘㄨㄥ ㄘㄨㄥ ㄓㄥˇ ㄓㄠˋ ㄏㄞˊ 。 ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨㄚ ㄐㄧˊ ㄐㄧˊ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄢˊ ㄔㄢˊ , ㄔㄨㄥˊ ㄒㄩㄣˊ ㄘˇ ㄌㄨˋ ㄋㄢˊ 。

阮郎歸·漁舟容易入春山賞析

  《阮郎歸》又名《宴桃源》、《醉桃源》、《碧桃春》等,此詞詠其本意。典出漢劉晨、阮肇遇仙之事,此調常用來寫冶遊、艷遇,這首詞也是如此。

  「漁舟容易入春山,仙家日月閒。」寫一葉漁舟,於無意間進入春山仙境,領略到與人世間不同的悠閒歲月。「容易」,輕易。其所以能輕易地進入仙境,正表示有某種因緣使然。「春山」,則暗示山中花事繁鬧,春景宜人,劉、阮故事中也有「氣候草木常是春時」的描述。這兩句流露出初入仙境時一種意外的欣喜和新奇的感受。「綺窗紗幌映朱顏」,綺窗,鵰花的窗戶。紗幌,薄紗窗簾。朱顏,指年輕美貌的女子。作者不正面寫女子的姿容,而透過玲瓏的鵰花窗和掩映的薄窗紗剪出她的倩影,用筆空靈,縹緲若仙。緊接一句「相逢醉夢間」,則承上句蒙朧恍惚之境,寫艷遇的心理,面對天仙般的女子,只覺得醺醺如醉,忽忽如夢,不知是真還是幻。

  過片「松露冷,海霞殷」二句,以松間夜露和海上朝霞,寫山中晨昏景色的變化,暗示時序推移,離別之時將至。寫景靜中有動,且爲下句「匆匆整棹還」暗中過渡。整理舟船,匆匆欲歸,是寫塵心未泯,仙緣已盡。但也可以另作一解,即所謂「歡愉之日苦短」,感到歡會未久,卻匆匆就要歸去,流露出一種深深的惋惜和追跡之情。「落花寂寂水潺潺,重尋此路難」,慨嘆別後桃源路渺,無從相見了。寂寂落光,潺潺流水,回應開頭春山漁舟,表示時移境換,且暗喻前情已如水流花落,一去不返。

  這首小詞風格婉麗,見出一代名臣司馬光的別樣情懷。

司馬光

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陝州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生於河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,諡文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑑》,爲人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典範,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學鉅著《資治通鑑》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。 ...

司馬光朗讀
()

猜你喜歡

善教邈無跡,其流在民心。君看魯太師,廟食猶至今。

豈如文俗士,朱墨坐浮沉。趨營止目前,不顧患害深。

去漢餘千載,此弊竟相尋。我行道祠下,感激爲悲吟。

不見田雉馴,啼鴉空滿林。

()

插花行理鬢。

遷延去復歸。

雖憐水上影。

復恐溼羅衣。

臨橋看黛色。

映渚媚鉛暉。

不顧春荷動。

彌畏小禽飛。

()

微春已動陳根綠,晴日初流大澤澌。

客路苦寒惟飲酒,老年便暖屢添衣。

霜林背日梅遲拆,冰渚知春雁早飛。

江上三年陳跡在,年年穿竹折梅時。

()

今年冬至暖於春,細雨空階草色新。應是蒼天憐赤子,無衣無褐未爲貧。

()

當戶海榴樹,紛紛落絳英。竹林新筍出,石砌綠苔生。

小屋知心靜,繁花覺眼明。少陵今遠矣,誰與論詩情。

()

七裏灘頭問去律,嶄巖漁石蘚花春。

自從一別劉文叔,直到如今少故人。

()