冬夕寄青龍寺源公

冬夕寄青龍寺源公朗讀

斂屨入寒竹,安禪過漏聲。

譯文:放輕腳步緩緩的踏過寒竹林,打坐修禪只能聽到那銅壺水滴滴落的聲音。

注釋:斂屨:猶攝足。踮起足走路,表示敬肅。安禪:佛家術語,即安靜地打坐。漏聲:銅壺滴漏之聲。

高松殘子落,深井凍痕生。

譯文:高高的松樹上落下顆顆松果,那深井的水面也慢慢凝結成冰。

罷磬風枝動,懸燈雪屋明。

譯文:磬聲停罷屋外的樹枝仍在隨風而動,懸掛的燭燈將那被皚皚白雪覆蓋的屋舍映照的格外溫暖明亮。

注釋:罄:佛寺中使用的一種鉢狀物,用銅鐵鑄成,既可作唸經時的打擊樂器,亦可敲響集合寺衆。

何當招我宿,乘月上方行。

譯文:什麼時候邀請我於你那裏留宿,讓我也好沐浴着月色感受萬物靜寂與內心的平靜。

注釋:何當:猶何日何時。乘月:即爲沐浴着月光之意。上方:住持僧居住的內室。亦借指佛寺。

冬夕寄青龍寺源公注音

ㄌㄧㄢˋ ㄐㄩˋ ㄖㄨˋ ㄏㄢˊ ㄓㄨˊ , ㄢ ㄔㄢˊ ㄍㄨㄛˋ ㄌㄡˋ ㄕㄥ 。

ㄍㄠ ㄙㄨㄥ ㄘㄢˊ ㄗ˙ ㄌㄨㄛˋ , ㄕㄣ ㄐㄧㄥˇ ㄉㄨㄥˋ ㄏㄣˊ ㄕㄥ 。

ㄅㄚˋ ㄑㄧㄥˋ ㄈㄥ ㄓ ㄉㄨㄥˋ , ㄒㄩㄢˊ ㄉㄥ ㄒㄩㄝˇ ㄨ ㄇㄧㄥˊ 。

ㄏㄜˊ ㄉㄤ ㄓㄠ ㄨㄛˇ ㄙㄨˋ , ㄔㄥˊ ㄩㄝˋ ㄕㄤˋ ㄈㄤ ㄒㄧㄥˊ 。

冬夕寄青龍寺源公釋義

譯文

放輕腳步緩緩的踏過寒竹林,打坐修禪只能聽到那銅壺水滴滴落的聲音。

高高的松樹上落下顆顆松果,那深井的水面也慢慢凝結成冰。

磬聲停罷屋外的樹枝仍在隨風而動,懸掛的燭燈將那被皚皚白雪覆蓋的屋舍映照的格外溫暖明亮。

候邀請我於你那裏留宿,讓我也好沐浴着月色感受萬物靜寂與內心的平靜。

註釋

斂屨:猶攝足。踮起足走路,表示敬肅。

安禪:佛家術語,即安靜地打坐。

漏聲:銅壺滴漏之聲。

罄:佛寺中使用的一種鉢狀物,用銅鐵鑄成,既可作唸經時的打擊樂器,亦可敲響集合寺衆。

何當:猶何日何時。

乘月:即爲沐浴着月光之意。

上方:住持僧居住的內室。亦借指佛寺。

參考資料:

1、古詩文網經典傳承志願小組.白馬非馬譯註,作者郵箱:[email protected]

郎士元

郎士元 唐代詩人。字君胄。中山(今河北定縣)人。生卒年不詳。天寶十五載(756)登進士第。安史之亂中,避難江南。寶應元年(762)補渭南尉,歷任拾遺、補闕、校書等職,官至郢州刺史。 郎士元與錢起齊名,世稱"錢郎"。他們詩名甚盛,當時有"前有沈宋,後有錢郎"(高仲武《中興間氣集》)之說。 ...

郎士元朗讀
()

猜你喜歡

雨雪冬春無了時,烏薪斷續惱衰羸。

偶然買得婆歡喜,且免山翁曉皺眉。

()

佛固不可求,會處豈容說。苦作如是言,爲誰略饒舌。

()

匹馬空山日易移,裹糧篝火傍崖炊。誰言野食無供帳,鳥作笙簫樹作帷。

()

幽棲林下客,今日意何如。讀水光陰迅,吟山世事疏。

命窮翻妒鳥,氣躁漫思魚。預種凌霄竹,居然成散樗。

()

憶昔升堂日,諸生授簡時。遺經周禮樂,野服漢威儀。

一自趨丹鳳,微班侍玉螭。風塵驚歲闊,猿鶴怨歸遲。

()

日日黃塵淹馬足,誰能佔得午陰涼。天閒芻豆無多戀,好解青絲八尺繮。

()