玉樓春·春景

玉樓春·春景朗讀

東城漸覺風光好。縠皺波紋迎客棹。綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。

譯文:信步東城感到春光越來越好,皺紗般的水波上船兒慢搖。條條綠柳在霞光晨霧中輕擺曼舞,粉紅的杏花開滿枝頭春意妖嬈。

注釋:縠皺波紋:形容波紋細如皺紗。縠皺:即皺紗,有皺褶的紗。棹:船槳,此指船。春意:春天的氣象。鬧:濃盛。

浮生長恨歡娛少。肯愛千金輕一笑。爲君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。

譯文:總是抱怨人生短暫歡娛太少,怎肯爲吝惜千金而輕視歡笑?讓我爲你舉起酒杯奉勸斜陽,請留下來把晚花照耀。

注釋:浮生:指飄浮無定的短暫人生。晚照:夕陽的餘暉。

玉樓春·春景注音

ㄉㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄩㄝˊ ㄈㄥ ㄍㄨㄤ ㄏㄠˇ 。 ㄏㄨˊ ㄓㄡˋ ㄆㄛ ㄨㄣˊ ㄧㄥˊ ㄎㄜˋ ㄓㄠˋ 。 ㄌㄩˋ ㄧㄤˊ ㄧㄢ ㄨㄞˋ ㄒㄧㄠˇ ㄏㄢˊ ㄑㄧㄥ , ㄏㄨㄥˊ ㄒㄧㄥˋ ㄓ ㄊㄡˊ ㄔㄨㄣ ㄧˋ ㄋㄠˋ 。

ㄈㄨˊ ㄕㄥ ㄔㄤˊ ㄏㄣˋ ㄏㄨㄢ ㄩˊ ㄕㄠˇ 。 ㄎㄣˇ ㄞˋ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ ㄑㄧㄥ ㄧˊ ㄒㄧㄠˋ 。爲 ㄐㄩㄣ ㄔˊ ㄐㄧㄡˇ ㄑㄩㄢˋ ㄒㄧㄝˊ ㄧㄤˊ , ㄑㄧㄝˇ ㄒㄧㄤˋ ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄢ ㄌㄧㄡˊ ㄨㄢˇ ㄓㄠˋ 。

玉樓春·春景釋義

譯文

信步東城感到春光越來越好,皺紗般的水波上船兒慢搖。條條綠柳在霞光晨霧中輕擺曼舞,粉紅的杏花開滿枝頭春意妖嬈。

總是抱怨人生短暫歡娛太少,怎肯爲吝惜千金而輕視歡笑?讓我爲你舉起酒杯奉勸斜陽,請留下來把晚花照耀。

註釋

木蘭花:原唐教坊曲名,後用爲詞牌名,調同「玉樓春」。

縠(hú)皺波紋:形容波紋細如皺紗。縠皺:即皺紗,有皺褶的紗。棹(zhào):船槳,此指船。

春意:春天的氣象。鬧:濃盛。

浮生:指飄浮無定的短暫人生。

肯愛:豈肯吝惜,即不吝惜。一笑:特指美人之笑。

持酒:端起酒杯。

晚照:夕陽的餘暉。

參考資料:

1、陸林編注.宋詞.北京:北京師範大學出版社,1992:38-39

2、李靜 等.唐詩宋詞鑑賞大全集.北京:華文出版社,2009:228-229

3、蘅塘退士 等.唐詩三百首·宋詞三百首·元曲三百首.北京:華文出版社,2009:186

玉樓春·春景創作背景

  宋祁生當宋初,此詞爲遊賞春景之作,當作於北宋仁宗朝某一年的春天,其具體創作年份未詳。

玉樓春·春景賞析

  此詞上片從遊湖寫起,謳歌春色,描繪出一幅生機勃勃、色彩鮮明的早春圖;下片則一反上片的明艷色彩、健朗意境,言人生如夢,虛無縹緲,匆匆即逝,因而應及時行樂,反映出「浮生若夢,爲歡幾何」的尋歡作樂思想。作者宋祁因詞中「紅杏枝頭春意鬧」一句而名揚詞壇,被世人稱作紅杏尚書。

  起首一句泛寫春光明媚。第二句以擬人化手法,將水波寫得生動、親切而又富於靈性。「綠楊」句寫遠處楊柳如煙,一片嫩綠,雖是清晨,寒氣卻很輕微。「紅杏」句專寫杏花,以杏花的盛開襯託春意之濃。詞人以擬人手法,着一「鬧」字,將爛漫的大好春光描繪得活靈活現,呼之欲出。

  過片兩句,意謂浮生若夢,苦多樂少,不能吝惜金錢而輕易放棄這歡樂的瞬間。此處化用「一笑傾人城」的典故,抒寫詞人攜妓遊春時的心緒。結拍兩句,寫詞人爲使這次春遊得以盡興,要爲同時冶遊的朋友舉杯挽留夕陽,請它在花叢間多陪伴些時候。這裏,詞人對於美好春光的留戀之情,溢於言表,躍然紙上。

  這首詞章法井然,開闔自如,言情雖纏綿而不輕薄,措詞雖華美而不浮艷,將執著人生、惜時自貴、流連春光的情懷抒寫得淋漓盡致,具有不朽的藝術價值。

  本詞歌詠春天,洋溢着珍惜青春和熱愛生活的情感。上闕寫初春的風景。起句「東城漸覺風光好」,以敘述的語氣緩緩寫來,表面上似不經意,但「好」字已壓抑不住對春天的讚美之情。

  以下三句就是「風光好」的具體發揮與形象寫照。首先是「縠皺波紋迎客棹」,把人們的注意力引向盈盈春水,那一條條漾動着水的波紋,彷彿是在向客人招手錶示歡迎。然後又要人們隨着他去觀賞「綠楊」,「綠楊」句點出「客棹」來臨的時光與特色。「曉寒輕」寫的是春意,也是作者心頭的情意。「波紋」、「綠楊」都象徵着春天。但是,更能象徵春天的卻是春花,在此前提下,上片最後一句終於詠出了「紅杏枝頭春意鬧」這一絕唱。如果說這一句是畫面上的點睛之筆,還不如說是詞人心中綻開的感情花朵。「鬧」字不僅形容出紅杏的衆多和紛繁,而且,它把生機勃勃的大好春光全都點染出來了。「鬧」字不僅有色,而且似乎有聲,王國維在《人間詞話》中說:「着一『鬧』字而境界全出。」

  下闕再從詞人主觀情感上對春光美好做進一步的烘託。「浮生長恨歡娛少,肯愛千金輕一笑」二句,是從功名利祿這兩個方面來襯託春天的可愛與可貴。詞人身居要職,官務纏身,很少有時間或機會從春天裏尋取人生的樂趣,故引以爲「浮生」之「長恨」。於是,就有了寧棄「千金」而不願放過從春光中獲取短暫「一笑」的感慨。既然春天如此可貴可愛,詞人禁不住「爲君持酒勸斜陽」,明確提出「且向花間留晚照」的強烈主觀要求。這要求是「無理」的,因此也是不可能的,卻能夠充分地表現出詞人對春天的珍視,對光陰的愛惜。

宋祁

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天聖二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱「二宋」。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有「紅杏枝頭春意鬧」句,世稱「紅杏尚書」。 ...

宋祁朗讀
()

猜你喜歡

玉堂清切地,瀟灑出氛埃。雨點疏疏過,天香冉冉來。

隔花鶯歷亂,近水燕飛回。朝退有餘暇,新詩取次裁。

()

小法勿貪焚,無二亦無三。

唯此一事實,何用廣言談。

()

寶冊既奉,祗誦迺言。

仁深慶衍,益承益尊。

和聲協氣,棄溢乾坤。

閏受伊嘏,聖子神孫。

()

諸佛不曾出世,人人鼻孔遼天。祖師不曾西來,個個壁立千仞。

()

桂嶺插雲表,蒼茫天四圍。洪泉劈澗落,寒瀑破空飛。

百道穿危磴,千尋下翠微。曉煙洗殘黛,白霧掩輕扉。

流響方成韻,聞聲未覺希。香壚思渺渺,廬阜夢依依。

雨氣雜晴霰,電光浮夕暉。沿洄卷綃幕,噴薄灑珠璣。

低咽青溪玉,斜侵白袷衣。雲垂大鵬翼,風助巨鰲威。

樹杪層冰折,簾間赤日暉。隔崖煙嫋嫋,陰壑草霏霏。

蜿地長虹似,繃雲綵帶非。蓮開太華曉,芝吐雪苗肥。

清嘯靈禽和,高吟木客稀。二樓山月白,三島露桃緋。

遇物結遐想,觀空悟化機。重林時徙倚,鸞鶴夜深歸。

()

掩映耕雲種雨家,金吾行處不教譁。豳風圖畫誰傳得,海子門西十裏斜。

()