晏子不死君難

晏子不死君難朗讀

  崔武子見棠姜而美之,遂取之。莊公通焉。崔子弒之。

譯文:  崔武看見棠家遺孀就喜歡上她,便娶了她。(齊國國王)莊公與她私通。崔武殺了他。

注釋:  崔武子:齊卿,即崔杼。棠姜:棠公的妻子。棠公是齊國棠邑大夫。取:同「娶」。棠公死,崔杼去吊喪,見棠姜美,就娶了她。莊公:齊莊公。通:私通。弒:臣殺君、子殺父爲弒。

  晏子立於崔氏之門外。其人曰:「死乎?」曰:「獨吾君也乎哉,吾死也?」曰:「行乎?」曰:「吾罪也乎哉,吾亡也?」曰:「歸乎?」曰:「君死,安歸?君民者,豈以陵民?社稷是主。臣君者,豈爲其口實?社稷是養。故君爲社稷死,則死之;爲社稷亡,則亡之。若爲己死,而爲己亡,非其私暱,誰敢任之?且人有君而弒之,吾焉得死之?而焉得亡之?將庸何歸?」門啓而入,枕屍股而哭。興,三踊而出。人謂崔子:「必殺之。」崔子曰:「民之望也,舍之得民。」

譯文:  晏子站在崔家的門外。他家的傭人說:「(你打算)死嗎?」(晏子)說:「(國王)只是我一人的君主嗎,我幹嘛死啊?」說:「走(離開齊國)嗎?」(晏子)說:「我有什麼罪嗎,我爲什麼要逃亡?」說:「回家嗎?」(晏子)說:「君主死了回哪呢?君主是民衆的君主,難道是凌駕於民衆之上的君主?君主的職責要主掌國家。君主的臣子,豈是爲了俸祿?臣子的職責要保護國家。因此君主爲國家社稷死就該隨他死,爲國家社稷逃亡就該隨他逃亡。如果是爲他自己死爲他自己逃亡,不是他的私密暱友,誰去擔這份責啊?況且他人立了君主卻要將他殺死,我怎麼能隨他去死,隨他去逃亡呢?我將回什麼地方啊?」(崔大夫家的)門打開(晏子)進入,(晏子)將(國王的)屍體放在腿上哭,(哭完後)站起來,一再頓足離去。別人(還)說崔先生你一定要殺他(晏子)的。崔先生說:「(他)是民衆指望啊,放了他得民心。」

注釋:  晏子:即晏嬰,字平仲,齊國大夫。歷仕靈公、莊公、景公三世。其人:晏子左右的家臣。君民者:做君主的人。實:指俸祿。暱:親近。庸何:即「何」,哪裏。興:起立。三踊:跳躍了三下,表示哀痛。望:爲人所敬仰。舍:釋放,寬大處理。

晏子不死君難注音

   ㄘㄨㄟ ㄨˇ ㄗ˙ ㄐㄧㄢˋ ㄊㄤˊ ㄐㄧㄤ ㄦˊ ㄇㄟˇ ㄓ , ㄙㄨㄟˋ ㄑㄩˇ ㄓ 。 ㄓㄨㄤ ㄍㄨㄥ ㄊㄨㄥ ㄧㄢ 。 ㄘㄨㄟ ㄗ˙ ㄕˋ ㄓ 。

   ㄧㄢˋ ㄗˇ ㄌㄧˋ ㄩˊ ㄘㄨㄟ ㄕˋ ㄓ ㄇㄣˊ ㄨㄞˋ 。 ㄑㄧˊ ㄖㄣˊ ㄩㄝ :「 ㄙˇ ㄏㄨ ?」 ㄩㄝ :「 ㄉㄨˊ ㄨˊ ㄐㄩㄣ ㄧㄝˇ ㄏㄨ ㄗㄞ , ㄨˊ ㄙˇ ㄧㄝˇ ?」 ㄩㄝ :「 ㄒㄧㄥˊ ㄏㄨ ?」 ㄩㄝ :「 ㄨˊ ㄗㄨㄟˋ ㄧㄝˇ ㄏㄨ ㄗㄞ , ㄨˊ ㄨㄤˊ ㄧㄝˇ ?」 ㄩㄝ :「 ㄍㄨㄟ ㄏㄨ ?」 ㄩㄝ :「 ㄐㄩㄣ ㄙˇ , ㄢ ㄍㄨㄟ ? ㄐㄩㄣ ㄇㄧㄣˊ ㄓㄜˇ , ㄑㄧˇ ㄧˇ ㄌㄧㄥˊ ㄇㄧㄣˊ ? ㄕㄜˋ ㄐㄧˋ ㄕˋ ㄓㄨˇ 。 ㄔㄣˊ ㄐㄩㄣ ㄓㄜˇ , ㄑㄧˇ 爲 ㄑㄧˊ ㄎㄡˇ ㄕˊ ? ㄕㄜˋ ㄐㄧˋ ㄕˋ ㄧㄤˇ 。 ㄍㄨˋ ㄐㄩㄣ 爲 ㄕㄜˋ ㄐㄧˋ ㄙˇ , ㄗㄜˊ ㄙˇ ㄓ ;爲 ㄕㄜˋ ㄐㄧˋ ㄨㄤˊ , ㄗㄜˊ ㄨㄤˊ ㄓ 。 ㄖㄨㄛˋ 爲 ㄐㄧˇ ㄙˇ , ㄦˊ 爲 ㄐㄧˇ ㄨㄤˊ , ㄈㄟ ㄑㄧˊ ㄙ ㄋㄧˋ , ㄕㄟˊ ㄍㄢˇ ㄖㄣˋ ㄓ ? ㄑㄧㄝˇ ㄖㄣˊ ㄧㄡˇ ㄐㄩㄣ ㄦˊ ㄕˋ ㄓ , ㄨˊ ㄧㄢ ㄉㄜˊ ㄙˇ ㄓ ? ㄦˊ ㄧㄢ ㄉㄜˊ ㄨㄤˊ ㄓ ? ㄐㄧㄤ ㄩㄥ ㄏㄜˊ ㄍㄨㄟ ?」 ㄇㄣˊ 啓 ㄦˊ ㄖㄨˋ , ㄓㄣˇ ㄕ ㄍㄨˇ ㄦˊ ㄎㄨ 。 ㄒㄧㄥ , ㄙㄢ ㄩㄥˇ ㄦˊ ㄔㄨ 。 ㄖㄣˊ ㄨㄟˋ ㄘㄨㄟ ㄗ˙ :「 ㄅㄧˋ ㄕㄚ ㄓ 。」 ㄘㄨㄟ ㄗˇ ㄩㄝ :「 ㄇㄧㄣˊ ㄓ ㄨㄤˋ ㄧㄝˇ , ㄕㄜˋ ㄓ ㄉㄜˊ ㄇㄧㄣˊ 。」

晏子不死君難釋義

譯文

崔武看見棠家遺孀就喜歡上她,便娶了她。(齊國國王)莊公與她私通。崔武殺了他。

晏子站在崔家的門外。

他家的傭人說:「(你打算)死嗎?」

(晏子)說:「(國王)只是我一人的君主嗎,我幹嘛死啊?」

說:「走(離開齊國)嗎?」

(晏子)說:「我有什麼罪嗎,我爲什麼要逃亡?」

說:「回家嗎?」

(晏子)說:「君主死了回哪呢?君主是民衆的君主,難道是凌駕於民衆之上的君主?君主的職責要主掌國家。君主的臣子,豈是爲了俸祿?臣子的職責要保護國家。因此君主爲國家社稷死就該隨他死,爲國家社稷逃亡就該隨他逃亡。如果是爲他自己死爲他自己逃亡,不是他的私密暱友,誰去擔這份責啊?況且他人立了君主卻要將他殺死,我怎麼能隨他去死,隨他去逃亡呢?

我將回什麼地方啊?」

(崔大夫家的)門打開(晏子)進入,(晏子)將(國王的)屍體放在腿上哭,(哭完後)站起來,一再頓足離去。

別人(還)說崔先生你一定要殺他(晏子)的。崔先生說:「(他)是民衆指望啊,放了他得民心。」

註釋

崔武子:齊卿,即崔杼。棠姜:棠公的妻子。棠公是齊國棠邑大夫。

取:同「娶」。棠公死,崔杼去吊喪,見棠姜美,就娶了她。

莊公:齊莊公。通:私通。

弒:臣殺君、子殺父爲弒。

晏子:即晏嬰,字平仲,齊國大夫。歷仕靈公、莊公、景公三世。

其人:晏子左右的家臣。

君民者:做君主的人。

實:指俸祿。

暱:親近。

庸何:即「何」,哪裏。

興:起立。三踊:跳躍了三下,表示哀痛。

望:爲人所敬仰。

舍:釋放,寬大處理。

晏子不死君難賞析

  齊莊公爲了偷女人而被殺,死得下賤。晏子既不爲他而死,也不因他而逃亡;在他看來,無論國君和臣子,都應爲國家負責。如果國君失職,臣子就不必爲他盡忠。這在當時是很有進步意義的。文章三問三答,答中有反問,最後歸結到「社稷」二字,波瀾起伏,論旨鮮明。

左丘明

丘明(姓姜,氏丘,名明),華夏人,生於前502年,死於前422年,享年80歲。丘穆公呂印的後代。本名丘明,因其先祖曾任楚國的左史官,故在姓前添「左」字,故稱左史官丘明先生,世稱「左丘明」,後爲魯國太史 。左氏世爲魯國太史,至丘明則約與孔子(前551-479)同時,而年輩稍晚。他是當時著名史家、學者與思想家,著有《春秋左氏傳》、《國語》等。他左丘明的最重要貢獻在於其所著《春秋左氏傳》與《國語》二書。左氏家族世爲太史,左丘明又與孔子一起「如周,觀書於周史」,故熟悉諸國史事,並深刻理解孔子思想。 ...

左丘明朗讀
()

猜你喜歡

池塘半畝新荷小,夢穩日方長。藤牀竹枕,心平氣爽,初夏風光。

青春何處,年華如逝,無限思量。寄懷只在,風花雪月,恕我清狂。

()

風兮吾心其淅淅,雲兮吾身其幕幕。天兮吾道行踧踧,日月吾章光焃焃。

燃此電炬照斯堂,燭此數子如孩嘻歒赥。壺觴共引祛霜風,座中暫卸鞍韉靮。

且談且笑數巉巖,一杯頓泯確與壢。眸炯炯兮心生文,人其車乎詩素簚。

詩者人生自醞之,毋庸身外窮搜覓。爲汪洋兮淼浩茫,爲灘瀨兮涓且濗。

豈慚河伯觀海若,吾之面目須自覿。中心磐石白宜堅,幽如深谷擯扃鼏。

橐龠鼓盪兮竈陘突,乃有其詩騰煙兮搶攘復趯趯。

耽詩久已技例窮,繞頸累累如瘰癧。天賚迷盳莫可祈,仢約倏忽無從繴。

卻看檐滴凹瓴甋,既愨勵兮靈乃吊。或如填膺冰炭日脅鬩,或如中夜戍烽陡鼓鼜。

煢煢獨立兀滄溟,運命焉須巫與覡。詩因作質各繽紛,珊瑚玳瑁雜䵶鼊。

吁嗟於時正囂囂,蔽空嗢噦惟螇蚸。其間

()

詩工窮鬼妒,貌古人只譏。

達士何榮辱,閒官更是非。

面無三已慍,身帶一癯歸。

已度囊中法,春田春正肥。

()

昔陪張外史,躡雲上崔嵬。前登風篁嶺,酌泉蒼蘚堆。

後度麥岡重,荒墳際蒿萊。陵谷嗟變遷,覽茲良悲哉。

維時莫春初,鳥乳聲喧豗。行循靈石澗,坐覓翻經臺。

萬竹森玉立,雲扉絕纖埃。楊氏椒房親,葬母此山隈。

想當全盛日,軒蓋如雲來。至今清壑亭,金鋪照莓苔。

行觴藉草飲,蔬果雜櫻梅。賴彼二三子,促席相延陪。

醉題素壁間,辭翰粲瓊瑰。掩映房山詠,光怪燭九垓。

騎鯨上天去,化鶴何年回。二妙不可作,撫捲心孔哀。

()

蛟龍作雲雨,蜉蝣出以陰。小大各有適,胡然愁予襟。

架插千卷書,壁掛無絃琴。希賢復希聖,視古猶視今。

所貴生世間,動止爲人欽。有琴莫厭彈,有酒莫厭斟。

窮居見高節,寡和乃希音。誰能言囁嚅,強顏隨冠簪。

子雲媚新室,立言徒艱深。

()

更傳兒女意,盡解憶長安。索飯啼堪念,牽衣別自難。

兩人今旅次,八口在江幹。此際愁何似,秋風暮更寒。

()