送著作佐郎崔融等從梁王東徵

送著作佐郎崔融等從梁王東徵朗讀

金天方肅殺,白露始專徵。

譯文:金秋季節蕭瑟寒風初起,白露時分開始發兵徵討。

注釋:金天:秋天。秋季於五行屬金,金色白又爲白帝,萬物收藏主肅殺。肅殺:使萬物凋萎。白露:節氣名。是秋季中的第三個節氣。專徵:指將帥受皇帝之命全權指揮軍隊進行討伐。

王師非樂戰,之子慎佳兵。

譯文:朝廷軍隊並非愛好戰爭,你們用兵時要慎重行事。

注釋:王師:王者之師,對本國政府軍的美稱。樂戰:好戰。之子:指崔融。佳兵:本指銳利的武器,這裏指樂戰好殺。

海氣侵南部,邊風掃北平。

譯文:徵伐定如海氣席捲南國,邊風掃蕩北地所向披靡。

注釋:海氣:指渤海的寒氣。南部:這裏指東北契丹族叛亂南侵的部落。邊風:北方邊境的寒風。北平:北平郡,這裏指北方邊疆地區。

莫賣盧龍塞,歸邀麟閣名。

譯文:要學習田疇不居功自傲,更不必希求揚名麒麟閣。

注釋:盧龍塞:即今河北省遵化縣內的喜峯口,是當時北平郡的邊境要塞。歸邀:回來後邀取、希圖。麟(lín)閣:麒麟閣。漢宣帝時曾畫霍光等十一名功臣的像在此閣中,以表彰他們的功績。這裏借指對功勳的表彰。

送著作佐郎崔融等從梁王東徵注音

ㄐㄧㄣ ㄊㄧㄢ ㄈㄤ ㄙㄨˋ ㄕㄚ , ㄅㄞˊ ㄌㄨˋ ㄕˇ ㄓㄨㄢ ㄓㄥ 。

ㄨㄤˊ ㄕ ㄈㄟ ㄌㄜˋ ㄓㄢˋ , ㄓ ㄗˇ ㄕㄣˋ ㄐㄧㄚ ㄅㄧㄥ 。

ㄏㄞˇ ㄑㄧˋ ㄑㄧㄣ ㄋㄢˊ ㄅㄨˋ , ㄅㄧㄢ ㄈㄥ ㄙㄠˇ ㄅㄟˇ ㄆㄧㄥˊ 。

ㄇㄛˋ ㄇㄞˋ ㄌㄨˊ ㄌㄨㄥˊ ㄙㄞ , ㄍㄨㄟ ㄧㄠ ㄌㄧㄣˊ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˊ 。

送著作佐郎崔融等從梁王東徵釋義

譯文

金秋季節蕭瑟寒風初起,白露時分開始發兵徵討。

朝廷軍隊並非愛好戰爭,你們用兵時要慎重行事。

徵伐定如海氣席捲南國,邊風掃蕩北地所向披靡。

要學習田疇不居功自傲,更不必希求揚名麒麟閣。

註釋

著作佐郎:官名,屬中書省,爲編修國史之任。崔融:作者好友,當時崔融以著作佐郎的官銜掌書記,隨軍東徵。梁王:即武三思,武則天之侄。

金天:秋天。秋季於五行屬金,金色白又爲白帝,萬物收藏主肅殺。肅殺:使萬物凋萎。

白露:節氣名。是秋季中的第三個節氣。專徵:指將帥受皇帝之命全權指揮軍隊進行討伐。

王師:王者之師,對本國政府軍的美稱。樂戰:好戰。

之子:指崔融。《詩經·小雅·鴻雁》:「之子於徵」。佳兵:本指銳利的武器,這裏指樂戰好殺。

海氣:指渤海的寒氣。南部:這裏指東北契丹族叛亂南侵的部落。

邊風:北方邊境的寒風。北平:北平郡,這裏指北方邊疆地區。

盧龍塞:即今河北省遵化縣內的喜峯口,是當時北平郡的邊境要塞。

歸邀:回來後邀取、希圖。麟(lín)閣:麒麟閣。漢宣帝時曾畫霍光等十一名功臣的像在此閣中,以表彰他們的功績。這裏借指對功勳的表彰。

參考資料:

1、楊鴻儒.千家詩評譯:華文出版社,2004:330-331

2、陳超敏.千家詩評註:生活·讀書·新知三聯書店,2013:327-328

送著作佐郎崔融等從梁王東徵創作背景

  這首詩作於武則天萬歲通天元年(696)五月,這一年,由於唐朝將帥對邊事處置失宜,契丹孫萬榮、李盡忠發動叛亂,攻陷營州。唐王朝於是年七月以梁王武三思爲榆關道安撫大使,以備契丹。崔融時任著作佐郎,以掌書記身份隨武三思出徵。陳子昂寫下此詩,對崔融進行勸誡。

參考資料:

1、陳超敏.千家詩評註:生活·讀書·新知三聯書店,2013:327-328

2、周嘯天.唐詩鑑賞辭典補編:四川文藝出版社,1990:69-70

送著作佐郎崔融等從梁王東徵賞析

  「金天方肅殺,白露始專徵」,首聯點明出徵送別的時間。大唐王朝這次東徵平叛,選擇在秋氣肅殺的時候,正是爲了「昭我王師,恭天討」。這兩句暗示唐軍乃正義之師,討伐不義,告捷指日可待。「肅殺」、「白露」勾劃出送別時的氣氛,使出徵者那種莊重嚴肅的神情躍然紙上。

  「王師非樂戰,之子慎佳兵」,統治者當垂恤生靈,「偃兵天下」,因此王師不喜戰伐,以仁義爲本。這裏用「慎佳兵」來勸友人要慎重兵事,少殺戮。兩句表面歌頌王師,實則規諫崔融,顯得委婉含蓄。

  「海氣侵南部,邊風掃北平」,五、六兩句借表現河北戰場的環境,來盛讚唐軍的兵威。梁王大軍兵多將良,軍容整肅,這次東徵定能擊敗叛軍,大獲全勝。「海氣」、「邊風」都是帶殺氣的物象,「侵」、「掃」來表現東徵的氣勢。

  「莫賣盧龍塞,歸邀麟閣名」,末二句進一步以古人的高風節義期許友人,呼應三、四兩句。詩人用盧龍塞和麟閣這兩個典故是有針對性的。武後臨朝稱制時,輕啓戰爭。垂拱三年(687),鑿山開道,襲擊羌、吐蕃,不但造成士卒的痛苦,也給中原和少數民族人民帶來了很大的災難。眼下,孫、李利用契丹人民的怨恨,大舉叛亂,燒殺擄掠,貽害河北人民。因此,陳子昂一方面力主平叛,在詩序中稱讚崔融等出徵時「酒中樂酣,拔劍起舞」、「氣橫遼碣,志掃獯戎」的豪氣,後來自己也親隨武攸宜出徵,參謀帷幕;另一方面,他又反對窮兵黷武,反對將領們爲了貪功邀賞,迎得武則天的歡心而擴大戰事,希望他們能像田疇那樣淡泊明志,以國家大義爲重。這兩句實際上是希望友人能在這方面做出表率,表現了詩人出語堅決,正氣凜然。

  全詩質樸自然,寫景議論不事鵰琢,詞句鏗鏘,撼動人心,正如元方回《瀛奎律髓》評陳子昂的律詩:「天下皆知其能爲古詩,一掃南北綺靡,殊不知律詩極佳。」

陳子昂

陳子昂(約公元661~公元702),唐代文學家,初唐詩文革新人物之一。字伯玉,漢族,梓州射洪(今屬四川)人。因曾任右拾遺,後世稱爲陳拾遺。光宅進士,歷仕武則天朝麟臺正字、右拾遺。解職歸鄉後受人所害,憂憤而死。其存詩共100多首,其中最有代表性的是《感遇》詩38首,《薊丘覽古贈盧居士藏用》7首和《登幽州臺歌》。 ...

陳子昂朗讀
()

猜你喜歡

四合連山繚繞青,三川滉漾素波明。

春風不識興亡意,草色年年滿故城。

()

我方纏世故,而已返於真。

亦豈異流俗,自難逢若人。

病多獨嗜學,客至不知貧。

毫髮獨無媿,情鍾骨肉親。

()

秀植登中禁,靈根記大方。纖枝乘十雨,勁節誓千霜。

雲幹仍稠直,煙華稍鬱蒼。綠陰疏未合,翠鬣儼相望。

育質從新甫,標名壓豫章。三休依寶構,一溉引天潢。

瑞露通晨浥,靈風繞夜翔。蠹蟫驚閣熏,啼狖憶巖光。

地惠覃行葦,人情樂樹楊。保無禽鹿踐,知免斧斤傷。

遠勢興毫末,孤標出衆芳。寒葭寧可倚,幽草固難藏。

庭鶴宜留側,臺烏莫近傍。未經鸞隱葉,不使麝居香。

松操同凌雪,葵心共向陽。故情存澗壑,生意屬池隍。

晝景斜臨石,禪機俯映堂。頌傳商廟桷,材入漢家梁。

此世隆三代,何時構九房。瑰姿天所產,工度未應忘。

()

草草庖廚着意瑩。盤盎寒生。攜鋤種菜荒田,認桂枝、量記窗棱。

少年無賴事,回首分明。老覺巖阿有舊盟。鶴友猿朋。

移泉烹荈收黃葉,好商量、畫意詩情。往來新認識,有個黃鶯。

()

築巖胥靡繼甘盤,此道寥寥不復存。

古廟秋風塵黯黯,故陵煙樹月昏昏。

君臣難遇真千載,岸谷誰知舊九原。

魏尚端能似頗牧,獨無新夢到天閽。

()

家山小別未多時,倏忽寒波動水湄。客裏秋聲倍蕭颯,無端觸起故園思。

()