水調歌頭·平山堂用東坡韻

水調歌頭·平山堂用東坡韻朗讀

秋雨一何碧,山色倚晴空。江南江北愁思,分付酒螺紅。蘆葉蓬舟千重,菰菜蓴羹一夢,無語寄歸鴻。醉眼渺河洛,遺恨夕陽中。

譯文:平山堂上佇立遠望,秋雨過後,江岸的山色在晴空映襯下分外青碧。一個人輾轉大江南北,有多少憂愁思緒,都付之一醉,暫且忘卻吧。乘坐小船沿蘆葦岸邊千裏漂泊,張翰那種思念菰菜蓴羹就辭官歸家的作爲,於我只能是一場夢了,我惟有默默無語把思念寄託給南飛鴻雁。醉眼朦朧中回望渺遠的黃河洛水,夕陽籠罩下留存多少遺憾和憤恨!

注釋:螺紅:紅色的螺杯。菰菜蓴羹:相傳張翰在外作官時,見秋風起,想起了家鄉的菰菜、蓴羹和鱸魚膾,就辭官歸鄉。河洛:黃河與洛水之間的地區。此處泛指淪陷於金兵之手的土地,故詞人有遺恨在焉。

蘋洲外,山欲暝,斂眉峯。人間俯仰陳跡,嘆息兩仙翁。不見當時楊柳,只是從前煙雨,磨滅幾英雄。天地一孤嘯,匹馬又西風。

譯文:在蘋草萋萋的洲渚外面,遠山在暮色裏就要收斂他的眉峯。俯仰憑弔平山堂的人間遺蹟,嘆息歐、蘇兩位仙翁已然遠逝。眼前沒了當時的楊柳,只是從前的煙雨,磨滅了幾位英雄。且唱響一聲孤嘯,我又將匹馬啓程,在西風悽緊的天地間。

注釋:兩仙翁:指歐陽修與蘇東坡。匹馬:有作者自喻意。

水調歌頭·平山堂用東坡韻注音

ㄑㄧㄡ ㄩˇ ㄧ ㄏㄜˊ ㄅㄧˋ , ㄕㄢ ㄙㄜˋ ㄧˇ ㄑㄧㄥˊ ㄎㄨㄥ 。 ㄐㄧㄤ ㄋㄢˊ ㄐㄧㄤ ㄅㄟˇ ㄔㄡˊ ㄙ , ㄈㄣ ㄈㄨˋ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄨㄛˊ ㄏㄨㄥˊ 。 ㄌㄨˊ ㄧㄝˋ ㄆㄥˊ ㄓㄡ ㄑㄧㄢ ㄔㄨㄥˊ , ㄍㄨ ㄘㄞˋ ㄔㄨㄣˊ ㄍㄥ ㄧ ㄇㄥˋ , ㄨˊ ㄩˇ ㄐㄧˋ ㄍㄨㄟ ㄏㄨㄥˊ 。 ㄗㄨㄟˋ ㄧㄢˇ ㄇㄧㄠˇ ㄏㄜˊ ㄌㄨㄛˋ , ㄧˊ ㄏㄣˋ ㄒㄧˋ ㄧㄤˊ ㄓㄨㄥ 。

ㄆㄧㄣˊ ㄓㄡ ㄨㄞˋ , ㄕㄢ ㄩˋ ㄇㄧㄥˊ , ㄌㄧㄢˋ ㄇㄟˊ 峯。 ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄈㄨˇ ㄧㄤˇ ㄔㄣˊ ㄐㄧ , ㄊㄢˋ ㄒㄧˊ ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄢ ㄨㄥ 。 ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄉㄤ ㄕˊ ㄧㄤˊ ㄌㄧㄡˇ , ㄓˇ ㄕˋ ㄘㄨㄥˊ ㄑㄧㄢˊ ㄧㄢ ㄩˇ , ㄇㄛˊ ㄇㄧㄝˋ ㄐㄧˇ ㄧㄥ ㄒㄩㄥˊ 。 ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄧ ㄍㄨ ㄒㄧㄠˋ , ㄆㄧ ㄇㄚˇ ㄧㄡˋ ㄒㄧ ㄈㄥ 。

水調歌頭·平山堂用東坡韻釋義

譯文

平山堂上佇立遠望,秋雨過後,江岸的山色在晴空映襯下分外青碧。一個人輾轉大江南北,有多少憂愁思緒,都付之一醉,暫且忘卻吧。乘坐小船沿蘆葦岸邊千裏漂泊,張翰那種思念菰菜蓴羹就辭官歸家的作爲,於我只能是一場夢了,我惟有默默無語把思念寄託給南飛鴻雁。醉眼朦朧中回望渺遠的黃河洛水,夕陽籠罩下留存多少遺憾和憤恨!

在蘋草萋萋的洲渚外面,遠山在暮色裏就要收斂他的眉峯。俯仰憑弔平山堂的人間遺蹟,嘆息歐、蘇兩位仙翁已然遠逝。眼前沒了當時的楊柳,只是從前的煙雨,磨滅了幾位英雄。且唱響一聲孤嘯,我又將匹馬啓程,在西風悽緊的天地間。

註釋

平山堂:在今揚州西北蜀崗上,爲歐陽修所建.

螺紅:紅色的螺杯。

菰菜蓴羹:相傳張翰在外作官時,見秋風起,想起了家鄉的菰菜、蓴羹和鱸魚膾,就辭官歸鄉。

河洛:黃河與洛水之間的地區。此處泛指淪陷於金兵之手的土地,故詞人有遺恨在焉。

兩仙翁:指歐陽修與蘇東坡。

匹馬:有作者自喻意。

水調歌頭·平山堂用東坡韻創作背景

  揚州西北的平山堂,是歐陽修在這裏任知州時建造的。登堂遙眺,江南金、焦、北固諸山盡在眼前,視與堂平,故取名「平山」。一個世紀後,方嶽身處平山堂,俯仰江山,緬懷先賢,不禁詩思如潮,就以蘇東坡《黃州快哉亭》詞的韻腳,寫下了這首《水調歌頭》。

水調歌頭·平山堂用東坡韻賞析

  「江南江北愁思」兩句,意思是說平生行遍江南江北,積累起來的許多愁思,都付之一醉,暫時忘卻吧。借酒消愁本來是人之常情,尤以文人爲甚。但作者哪裏來這麼多「愁思」,它的具體內容又是什麼呢?一是自傷飄泊無定,二是慨嘆中原未復。這就是有點有染的寫法,即先說明性質,然後再表現內容。

  「蘆葉蓬舟千裏」三句,寫詞人長年飄泊在外,不能回鄉。「蘆葉」句展示「蓬舟」(蓋有蓬頂的小舟)在長滿蘆葉的岸邊行駛之狀。「千裏」極言行程之長,飄泊地域之廣闊。「菰菜蓴羹」用的是張翰的典故:相傳張翰在外作官時,見秋風起,想起了家鄉的菰菜、蓴羹和鱸魚膾,就命駕而歸。「菰菜蓴羹」後面加上「一夢」兩字,就否定了此事的現實性。因而只好「無語寄歸鴻」,默默無言地目送徵鴻南歸。方嶽是南宋後期著名的江湖派詩人之一,他少年飄蕩江湖,中年以後,雖中了進士而宦遊各地,還不免有「遊宦成羈旅」之感。思歸而不得,發爲愁思,就是順理成章的事了。

  「醉眼渺河洛,遺恨夕陽中」一句,意思是醉酒後的詞人雙眼朦朧,河洛一帶渺不可及,而遺恨於夕陽之中,這不是其字面意思,實質上它抒發的是詞人爲中原淪落,未能收復而遺恨。

  下片又從眼前景物寫起。「蘋洲外」三句,寫遠山在黃昏中的姿態。「蘋洲」是長滿蘋草的洲渚;蘋洲之外,遠山在暮色中斂下了它的眉峯,這是將愁苦的感情移入於物,寫的是帶情之景。這種寫法,一方面增加了狀物的形象性,一方面也抒發了自己的感情,可謂一舉兩得。

  「人間俯仰陳跡」至「磨滅幾英雄」五句,轉入懷古。作者遙想當年與平山堂有密切關係的歐陽修和蘇東坡兩位「仙翁」已經逝去,黯然神傷扼腕嘆息。

  「楊柳」和「煙雨」是歐陽修和蘇東坡詞中描寫的平山堂景色,作者巧妙地引用這兩個詞,除了表示對歐蘇二公無限景仰外,還寄託了滄桑之感。「楊柳」已非,「煙雨」依舊,而幾許英雄,已磨滅於此變化之中。這幾乎是文人登臨懷古的一個永恆主題,骨子裏是感到人生虛幻,蒙上了一層虛無的感傷色彩,這是失意牢落者常有的感情。

  最後兩句,從懷古議論回到現實,寫自己又將匹馬登程,在西風悽烈的天地之間,悵然孤嘯。其情其景,是夠令人感傷的。這一結尾,又回到了飄泊的愁思,與上片遙相呼應。

方嶽

方嶽(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後覆被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。 ...

方嶽朗讀
()

猜你喜歡

久知靈境無緣到,今被春風引得來。

上帝殿頭聞雨過,仙人石面欠花開。

便燒瀋水禮三拜,快引流霞釂一杯。

落日斷霞催去緊,掉巾只等白鴉回。

()

玉勒嘶風出錦城,山光野色助離情。行行莫倦神華遠,芳草連雲伴去程。

()

塵淨天逵宿雨過,帝京景物鬯清和。年來深識盈虛理,每對休徵謹畏多。

()

塵土輕颺不自持,紛紛生物更相吹。翻成地上高煙霧,散在人間要路岐。

一世競馳甘睬目,幾家清坐得軒眉。超然祇有江湖上,還見波濤恐我時。

()

洞庭自是君家果,霜落晴洲色漸深。收子未儲千顆玉,封侯寧抵萬株金。

不移淮北生生意,相饋燕南歲歲心。莫怪野人芹自美,江陵千樹不同林。

()

海曲山河洞府低,蓬壺閬苑海東西。仙人玉女時遊集,不許桃源過客迷。

()