水調歌頭·落日塞垣路

水調歌頭·落日塞垣路朗讀

落日塞垣路,風勁戛貂裘。翩翩數騎閒獵,深入黑山頭。極目平沙千裏,惟見鵰弓白羽,鐵面駿驊騮。隱隱望青冢,特地起閒愁。

譯文:塞外的太陽已經落下了,狂風呼嘯地襲捲着人們身着的戰袍。幾位兵士帶着弓箭,策馬深入黑山頭。極目遠眺,茫茫千裏黃沙,一望無際,空曠的天地裏只有幾位行獵的好手攜鵰弓,佩白羽,表情嚴肅,如風馳電掣般策馬飛奔。隱隱約約竟彷彿望見了夜色裏的昭君陵,心裏波瀾起伏。

注釋:塞垣:邊防城池。戛:敲擊。翩翩:輕快地來往奔馳。黑山:在今內蒙古自治區和林格爾西北。極目:放眼,一眼望不到邊。鵰弓:古代鵰、鵰相通,鵰弓,可以解釋爲射鵰的弓,也可以說是鵰刻過花紋的弓,這裏與白羽並列恐爲後者。白羽:尾部纏有白色羽毛的箭。鐵面:戰馬所帶鐵製面具,用以保護馬的頭部。駿:對好馬的美稱。驊騮,周穆王的八駿之一,這裏代指強壯快速的駿馬。青冢:漢王昭君墓。冢:隆起的墳墓。特地:特別。

漢天子,方鼎盛,四百州。玉顏皓齒,深鎖三十六宮秋。堂有經綸賢相,邊有縱橫謀將,不減翠蛾羞。戎虜和樂也,聖主永無憂。

譯文:漢家天子正當青春年盛,漢家天下幅員遼闊,洋洋四百州,民殷國富。然而,天子竟不能憑藉實力鞏固國防,靠一位苦命的宮女去「和蕃」。朝堂上不是沒有經天緯地的奇才,邊境上更不缺少鎮守一方的良將,可「和蕃」一事還是照例進行,將天下社稷的安危託付於一女子之手,這是多麼可悲的事?如今邊疆地區太平、和睦,皇上也可以高枕無憂了。

注釋:漢天子:指漢元帝,是他遣王昭君嫁給匈奴。方鼎盛:正當富強興盛的時候。四百州:漢代州的範圍很大,全國才只有十幾個州。玉顏:美玉一樣的容貌。皓齒:潔白的牙齒。玉顏皓齒代指美麗的宮女們。深鎖三十六宮秋:被關在深宮裏度過淒涼的春秋。漢有36所離宮別館。秋是淒涼冷寞的象徵。堂:古代宮廷,前爲堂,後爲室。堂即廟堂朝堂,引申爲朝廷。經綸:整理絲縷,引申爲處理國家大事。賢相:品德好、才能強的宰相。邊:邊防前線。縱橫謀將:智勇雙全的將軍。翠娥:黛眉,指王昭君。羞:蒙受遠嫁匈奴的恥辱。戎:古代對西北方面的少數民族統稱爲戎。這裏指匈奴。虜:對敵人的蔑稱。聖主:對皇帝美化的稱呼。

水調歌頭·落日塞垣路注音

ㄌㄨㄛˋ ㄖˋ ㄙㄞ ㄩㄢˊ ㄌㄨˋ , ㄈㄥ ㄐㄧㄣˋ ㄐㄧㄚˊ ㄉㄧㄠ ㄑㄧㄡˊ 。 ㄆㄧㄢ ㄆㄧㄢ ㄕㄨˋ ㄑㄧˊ ㄒㄧㄢˊ ㄌㄧㄝˋ , ㄕㄣ ㄖㄨˋ ㄏㄟ ㄕㄢ ㄊㄡˊ 。 ㄐㄧˊ ㄇㄨˋ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄚ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ , ㄨㄟˊ ㄐㄧㄢˋ ㄉㄧㄠ ㄍㄨㄥ ㄅㄞˊ ㄩˇ , ㄊㄧㄝˇ ㄇㄧㄢˋ ㄐㄩㄣˋ ㄏㄨㄚˊ ㄌㄧㄡˊ 。 ㄧㄣˇ ㄧㄣˇ ㄨㄤˋ ㄑㄧㄥ ㄓㄨㄥˇ , ㄊㄜˋ ㄉㄧˋ ㄑㄧˇ ㄒㄧㄢˊ ㄔㄡˊ 。

ㄏㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄗˇ , ㄈㄤ ㄉㄧㄥˇ ㄕㄥˋ , ㄙˋ ㄅㄞˇ ㄓㄡ 。 ㄩˋ ㄧㄢˊ ㄏㄠˋ ㄔˇ , ㄕㄣ ㄙㄨㄛˇ ㄙㄢ ㄕˊ ㄌㄧㄡˋ ㄍㄨㄥ ㄑㄧㄡ 。 ㄊㄤˊ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄥ ㄌㄨㄣˊ ㄒㄧㄢˊ ㄒㄧㄤˋ , ㄅㄧㄢ ㄧㄡˇ ㄗㄨㄥ ㄏㄥˊ ㄇㄡˊ ㄐㄧㄤ , ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˇ ㄘㄨㄟˋ ㄜˊ ㄒㄧㄡ 。 ㄖㄨㄥˊ ㄌㄨˇ ㄏㄜˊ ㄌㄜˋ ㄧㄝˇ , ㄕㄥˋ ㄓㄨˇ ㄩㄥˇ ㄨˊ ㄧㄡ 。

水調歌頭·落日塞垣路釋義

譯文

塞外的太陽已經落下了,狂風呼嘯地襲捲着人們身着的戰袍。幾位兵士帶着弓箭,策馬深入黑山頭。極目遠眺,茫茫千裏黃沙,一望無際,空曠的天地裏只有幾位行獵的好手攜鵰弓,佩白羽,表情嚴肅,如風馳電掣般策馬飛奔。隱隱約約竟彷彿望見了夜色裏的昭君陵,心裏波瀾起伏。

漢家天子正當青春年盛,漢家天下幅員遼闊,洋洋四百州,民殷國富。然而,天子竟不能憑藉實力鞏固國防,靠一位苦命的宮女去「和蕃」。朝堂上不是沒有經天緯地的奇才,邊境上更不缺少鎮守一方的良將,可「和蕃」一事還是照例進行,將天下社稷的安危託付於一女子之手,這是多麼可悲的事?如今邊疆地區太平、和睦,皇上也可以高枕無憂了。

註釋

塞垣:邊防城池。戛(jiá莢):敲擊。

翩翩:輕快地來往奔馳。黑山:在今內蒙古自治區和林格爾西北。

極目:放眼,一眼望不到邊。鵰弓:古代鵰、鵰相通,鵰弓,可以解釋爲射鵰的弓,也可以說是鵰刻過花紋的弓,這裏與白羽並列恐爲後者。白羽:尾部纏有白色羽毛的箭。鐵面:戰馬所帶鐵製面具,用以保護馬的頭部。駿(jùn俊):對好馬的美稱。驊騮,周穆王的八駿之一,這裏代指強壯快速的駿馬。

青冢(zhǒng腫):漢王昭君墓。冢:隆起的墳墓。塞外千裏白沙,相形之下,山、水、草,顯得特別墨綠,所以長有青草的王昭君墓稱青冢,山稱黑山。特地:特別。

漢天子:指漢元帝,是他遣王昭君嫁給匈奴。方鼎(dǐng頂)盛:正當富強興盛的時候。四百州:漢代州的範圍很大,全國才只有十幾個州。宋代府下設州,範圍小得多,最多時全國也不到300個州,這裏作者是用宋代政區概念來說明漢元帝時領地的廣闊。

玉顏:美玉一樣的容貌。皓齒:潔白的牙齒。玉顏皓齒代指美麗的宮女們。深鎖三十六宮秋:被關在深宮裏度過淒涼的春秋。漢有36所離宮別館。秋是淒涼冷寞的象徵。

堂:古代宮廷,前爲堂,後爲室。堂即廟堂朝堂,引申爲朝廷。經綸:整理絲縷,引申爲處理國家大事。賢相:品德好、才能強的宰相。邊:邊防前線。縱橫謀將:智勇雙全的將軍。翠娥:黛眉,指王昭君。羞:蒙受遠嫁匈奴的恥辱。

戎:古代對西北方面的少數民族統稱爲戎。這裏指匈奴。虜:對敵人的蔑稱。聖主:對皇帝美化的稱呼。

參考資料:

1、蔣學浚編著.歷代愛國詩詞鑑賞.北京:石油工業出版社,2001:104-105

2、王德先主編.宋詞鑑賞大典 第1卷:吉林大學出版社,2009.07:第28頁

水調歌頭·落日塞垣路創作背景

  本詞分上下兩片,上片描寫在邊境前沿外出打獵,隱隱約約地望見昭君墓,引發了他的「閒愁」。「閒愁」是什麼?就是他在下片中所發的感慨。表面上是議論漢天子,不應當讓王昭君這個弱女子冤家蒙羞。實際上作者是借古諷今,批評宋朝廷的屈辱求和的對外政策。

水調歌頭·落日塞垣路賞析

  詞的上片主要描寫邊地騎兵馳騁射獵的雄壯場面。古人每以「獵」指稱戰事,「閒獵」實際就是進行軍事操練。落日、勁風渲染出緊張的戰鬥氛圍.平沙千裏提供了遼闊的習武場景,弓箭駿馬烘託出騎士的諷爽英姿。循此理路當展開對國力軍威的鋪陳,高揚英雄主義的風采。不料「隱隱」以下折人了由昭君的青冢引起的「閒愁」,其實此「愁」不但非「閒」,相反是對國運的深長憂思。下片即是其所思的內容.在堂皇的頌詞下蘊含着辛辣的諷刺。皇帝貴爲天子,統有天下,後官佳麗,供其享用;廟堂有治國的賢相,邊疆有善謀的良將:沒想到國家的安定卻要靠小女子的和親換來。「不減」一句將此前的堂堂國威全部掃卻,其犀利簡直使大宋君臣無地自容。結尾二句又復歸歌功頌德之詞,極盡椰榆挖苦,矛頭直指皇帝。回觀上片所寫的騎射場景,可知它只是詞人的想象之境,現實的情況

  是君王縱樂、文恬武嬉,邊備廢弛,只能以割地賠款來求得苟安於一時。有鑑於此,詞人才會以下計大段的諷刺感慨系之,以與上片的理想之境構成強烈對比。

  值得指出的是,聯繫山谷所處的時代背景,他的諷刺矛頭是直接指向變法派的。這『時期的詩歌中山谷表現出與當政者斷然不合作的態度,時露鄙夷譏諷,其例證彰彰具在,可以參觀。尤其可堪玩味的是,王安石有詠陽君的《明好曲》」首,當時和者甚衆。山谷由昭君這熱門話題而興感作詞,也在情理之中。王安釘在詩中稱「人生失意無南北」、「漢恩自淺胡自深」,在安石可能是要故作驚址駭俗之論,而這或許也是引發山谷深思的觸煤之一吧。

黃庭堅

黃庭堅(1045.8.9-1105.5.24),字魯直,號山谷道人,晚號涪翁,洪州分寧(今江西省九江市修水縣)人,北宋著名文學家、書法家,爲盛極一時的江西詩派開山之祖,與杜甫、陳師道和陳與義素有「一祖三宗」(黃庭堅爲其中一宗)之稱。與張耒、晁補之、秦觀都遊學於蘇軾門下,合稱爲「蘇門四學士」。生前與蘇軾齊名,世稱「蘇黃」。著有《山谷詞》,且黃庭堅書法亦能獨樹一格,爲「宋四家」之一。 ...

黃庭堅朗讀
()

猜你喜歡

雪瀏瀏時逢曉日,水粼粼處識春風。

天公留取峯頭雪,與作人間別樣春。

()

雨送疏疏響,風吹細細紋。

猶稀綠萍點,已映小魚羣。

傍有一拳石,又生膚寸雲。

我來閒照影,一笑整綸巾。

()

片魂終日繞禪扉,霧密空嗟燭影微。詩海波頹惟獨嘯,霜天月死竟安歸?

梅猶未坼知春遠,路欲重尋與世違。猛憶山中泉水澈,倚窗閒檢遂初衣。

()

繡地縈迴寶勢長,遍遊寧倦徙胡牀。禪齋不顧幡風影,講席亂飛花雨香。

苔陣暗連僧榻古,蕉旗低映佛窗涼。我來懶上東臺上,目送霜楸感北堂。

()

行樂湖南樹,清陰爲颯然。

微風荷葉上,乳燕杖藜前。

草合幽人路,花深病客天。

所知良可待,獨往信孤煙。

()

旅館候天曙,整車趨遠程。幾處曉鍾斷,半橋殘月明。
沙上鳥猶在,渡頭人未行。去去古時道,馬嘶三兩聲。

()