離騷

離騷朗讀

天問復招魂,無因徹帝閽。

譯文:屈原寫出《天問》《招魂》這樣膾炙人口的佳作,卻仍無法將他的心意傳達至君王面前。

注釋:天問:《天問》爲屈原被逐後,見到楚國先王的宗廟以及王室公卿之祠堂,四下遊覽之後,身體疲憊,於壁畫下修養精神,抬頭正看到所繪圖案,於是在牆壁上書寫了文字,以抒發心中的憤懣之情的長篇詩作。招魂:楚辭中一篇獨具特色的作品,它是模仿民間招魂習俗寫成的,其中又包含作者的思想感情。作者存在爭議,一說屈原爲「呼喚楚懷王的靈魂回到楚國來」而作;一說宋玉「哀屈原魂魄放佚」,因而作。徹:穿透。閽:宮門。

豈知千麗句,不敵一讒言。

譯文:哪裏知道再奇麗的詩句,終究抵不過那小人的一句惡意重傷啊!

注釋:豈知:哪裏知道。敵:抵擋。

離騷注音

ㄊㄧㄢ ㄨㄣˋ ㄈㄨˋ ㄓㄠ ㄏㄨㄣˊ , ㄨˊ ㄧㄣ ㄔㄜˋ ㄉㄧˋ ㄏㄨㄣ 。

ㄑㄧˇ ㄓ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˊ ㄐㄩˋ , ㄅㄨˋ ㄉㄧˊ ㄧ ㄔㄢˊ ㄧㄢˊ 。

離騷釋義

譯文

屈原寫出《天問》《招魂》這樣膾炙人口的佳作,卻仍無法將他的心意傳達至君王面前。

哪裏知道再奇麗的詩句,終究抵不過那小人的一句惡意重傷啊!

註釋

天問:《天問》爲屈原被逐後,見到楚國先王的宗廟以及王室公卿之祠堂,四下遊覽之後,身體疲憊,於壁畫下修養精神,抬頭正看到所繪圖案,於是在牆壁上書寫了文字,以抒發心中的憤懣之情的長篇詩作。

招魂:楚辭中一篇獨具特色的作品,它是模仿民間招魂習俗寫成的,其中又包含作者的思想感情。作者存在爭議,一說屈原爲「呼喚楚懷王的靈魂回到楚國來」而作;一說宋玉「哀屈原魂魄放佚」,因而作。

徹:穿透。

閽:宮門。

豈知:哪裏知道。

敵:抵擋。

參考資料:

1、古詩文網經典傳承志願小組.白馬非馬譯註,作者郵箱:[email protected]

陸龜蒙

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫裏先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,後隱居松江甫裏,編著有《甫裏先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱「皮陸」,詩以寫景詠物爲多。 ...

陸龜蒙朗讀
()

猜你喜歡

若不坐禪銷妄想,即須行醉放狂歌。
不然秋月春風夜,爭那閒思往事何。

()

倚杖溪橋暮雨垂,春寒空翠著人衣。

凌空怪石如旗豎,噴壑清泉作練飛。

乘興正須隨地飲,醉狂聊共插花歸。

從教拍手兒童笑,要是山深客到稀。

()

吾年垂四十,頗亦厭虛辭。結習渾難盡,鳴秋略有詩。

()

羣木颯蕭蕭,虛堂坐寂寥。秋聲方永夜,月色自中宵。

目倦青編過,眠遲絳蠟消。平生江海志,及此嘆飄搖。

()

孤塔雲煙外,荒蹊草莽間。

蓼花紅糝碎,楓葉絳綃殷。

送客三溪遠,逢僧半日閒。

功名休覽鏡,淪落鬢毛斑。

()

北鬥橫天夜欲闌,愁人倚月思無端。忽聞畫閣秦箏逸,
知是鄰家趙女彈。曲成虛憶青蛾斂,調急遙憐玉指寒。
銀鎖重關聽未闢,不如眠去夢中看。

()