我又南行矣!笑今年、鸞飄鳳泊,情懷何似?縱使文章驚海內,紙上蒼生而已。似春水、幹卿何事?暮雨忽來鴻雁杳,莽關山、一派秋聲裏。催客去,去如水。
譯文:我又向南方出發了!可笑今年如此飄泊不定,心中情懷到底如何?縱然文章能在世間引起轟動,也不過是在紙面上妄談民生罷了,對現實社會起不了影響。像那吹皺一池春水的春風一樣,能起什麼作用?傍晚時分,忽然下起雨來,天空中雁影不見。蕭瑟秋聲中,只見關山一片蒼茫。
注釋:鸞飄鳳泊:比喻英俊之士落魄沉淪,亦兼寓夫妻離別意。卿:你,作者自謂。
華年心緒從頭理,也何聊、看潮走馬,廣陵吳市。願得黃金三百萬,交盡美人名士。更結盡、燕邯俠子。來歲長安春事早,勸杏花、斷莫相思死。木葉怨,罷論起。
譯文:細細分析我青春的心態,也曾經願意像家鄉的名人吳越王錢鏐一樣,在廣陵吳市騎駿馬,賞錢塘潮,過着奢侈的生活。我希望得到大量的金錢,來盡情地和天下美人名士相交,更要去認識燕趙地區的豪俠之士。明年北京的春天,還是會早早到來吧,勸那北京的杏花,務必不要因爲苦苦地思念我而憔悴。我寫下的木葉詞,惹起了衆多的和作,都是要罷官休隱江湖的議論啊。
注釋:聊:願意。廣陵:今江蘇揚州。吳市:指蘇州,與揚州皆當時吳越之地的大都會。燕邯俠子:燕指古燕國,國都爲薊(北京),邯指河北邯鄲,爲趙國都城。古稱燕趙之地多俠士,故以爲代稱。斷莫:千萬不要。木葉:樹葉。木葉怨似指飄落之悲。罷論:罷休之論,指作罷了經國緯世之志,誓願隱逸草野江湖。
金縷曲·癸酉秋出都述懷有賦。清代。龔自珍。 我又南行矣!笑今年、鸞飄鳳泊,情懷何似?縱使文章驚海內,紙上蒼生而已。似春水、幹卿何事?暮雨忽來鴻雁杳,莽關山、一派秋聲裏。催客去,去如水。華年心緒從頭理,也何聊、看潮走馬,廣陵吳市。願得黃金三百萬,交盡美人名士。更結盡、燕邯俠子。來歲長安春事早,勸杏花、斷莫相思死。木葉怨,罷論起。
我又向南方出發了!可笑今年如此飄泊不定,心中情懷到底如何?縱然文章能在世間引起轟動,也不過是在紙面上妄談民生罷了,對現實社會起不了影響。像那吹皺一池春水的春風一樣,能起什麼作用?傍晚時分,忽然下起雨來,天空中雁影不見。蕭瑟秋聲中,只見關山一片蒼茫。
細細分析我青春的心態,也曾經願意像家鄉的名人吳越王錢鏐一樣,在廣陵吳市騎駿馬,賞錢塘潮,過着奢侈的生活。我希望得到大量的金錢,來盡情地和天下美人名士相交,更要去認識燕趙地區的豪俠之士。明年北京的春天,還是會早早到來吧,勸那北京的杏花,務必不要因爲苦苦地思念我而憔悴。我寫下的木葉詞,惹起了衆多的和作,都是要罷官休隱江湖的議論啊。
金縷曲:詞牌名,又名「賀新郎」﹑「乳燕飛」,一百十六字,上片五十七字,下片五十九字,各十句六仄韻。癸酉(yǒu):嘉慶十八年(1813年)。
鸞飄鳳泊:比喻英俊之士落魄沉淪,亦兼寓夫妻離別意。
卿:你,作者自謂。
聊:願意。 廣陵:今江蘇揚州。 吳市:指蘇州,與揚州皆當時吳越之地的大都會。
燕邯俠子:燕指古燕國,國都爲薊(北京),邯指河北邯鄲,爲趙國都城。古稱燕趙之地多俠士,故以爲代稱。
斷莫:千萬不要。
木葉:樹葉。木葉怨似指飄落之悲。
罷論:罷休之論,指作罷了經國緯世之志,誓願隱逸草野江湖。
參考資料:
1、吳功華.龔自珍:安徽人民出版社,2007:第143頁
2、龔自珍著,侯榮榮解評.龔自珍集:三晉出版社,2008:第155頁
這首詞作於嘉慶十八年(1813年),這年四月,作者由徽州父親府署赴北京應順天鄉試,未第,卻趕上了林清等領導的天理教起義軍攻打皇宮的重大事變。七月,其新結縭的妻子段美貞病歿。數月間接連遇見人生兩大挫折,龔自珍心中自不能免蒼涼之感,悲慨之情,作此詞述懷。
參考資料:
1、龔自珍著,孫欽善選注 .龔自珍選集:人民文學出版社,2004:第351頁
上闋「我又南行矣!」一聲驚歎感喟語劈首揭出,便現突兀倔傲之勢,然而,這並非故作姿態,實在是積鬱不平的迸發,所以才含蘊豐厚、情意摯深,足可振起通體,爲下面開出無限天地,直注終句。「笑今年、鸞飄鳳泊,情懷何似」,是寫一己的生活遭際。龔自珍去年春天方於蘇州結縭,新婦系外祖父段玉裁之女孫段美貞,現在她留居龔父麗正徽州官舍,南北離居;「笑」,笑我爲了微末功名奔波風塵,不惜割捨新婚後的旖旎柔情沒有什麼價值。如今落第返歸,情懷自能想知。「縱使文章驚海內,紙上蒼生而已」,又是換一種說法。杜甫《賓至》:「豈有文章驚海內,漫勞車馬駐江幹」,詞中反其意用之,謂即使文章佳絕,爲天下知聞,也不過空談而已,於蒼生國計沒有切實補益。「文章」,因爲功名不就,故無法推行,方有上面流露出來的嘆息。以下再進而申足此意:「似春水,幹卿何事?」朝廷自有定策成計,所行止豈於彼一介書生相幹,又豈肯聽汝嘵嘵,這實在是冷峻之極的反語。
以上敘事抒懷,盡吐一腔壘塊。後自『『暮雨忽來」到「去如水」四句則轉筆寫景,緊扣眼前見聞。驟然間暮雨急傾,鴻雁已驚飛,杏杳無蹤,環顧天地呼嘯、關山莽莽蒼蒼,一派秋聲入耳動心,似乎也在催人歸去,「去如水」,莫再遲迴疑慮。句中的「客」當系自指,就南返行徑所言,暗暗透出此次京都之行的失望。
下闋推想未來人生情景,表露胸中夙願與壯志。「華年心事從頭理」,經過屢次落第不遇的現實教訓,懂得社會人生的艱難坎坷,就不再是那麼單純幼稚、僅憑一腔熱情行事處世了,需要從新認識,估價早先的「心緒」。「也何聊,看潮走馬,廣陵吳市」,漢·枚乘《七發》有廣陵觀潮的描寫,認爲功用是「澡概胸中,灑練五臟,澹澉手足,頮濯發齒;榆棄恬怠,輸瀉滇濁,分決狐疑,發皇耳目」。曹植《名都篇》:「名都多妖女,京洛出少年;寶劍直千金,被服麗且鮮;鬥雞東郊道,走馬長楸間」;又《史記》載伍子胥吹簫乞食於吳市,以上藉舊典表明將不再繼續皓首窮經、尋章鵰句的腐儒歲月,而是冶遊狂俠,浪跡江湖,這正屬「心緒從頭理」後的結果,因之接着敘說:「願得黃金三百萬,交盡美人名士,更結盡、燕邯俠子」。韓愈《送董邵南遊河北序》:「燕趙古稱多感慨悲歌之士」,還擬延攬結交天下人才,共謀經國大業,而不只幻想依賴一二當權者了。
以上壯懷豪情足可以驚動人心,便覺秋去春來,榮枯遞代,天下事無逾此理者,不必拘拘於一時成敗。結拍「木葉怨,罷論起」,借現事以歸束全篇。
這首詞因落第出京觸引,敘事詠懷,縱橫傾瀉,直覺—派沉鬱悲慨之氣勃然紙上,而柔情俠骨交注筆端,咳唾珠玉隨處生髮,正屬定庵的一貫格調。
龔自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文學家及改良主義的先驅者。27歲中舉人,38歲中進士。曾任內閣中書、宗人府主事和禮部主事等官職。主張革除弊政,抵制外國侵略,曾全力支持林則徐禁除鴉片。48歲辭官南歸,次年暴卒於江蘇丹陽雲陽書院。他的詩文主張「更法」、「改圖」,揭露清統治者的腐朽,洋溢着愛國熱情,被柳亞子譽爲「三百年來第一流」。著有《定庵文集》,留存文章300餘篇,詩詞近800首,今人輯爲《龔自珍全集》。著名詩作《己亥雜詩》共315首。 ...
龔自珍。 龔自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文學家及改良主義的先驅者。27歲中舉人,38歲中進士。曾任內閣中書、宗人府主事和禮部主事等官職。主張革除弊政,抵制外國侵略,曾全力支持林則徐禁除鴉片。48歲辭官南歸,次年暴卒於江蘇丹陽雲陽書院。他的詩文主張「更法」、「改圖」,揭露清統治者的腐朽,洋溢着愛國熱情,被柳亞子譽爲「三百年來第一流」。著有《定庵文集》,留存文章300餘篇,詩詞近800首,今人輯爲《龔自珍全集》。著名詩作《己亥雜詩》共315首。
僕本江北人,今作江南客。再去江北遊,舉目無相識。
金風吹我寒,秋月爲誰白。不如歸去來,江南有人憶。
未到故鄉時,將爲故鄉好。及至親得歸,爭如身不到。
目前相識無一人,出入空傷我懷抱。風雨蕭蕭旅館秋,
歸來窗下和衣倒。夢中忽到江南路,尋得花邊舊居處。
桃臉蛾眉笑出門,爭向前頭擁將去。
感懷詩二章(奉使中原署館壁)。唐代。韓熙載。 僕本江北人,今作江南客。再去江北遊,舉目無相識。金風吹我寒,秋月爲誰白。不如歸去來,江南有人憶。未到故鄉時,將爲故鄉好。及至親得歸,爭如身不到。目前相識無一人,出入空傷我懷抱。風雨蕭蕭旅館秋,歸來窗下和衣倒。夢中忽到江南路,尋得花邊舊居處。桃臉蛾眉笑出門,爭向前頭擁將去。
次韻昌甫聞予過仲益見寄。宋代。韓淲。 離羣常恨不能佳,桂到秋深處處花。幽討既尋泉水矣,傍搜豈忘月軒耶。翁留觴酌時煨慄,友爲爐熏更作茶。不是襟期安得此,世間餘事我何加。
賦得我愛夏日長 其二。明代。李孫宸。 惜陰翻古帙,席蔭坐林泉。解識閒中晷,依稀亦小年。
水中蒲。元代。胡奎。 青青江上蒲,宛宛水中魚。楚楚東家女,盈盈樓上居。泠泠撫瑤瑟,粲粲被羅襦。昔如崑山玉,今如濁水珠。美玉尚待價,明珠終不污。