禾熟

禾熟朗讀

百裏西風禾黍香,鳴泉落竇谷登場。

譯文:陣陣西風,吹過平原,帶來了禾黍的芳香;濺濺流泉,瀉入溝渠,打穀場上一片繁忙。

注釋:禾黍:禾與黍。泛指黍稷稻麥等糧食作物。鳴泉:淙淙鳴響的泉水。竇:此指水溝。

老牛粗了耕耘債,齧草坡頭臥夕陽。

譯文:只有它經過了一年辛勤耕耘的老牛,閒適地躺在山坡上,嚼着草,沐浴着金色的夕陽。

注釋:了:了卻。齧:同「嚼」,啃、咬。原作「齧」。

禾熟注音

ㄅㄞˇ ㄌㄧˇ ㄒㄧ ㄈㄥ ㄏㄜˊ ㄕㄨˇ ㄒㄧㄤ , ㄇㄧㄥˊ ㄑㄩㄢˊ ㄌㄨㄛˋ ㄉㄡˋ ㄍㄨˇ ㄉㄥ ㄔㄤˇ 。

ㄌㄠˇ ㄋㄧㄡˊ ㄘㄨ ㄌㄧㄠˇ ㄍㄥ ㄩㄣˊ ㄓㄞˋ , ㄋㄧㄝˋ ㄘㄠˇ ㄆㄛ ㄊㄡˊ ㄨㄛˋ ㄒㄧˋ ㄧㄤˊ 。

禾熟釋義

譯文

陣陣西風,吹過平原,帶來了禾黍的芳香;濺濺流泉,瀉入溝渠,打穀場上一片繁忙。

只有它——經過了一年辛勤耕耘的老牛,閒適地躺在山坡上,嚼着草,沐浴着金色的夕陽。

註釋

禾黍:禾與黍。泛指黍稷稻麥等糧食作物。

鳴泉:淙淙鳴響的泉水。

竇:此指水溝。

了:了卻。

齧(niè):同「嚼」,啃、咬。原作「齧」。

禾熟創作背景

  作者孔平仲曾多次遭受貶謫,做過地方官吏。對農村的熟悉與瞭解,使他能夠真切而生動地描繪出農村風光;而對官場的厭倦情緒,也正好借這野樸的鄉村風俗得到淘洗與寬慰。

參考資料:

1、繆鉞等 .宋詩鑑賞辭典 .上海 :上海辭書出版社 ,1987.12(2012.7重印) :第1473頁 .

禾熟賞析

  這首詩很像一幅古代農村風俗畫。據錢鍾書《宋詩選注》,清初著名畫家惲格(壽平)曾藉此詩題畫。

  首句「百裏西風禾黍香」,大筆勾勒出農村金秋季節的畫面。詩人或騎馬、或乘車、或登高,放目四野,百裏農田盡收眼底。那結滿累累果實的稻穀黍粱,在西風吹拂下,波翻浪湧,香氣襲人。面對此境,詩人爲之深深陶醉。

  「鳴泉落竇谷登場」一句,詩人收束目光,由闊大之景集中到泉水溝竇和一派繁忙景象的打穀場上。「鳴泉落竇」是眼前所見。淙淙流泉落於溪潭之上,發出清越的響聲,與打穀場上繁忙的聲響交雜一起,構成一幅喜人的農村秋景。李文淵《賦得四月清和雨乍晴》有「薰風到處田禾好,爲愛農歌駐馬聽」之句,雖然寫的是春景,但意境與此詩頗有相同之處,可以互相參閱。

  「老牛粗了耕耘債,齧草坡頭臥夕陽。」詩人的目光離開了繁忙的穀場,注目坡前,看到了剛釋重負、橫臥坡頭齧草的老牛。這是一幅非常富有農村特色的畫面:其景緻的野樸,其風韻的淡遠,傳神寫照。詩的主旨是通過對老牛的讚賞,抒發長期蘊積胸中的鬱悶之情。詩人仕宦的坎坷,官場生活的勞苦,就如同老牛的「耕耘之債」一樣。然而老牛的役債終有了結的時日,而他也希望儘早了卻役債、像老牛那樣釋卻重負、舒閒一下長期疲憊的心靈。

  古人描寫農事、抒發感懷的詩有不少。如王維「農月無閒人,傾家事南畝」(《新晴晚望》);元稹「農收村落盛,社樹新團圓」(《古社詩》);歐陽修「田荒溪流入,禾熟雀聲喧」(《陪府中諸官遊城南》);朱熹「農家向東作,百事集柴門」(《殘臘》),但都不如孔平仲此詩抒情之深沉。

  這首詩風格清新自然,儘管用意深,卻如同隨意寫來,不加鵰琢,一切全在有意無意之間隨意點出。

孔平仲

孔平仲 北宋詩人。字義甫,一作毅父。新喻(今江西新餘縣)人。生卒年不詳。治平二年(1065)舉進士,曾任祕書丞、集賢校理,又提點江浙鑄錢、京西刑獄。 ...

孔平仲朗讀
()

猜你喜歡

咫尺陰山接越臺,夕陽吹角打圍來。揮鞭亂渡韸韸水,駝背佳人滿紫埃。

()

雙魚消息五湖還,玄晏先生尚閉關。人候小車乘下澤,書成殘草寄名山。

江南煙月參差際,淮浦風雲澒洞間。尺素懷君三百裏,竹林何日一追攀。

()

魚龍曼衍誇宮戲,湘虙浮沈衒水嬉。齊上聖皇千萬壽,飄然仙樂在瑤池。

()

十年採石寄漂蓬,廣濟雖名寺亦空。將爲新來有消息,依前山不結蓬籠。

()

塵六門前喚,無情呼不入。二彼總空空,自然脣不溼。

從此絕因緣,葛五隨緣出。惟有空寂舍,圓八同金七。

()

昨夜餘寒斂,春開雨水門。露生芳草苑,人約板橋村。

待雪前因失,尋梅舊跡存。孤燈坐侵曉,不覺上朝暾。

()