病梅館記

病梅館記朗讀

  江寧之龍蟠,蘇州之鄧尉,杭州之西溪,皆產梅。或曰:「梅以曲爲美,直則無姿;以欹爲美,正則無景;以疏爲美,密則無態。」固也。此文人畫士,心知其意,未可明詔大號以繩天下之梅也;又不可以使天下之民斫直,刪密,鋤正,以夭梅病梅爲業以求錢也。梅之欹之疏之曲,又非蠢蠢求錢之民能以其智力爲也。有以文人畫士孤癖之隱明告鬻梅者,斫其正,養其旁條,刪其密,夭其稚枝,鋤其直,遏其生氣,以求重價,而江浙之梅皆病。文人畫士之禍之烈至此哉!

譯文:  江寧的龍蟠裏,蘇州的鄧尉山,杭州的西溪,都出產梅。有人說:"梅憑着彎曲的姿態被認爲是美麗的,筆直了就沒有風姿;憑着枝幹傾斜被認爲是美麗的,端正了就沒有景緻;憑着枝葉稀疏被認爲是美麗的,茂密了就沒有姿態。」本來就如此。(對於)這,文人畫家在心裏明白它的意思,卻不便公開宣告,大聲疾呼,用(這種標準)來約束天下的梅。又不能夠來讓天下種梅人砍掉筆直的枝幹、除去繁密的枝條、鋤掉端正的枝條,把枝幹摧折、使梅花呈病態作爲職業來謀求錢財。梅的枝幹的傾斜、枝葉的疏朗、枝幹的彎曲,又不是那些忙於賺錢的人能夠憑藉他們的智慧、力量做得到的。有的人把文人畫士這隱藏在心中的特別嗜好明白地告訴賣梅的人,(使他們)砍掉端正的(枝幹),培養傾斜的側枝,除去繁密的(枝幹),摧折它的嫩枝,鋤掉筆直的(枝幹),阻礙它的生機,用這樣的方法來謀求大價錢,於是江蘇、浙江的梅都成病態了。文人畫家造成的禍害嚴重到這個地步啊!

  予購三百盆,皆病者,無一完者。既泣之三日,乃誓療之:縱之順之,毀其盆,悉埋於地,解其棕縛;以五年爲期,必復之全之。予本非文人畫士,甘受詬厲,闢病梅之館以貯之。

譯文:  我買了三百盆梅,都是病梅,沒有一盆完好的。我已經爲它們流了好幾天淚之後,於是發誓要治療它們:我放開它們,使它們順其自然生長,毀掉那些盆子,把梅全部種在地裏,解開捆綁它們棕繩的束縛;把五年作爲期限,一定使它們恢復和使它們完好。我本來不是文人畫士,心甘情願受到辱罵,開設一個病梅館來貯存它們。

注釋:  江寧:舊江寧府所在地,在今江蘇南京。龍蟠:龍蟠裏,在今南京清涼山下。鄧尉:山名。在今江蘇蘇州西南。西溪:地名。欹:傾斜。固也:本來如此。固,本來。明詔大號:公開宣告,大聲疾呼。明,公開。詔,告訴,一般指上告下。號,疾呼,喊叫。繩:名作動,約束。斫:砍削。直:筆直的枝幹。夭梅病梅:摧折梅,把它弄成病態。夭:使……摧折(使……彎曲)。病,使……成爲病態。蠢蠢:無知的樣子。智力:智慧和力量。孤癖:特殊的嗜好。隱:隱衷,隱藏心中特別的嗜好。鬻:賣。旁條:旁逸斜出的枝條。稚枝:嫩枝。重價:高價。遏:遏制。

  嗚呼!安得使予多暇日,又多閒田,以廣貯江寧、杭州、蘇州之病梅,窮予生之光陰以療梅也哉!

譯文:  唉!怎麼能讓我有多一些空閒時間,又有多一些空閒的田地,來廣泛貯存南京、杭州、蘇州的病態的梅樹,竭盡我畢生的時間來治療病梅呢!

注釋:  泣:爲……哭泣。縱:放縱。順:使……順其自然。悉:全。棕縛:棕繩的束縛。以……爲:把……當做。復:使……恢復。全:使……得以保全。詬厲:譏評,辱罵。厲,病。

病梅館記注音

   ㄐㄧㄤ ㄋㄧㄥˊ ㄓ ㄌㄨㄥˊ ㄆㄢˊ , ㄙㄨ ㄓㄡ ㄓ ㄉㄥˋ ㄩˋ , ㄏㄤˊ ㄓㄡ ㄓ ㄒㄧ˙ ㄒㄧ , ㄐㄧㄝ ㄔㄢˇ ㄇㄟˊ 。 ㄏㄨㄛˋ ㄩㄝ :「 ㄇㄟˊ ㄧˇ ㄑㄩˇ 爲 ㄇㄟˇ , ㄓˊ ㄗㄜˊ ㄨˊ ㄗ ; ㄧˇ ㄧ 爲 ㄇㄟˇ , ㄓㄥˋ ㄗㄜˊ ㄨˊ ㄐㄧㄥˇ ; ㄧˇ ㄕㄨ 爲 ㄇㄟˇ , ㄇㄧˋ ㄗㄜˊ ㄨˊ ㄊㄞˋ 。」 ㄍㄨˋ ㄧㄝˇ 。 ㄘˇ ㄨㄣˊ ㄖㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄕˋ , ㄒㄧㄣ ㄓ ㄑㄧˊ ㄧˋ , ㄨㄟˋ ㄎㄜˇ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄠˋ ㄉㄚˋ ㄏㄠˋ ㄧˇ ㄕㄥˊ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄓ ㄇㄟˊ ㄧㄝˇ ; ㄧㄡˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄧˇ ㄕˇ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄓ ㄇㄧㄣˊ ㄓㄨㄛˊ ㄓˊ , ㄕㄢ ㄇㄧˋ , ㄔㄨˊ ㄓㄥˋ , ㄧˇ ㄧㄠˇ ㄇㄟˊ ㄅㄧㄥˋ ㄇㄟˊ 爲 ㄧㄝˋ ㄧˇ ㄑㄧㄡˊ ㄑㄧㄢˊ ㄧㄝˇ 。 ㄇㄟˊ ㄓ ㄧ ㄓ ㄕㄨ ㄓ ㄑㄩˇ , ㄧㄡˋ ㄈㄟ ㄔㄨㄣˇ ㄔㄨㄣˇ ㄑㄧㄡˊ ㄑㄧㄢˊ ㄓ ㄇㄧㄣˊ ㄋㄥˊ ㄧˇ ㄑㄧˊ ㄓˋ ㄌㄧˋ 爲 ㄧㄝˇ 。 ㄧㄡˇ ㄧˇ ㄨㄣˊ ㄖㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄕˋ ㄍㄨ ㄆㄧˋ ㄓ ㄧㄣˇ ㄇㄧㄥˊ ㄍㄠˋ ㄩˋ ㄇㄟˊ ㄓㄜˇ , ㄓㄨㄛˊ ㄑㄧˊ ㄓㄥˋ , ㄧㄤˇ ㄑㄧˊ ㄆㄤˊ ㄊㄧㄠˊ , ㄕㄢ ㄑㄧˊ ㄇㄧˋ , ㄧㄠˇ ㄑㄧˊ ㄓˋ ㄓ , ㄔㄨˊ ㄑㄧˊ ㄓˊ , ㄜˋ ㄑㄧˊ ㄕㄥ ㄑㄧˋ , ㄧˇ ㄑㄧㄡˊ ㄔㄨㄥˊ ㄐㄧㄚˋ , ㄦˊ ㄐㄧㄤ ㄓㄜˋ ㄓ ㄇㄟˊ ㄐㄧㄝ ㄅㄧㄥˋ 。 ㄨㄣˊ ㄖㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄕˋ ㄓ ㄏㄨㄛˋ ㄓ ㄌㄧㄝˋ ㄓˋ ㄘˇ ㄗㄞ !

   ㄩˇ ㄍㄡˋ ㄙㄢ ㄅㄞˇ ㄆㄣˊ , ㄐㄧㄝ ㄅㄧㄥˋ ㄓㄜˇ , ㄨˊ ㄧ ㄨㄢˊ ㄓㄜˇ 。 ㄐㄧˋ ㄑㄧˋ ㄓ ㄙㄢ ㄖˋ , ㄋㄞˇ ㄕˋ ㄌㄧㄠˊ ㄓ : ㄗㄨㄥˋ ㄓ ㄕㄨㄣˋ ㄓ , ㄏㄨㄟˇ ㄑㄧˊ ㄆㄣˊ , ㄒㄧ ㄇㄞˊ ㄩˊ ㄉㄧˋ , ㄐㄧㄝˇ ㄑㄧˊ ㄗㄨㄥ ㄈㄨˊ ; ㄧˇ ㄨˇ ㄋㄧㄢˊ 爲 ㄑㄧˊ , ㄅㄧˋ ㄈㄨˋ ㄓ ㄑㄩㄢˊ ㄓ 。 ㄩˇ ㄅㄣˇ ㄈㄟ ㄨㄣˊ ㄖㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄕˋ , ㄍㄢ ㄕㄡˋ ㄍㄡˋ ㄌㄧˋ , ㄆㄧˋ ㄅㄧㄥˋ ㄇㄟˊ ㄓ ㄍㄨㄢˇ ㄧˇ ㄓㄨˇ ㄓ 。

   ㄨ ㄏㄨ ! ㄢ ㄉㄜˊ ㄕˇ ㄩˇ ㄉㄨㄛ ㄒㄧㄚˊ ㄖˋ , ㄧㄡˋ ㄉㄨㄛ ㄒㄧㄢˊ ㄊㄧㄢˊ , ㄧˇ ㄍㄨㄤˇ ㄓㄨˇ ㄐㄧㄤ ㄋㄧㄥˊ 、 ㄏㄤˊ ㄓㄡ 、 ㄙㄨ ㄓㄡ ㄓ ㄅㄧㄥˋ ㄇㄟˊ , ㄑㄩㄥˊ ㄩˇ ㄕㄥ ㄓ ㄍㄨㄤ ㄧㄣ ㄧˇ ㄌㄧㄠˊ ㄇㄟˊ ㄧㄝˇ ㄗㄞ !

病梅館記釋義

譯文

  江寧的龍蟠裏,蘇州的鄧尉山,杭州的西溪,都出產梅。有人說:"梅憑着彎曲的姿態被認爲是美麗的,筆直了就沒有風姿;憑着枝幹傾斜被認爲是美麗的,端正了就沒有景緻;憑着枝葉稀疏被認爲是美麗的,茂密了就沒有姿態。」本來就如此。(對於)這,文人畫家在心裏明白它的意思,卻不便公開宣告,大聲疾呼,用(這種標準)來約束天下的梅。又不能夠來讓天下種梅人砍掉筆直的枝幹、除去繁密的枝條、鋤掉端正的枝條,把枝幹摧折、使梅花呈病態作爲職業來謀求錢財。梅的枝幹的傾斜、枝葉的疏朗、枝幹的彎曲,又不是那些忙於賺錢的人能夠憑藉他們的智慧、力量做得到的。有的人把文人畫士這隱藏在心中的特別嗜好明白地告訴賣梅的人,(使他們)砍掉端正的(枝幹),培養傾斜的側枝,除去繁密的(枝幹),摧折它的嫩枝,鋤掉筆直的(枝幹),阻礙它的生機,用這樣的方法來謀求大價錢,於是江蘇、浙江的梅都成病態了。文人畫家造成的禍害嚴重到這個地步啊!

  我買了三百盆梅,都是病梅,沒有一盆完好的。我已經爲它們流了好幾天淚之後,於是發誓要治療它們:我放開它們,使它們順其自然生長,毀掉那些盆子,把梅全部種在地裏,解開捆綁它們棕繩的束縛;把五年作爲期限,一定使它們恢復和使它們完好。我本來不是文人畫士,心甘情願受到辱罵,開設一個病梅館來貯存它們。

  唉!怎麼能讓我有多一些空閒時間,又有多一些空閒的田地,來廣泛貯存南京、杭州、蘇州的病態的梅樹,竭盡我畢生的時間來治療病梅呢!

註釋

江寧:舊江寧府所在地,在今江蘇南京。

龍蟠:龍蟠裏,在今南京清涼山下。

鄧尉:山名。在今江蘇蘇州西南。

西溪:地名。

欹(qī):傾斜 。

固也:本來如此。固,本來。

明詔大號:公開宣告,大聲疾呼。明,公開。詔,告訴,一般指上告下。號,疾呼,喊叫。

繩:名作動,約束 。

斫:砍削。

直:筆直的枝幹。

夭梅病梅:摧折梅,把它弄成病態。夭:使……摧折(使……彎曲)。病,使……成爲病態。

蠢蠢:無知的樣子。

智力:智慧和力量。

孤癖:特殊的嗜好。

隱:隱衷,隱藏心中特別的嗜好 。

鬻(yù):賣。

旁條:旁逸斜出的枝條。

稚枝:嫩枝。

重價:高價。

遏(è):遏制。

泣:爲……哭泣。

縱:放縱。

順:使……順其自然。

悉:全。

棕縛:棕繩的束縛。

以……爲:把……當做。

復:使……恢復 。

全:使……得以保全。

詬厲:譏評,辱罵。厲,病。

安得:怎麼能夠。

暇:空閒。

窮:窮盡。

參考資料:

1、關永禮.古文觀止·續古文觀止鑑賞辭典:上海同濟大學出版社,1990:997-999

2、王榮初.清代散文選注:上海古籍出版社,1983:174-176

3、苑孝,《病梅館記》教學研究,太原城市職業技術學院學報,2005

病梅館記創作背景

  清朝封建統治者爲了加強思想統治,奴役人民,一方面以八股文作爲科舉考試選用人才的法定文體,以束縛人們的思想,另一方面大興文字獄,鎮壓知識分子.在長期嚴酷的思想統治下,人才遭受嚴重的壓抑和摧殘。此文寫於1839年,正是鴉片戰爭前夕。

參考資料:

1、關永禮.古文觀止·續古文觀止鑑賞辭典:上海同濟大學出版社,1990:997-999

病梅館記賞析

  作者通過譴責人們對梅花的摧殘,形象地揭露和抨擊了清王朝統治階級束縛人民思想,壓制、摧殘人才,表達了要求改革政治、追求個性解放的強烈願望。

  本文篇幅短小,結構嚴謹,寓意深刻。全文一共三段。

  第一段,揭示產生病梅的根源。文章起筆先簡要敘述梅的產地:「江寧之龍蟠,蘇州之鄧尉,杭州之西溪,皆產梅。」然後筆鋒一轉,引出一段有些人評價梅的美醜,用「固也」一語輕輕收住。接着,作者開始詳細分析病梅產生的緣由。原來,在「文人畫士」的心目中,梅雖然「以曲爲美」「以欹爲美」「以疏爲美」。但一「未可明詔大號」;二不能讓人「以夭梅、病梅爲業以求錢」;三,從客觀上說又不能「以其智力爲也」。所以,他們只好通過第四個途徑了。於是,他們暗通關節,讓第三者來轉告「鬻梅者」,斫正,刪密,鋤直,以投「文人畫士孤癖之隱」。在這樣的情況下,「江南之梅皆病」也就無可避免了。「文人畫士之禍之烈至此哉!」一句感嘆,道出了作者的無盡憤慨,也爲下文「誓療之」蓄足了情勢。

  第二段,寫作者療梅的行動和決心。「予購三百盆」而「誓療之」,可見其行動的果斷;「以五年爲期,必復之全之」,可見其成功的誓言;「甘受詬厲,闢病梅之館」,可見其堅持到底的決心。療梅的舉動和決心,寫盡了作者對封建統治階級壓制人才、束縛思想的不滿和憤慨,表達了對解放思想、個性自由的強烈渴望。

  第三段,寫作者闢館療梅的苦心。這一段,作者慨嘆自己暇日不多,閒田不多,療梅的力量有限,也就是慨嘆自己的力量不足以挽回人才受扼殺的黑暗的政局。事實上,作者一生在仕途上很不得意,只做過小京官,而且受到權貴的歧視和排擠,自己的才能都無法施展,更不要說解除全國人才所遭受的扼制了。因此,他只能以感嘆作結。但是,雖爲感嘆,他渴望「廣貯江寧、杭州、蘇州之病梅」,「窮予生之光陰以療梅」,也充分表現了他堅持戰鬥的意志。

  本文表面上句句說梅,實際上卻是以梅喻人,字字句句抨擊時政,寓意十分深刻。作者借文人畫士不愛自然健康的梅,而以病梅爲美,以至使梅花受到摧殘,影射統治階級禁錮思想、摧殘人才的醜惡行徑。「有以文人畫士孤癖之隱明告鬻梅者」,暗示的正是那些封建統治者的幫兇,他們根據主子的意圖,奔走效勞,以壓制人才爲業。斫正、刪密、鋤直,這夭梅、病梅的手段,也正是封建統治階級扼殺人才的惡劣手段;他們攻擊、陷害那些正直不阿、有才能、有骨氣、具有蓬勃生氣的人才,要造就的只是「旁條」和生機窒息的枯乾殘枝,亦即屈曲、邪佞和死氣沉沉的奴才、庸才。作者「購三百盆」,「泣之三日」,爲病梅而泣,正是爲人才被扼殺而痛哭,無限悲憤之中顯示了對被扼殺的人才的深厚同情。「縱之順之,毀其盆,悉埋於地,解其棕縛」,就是說要破除封建統治階級對人才的束縛、扼制,讓人們的才能獲得自由發展。「必復之全之」,一定要恢復梅的本性,保全梅的自然、健康的形態。這正反映了作者要求個性解放,「不拘一格降人才」的迫切心情。由此可見,本文表面寫梅,實際是借梅議政,通過寫梅來曲折地抨擊社會的黑暗,表達自己的政治理想。

龔自珍

龔自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文學家及改良主義的先驅者。27歲中舉人,38歲中進士。曾任內閣中書、宗人府主事和禮部主事等官職。主張革除弊政,抵制外國侵略,曾全力支持林則徐禁除鴉片。48歲辭官南歸,次年暴卒於江蘇丹陽雲陽書院。他的詩文主張「更法」、「改圖」,揭露清統治者的腐朽,洋溢着愛國熱情,被柳亞子譽爲「三百年來第一流」。著有《定庵文集》,留存文章300餘篇,詩詞近800首,今人輯爲《龔自珍全集》。著名詩作《己亥雜詩》共315首。 ...

龔自珍朗讀
()

猜你喜歡

自浮滄海送殘陽,漸覺閒身人莽蒼。一掬酸辛成獨往,無邊天水共微光。

風檣隱隱開元氣,朔雁聲聲吊戰場。悽絕一更初魄語,故人相望涕成行。

()

靈旗風大。悵春陰換盡,都飛涼靄。魚地鋪冰,蟾天浸月,不照尋常眉黛。

小蚊已辭秋帳,成就芳名百代。淚休灑,自翠蛾無恙,青蠅安在。

香街。飄水佩。聞道花時,開遍祠門外。舊內鉤斜,南朝脂井,應笑此湖清太。

紅顏盡成廟食,命薄生前何害。柳絲待,待系船重到,綠雲如海。

()

絲綸降,號令分,

寰中天子,塞外將軍。

不待雷驚出蟄,那知風遏行雲。

機底聯綿兮,自有金針玉線。

印前恢廊兮,元無鳥篆蟲文。

()

竹兜輕又快,五步當十步。彳亍阡陌間,牛與人爭路。

()

散木豈無用,散人何可羈。樹來廣莫野,看到逍遙時。

朝市甘拋棄,煙霞足護持。高風千載上,誰嗣考槃詩。

()

張君好遊復好奇,逍遙不受名利羈。東行泰岱西咸池,凌跨三湘吊九嶷。

繭足不遺蠻與夷,直到吾黔羅甸之邊陲。紅崖山石如猊獅,紅崖文字如龍夔。

縮本、贗木相離支,懷古徒興三代悲。何君不畏艱與危,何君不憚熊與羆。

崖懸萬仞身懸絲,陰氣肅肅砭人肌。捫蘿擗虺右手胝,摹拓豈任庸奴爲。

風神號怒山神私,忽躍忽叫交奔馳。奪其所寶心怨咨,旁人亦道君是癡。

謂以性命博文辭,君方驚定神怡怡。大呼武侯報以詩,詩所難寫記補之。

柳公、謝公筆淋漓,彷彿如見磨礱斷壁揮毫時。此圖二丈如披帷,張之老屋氣漫彌。

毒龍猛獸相撐持,金仙蠻鬼雜怒嬉。日輪月殿雲垂圍,大圈小圈光陸離。

雲黃海黑風悽其,長畫短畫盤蛟螭。陰陽萬象供爐錘,觀者揖君相叫噫。

或疑或喜或眥睢,口量手揣心是非。謂是好古鄒君叔績不及知,可憐甘受世人欺。

吁嗟乎,可憐甘愛世人欺,豈獨石鼓銘文岣嶁碑。

()