長相思令·煙霏霏

長相思令·煙霏霏朗讀

煙霏霏,雪霏霏。雪向梅花枝上堆,春從何處回!

譯文:雲霧迷濛,小雪飄飄。梅花枝上堆滿雪,春天從哪裏來?

注釋:霏霏:紛飛的樣子。

醉眼開,睡眼開,疏影橫斜安在哉?從教塞管催。

譯文:朦朦朧朧翻開悟,那時的梅景還存在嗎?一樹梅花,任憑羌笛聲把它「催」落了。

注釋:從教:任憑管:樂器。

長相思令·煙霏霏注音

ㄧㄢ ㄈㄟ ㄈㄟ , ㄒㄩㄝˇ ㄈㄟ ㄈㄟ 。 ㄒㄩㄝˇ ㄒㄧㄤˋ ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ ㄓ ㄕㄤˋ ㄉㄨㄟ , ㄔㄨㄣ ㄘㄨㄥˊ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄏㄨㄟˊ !

ㄗㄨㄟˋ ㄧㄢˇ ㄎㄞ , ㄕㄨㄟˋ ㄧㄢˇ ㄎㄞ , ㄕㄨ ㄧㄥˇ ㄏㄥˊ ㄒㄧㄝˊ ㄢ ㄗㄞˋ ㄗㄞ ? ㄘㄨㄥˊ ㄐㄧㄠ ㄙㄞ ㄍㄨㄢˇ ㄘㄨㄟ 。

長相思令·煙霏霏釋義

譯文

雲霧迷濛,小雪飄飄。梅花枝上堆滿雪,春天從哪裏來?

朦朦朧朧翻開悟,那時的梅景還存在嗎?一樹梅花,任憑羌笛聲把它「催」落了。

註釋

霏霏:紛飛的樣子。

從教:任憑

管:樂器。

長相思令·煙霏霏創作背景

  吳淑姬是湖州秀才之女,爲富民之子所霸佔。卻被人誣爲有「姦情」逮捕審判,已定罪判刑。衙中僚吏觀審後,置酒席,命她脫枷侍飲,諭之曰:「知汝能長短句,宜以一章自詠,當宛轉白侍制(知州王十朋)爲汝解脫,不然危矣」。女即請題,捉筆立成,即此詞。

參考資料:

1、華業.中華千年文萃-詞坊 :長安出版社,2007-06 :432

長相思令·煙霏霏賞析

  上片連用「霏霏」疊字,強調風雨如晦,氣候極其惡劣。一團團的殘雪無情地堆積到梅花枝上,簡直讓人透不過氣來。雖然明知冬天不會太久了,殘冬一過,春天就要來臨。但眼前這種煙雨、雪壓霜欺的景象,直叫人懷疑春天還會有麼?不言而喻,這惡劣的自然氣候正是暗喻吳淑姬所生活的社會環境,是蒙受種種冤屈的弱女子所感受到的黑暗社會對她的重壓。她從心底發出「春從何處回」的呼喊,渴望春天快快降臨,渴望洗刷蒙受的不白之冤。

  下片憧憬獲得自由後的美好情景:那時冰雪消融了,一簇簇,一朵朵的梅花從睡夢中醒來,綻開了緋紅的醉眼。月亮出來了,梅枝在月光下疏影橫斜,暗香浮動,那是多麼令人神往的境界呵!然而,這種境界並不存在,現實仍然是昏暗冷酷,所以「醉眼開,睡眼開,疏影橫斜安在哉」是以設問句提出的,這就與上片設問承接起來,並更進一步強烈地表達了渴望自由的心情。最後以「從教塞管催」作結,意思是:既然無情雪堆積在梅枝上,梅花無法展現她的美麗,就任笛曲吹吧!吹得梅花紛紛飄落也毫不憐惜(古有《落梅花》笛曲。)李白詩:「黃鶴樓中吹玉笛,江城五月落梅花」;孫艤《落梅詞》:「一聲羌管吹鳴咽,玉溪半夜梅翻雪」;既然一切誣告不實之詞象髒水一樣往我身上潑來,我的冰清玉潔被玷污了,形象被歪曲了,就讓髒水繼續潑吧,直至我窒息、消亡!這是出自憤憤不平的呼喊。

  這是一首優美動人的小詞,正象婷婷玉梅那樣,天然、淡雅,給人以冰清玉潔之感,而又風流蘊藉,情致纏綿。也象羌笛聲那樣,哀怨、悠揚,餘音娟,不絕如縷。構思極巧,是詠雪?還是詠梅?亦此亦彼,渾然莫辨。出自步性的錦心繡口,倍覺細膩、靈巧。筆筆寫景同時又曲曲傳情,化實爲虛,終不許一語道破。作者的真實感情隱藏在霏霏煙霧、紛紛雪片背後,讓讀者去玩味。小詞的語言也清新而純淨,聲調和美。即如開頭三句;疊字「霏霏」,又復沓一次,「雪」宇也以「頂針」的形式重疊,造成輕快的節奏,如同小兒女的竊竊私語,又如哺晡夢囈,與詞的內容十分協調。「堆"字下得新穎而貼切,形象感強,完全是從口語中提煉出,絕無文人筆下的書卷氣。這種天籟之趣,十分難得。

吳淑姬

吳淑姬,約公元一一八五年前後在世失其本名,湖州人。生卒年均不詳,約宋孝宗淳熙十二年前後在世。父爲秀才。家貧,貌美,慧而能詩詞。說詳拙作中國女性的文學生活)淑姬工詞。有《陽春白雪詞》五卷,《花菴詞選》黃升以爲佳處不減李易安。 ...

吳淑姬朗讀
()

猜你喜歡

水聚即爲漚,漚散還爲水。祇這聚散中,便是真如理。

()

肝臂列爲人,自知亦巳幸。循性即坦途,求名自貽病。

()

蝴蜂休戀舊時窼,五百郎君不奈何。慾火逼來無走路,癡心要上白牛車。

門前羊鹿權爲喻,室內啀喍總是訛。蓬㶿臭煙相惱處,出身不用動幹戈。

()

機輪才轉,作者猶迷。頂

()

孤塔雲煙外,荒蹊草莽間。

蓼花紅糝碎,楓葉絳綃殷。

送客三溪遠,逢僧半日閒。

功名休覽鏡,淪落鬢毛斑。

()

減俸勸施收幾斛,溝中或可存遺骨。青州富守亦何人,苦口屬告我良牧。

()