早春

早春朗讀

南枝才放兩三花,雪裏吟香弄粉些。

譯文:早春時節,南面朝陽的梅枝纔開了兩三朵花,正好又下了一場雪,我在月下雪地裏體味梅花散發的清香味,賞玩梅花潔白的顏色。

注釋:南枝:向南的梅枝。弄:賞玩。粉:白色。此處指梅花的白顏色。

淡淡著煙濃著月,深深籠水淺籠沙。

譯文:那初開的白梅花,濃淡深淺有別,夜霧和月色附着在那色濃的花朵上,猶如籠罩着寒冷的水一般,附着在色淡的花朵上,就像籠罩着明淨的沙子一般。

注釋:著:附着,穿着。籠:籠罩。

早春注音

ㄋㄢˊ ㄓ ㄘㄞˊ ㄈㄤˋ ㄌㄧㄤˇ ㄙㄢ ㄏㄨㄚ , ㄒㄩㄝˇ ㄌㄧˇ ㄧㄣˊ ㄒㄧㄤ ㄋㄨㄥˋ ㄈㄣˇ ㄒㄧㄝ 。

ㄉㄢˋ ㄉㄢˋ ㄓㄜ˙ ㄧㄢ ㄋㄨㄥˊ ㄓㄜ˙ ㄩㄝˋ , ㄕㄣ ㄕㄣ ㄌㄨㄥˊ ㄕㄨㄟˇ ㄑㄧㄢˇ ㄌㄨㄥˊ ㄕㄚ 。

早春釋義

譯文

早春時節,南面朝陽的梅枝纔開了兩三朵花,正好又下了一場雪,我在月下雪地裏體味梅花散發的清香味,賞玩梅花潔白的顏色。

那初開的白梅花,濃淡深淺有別,夜霧和月色附着在那色濃的花朵上,猶如籠罩着寒冷的水一般,附着在色淡的花朵上,就像籠罩着明淨的沙子一般。

註釋

南枝:向南的梅枝。

弄:賞玩。粉:白色。此處指梅花的白顏色。

著:附着,穿着。

籠:籠罩。

早春創作背景

  這首詩具體創作年代已不可考,但根據詩意可知,這首詩是是在早春時遊覽而作。

參考資料:

1、劉永生.宋詩選:天津古籍出版社,1997:286-287

早春賞析

  此詩是通過梅花來歌詠早春的,因爲梅花在春天開得最早。首句寫梅花之早。「南枝」,因爲向陽,所以南枝上的梅花最早開放。「才放」,剛剛開放,也是說花開得早。「兩三花」,只開了兩三朵花,還是說花開得早。

  次句寫花香花色。「雪裏」仍然說明花開之早,因爲春天到來了,稍晚一點,就沒有雪了。「吟香弄粉」是說詩人在雪中仔細吟誦與賞玩着梅花的香氣以及花蕊、花瓣的形狀與顏色,這四個字顯然採用了互文的修辭手法。「些」雖無實在意義,但是起了押韻的作用。

  後兩句寫梅花開放的環境,它們顯然化用了唐代詩人杜牧《泊秦淮》中的名句「煙籠寒水月籠沙」,創造出一種朦朧美,同時又將花、雪、煙、月、水、沙連成一片。詩人不僅欣賞梅花,也欣賞了梅花周圍詩情畫意的環境。換句話說,詩人在詩情畫意的環境裏欣賞梅花,自然會別有一番情趣。這兩句在對仗方面也下了不少工夫,不僅三、四兩句相互之間對得非常工整,而且各句又分別採用了句中對的形式,這就增強了詩歌的節奏感。

  宋陶嶽《五代史補》卷三說了個一字師的故事:「時鄭谷在袁州,齊己因攜所爲詩往謁焉。有《早梅》詩曰:『前村深雪裏,昨夜數枝開。』谷笑謂曰:『數枝非早也,不如一枝則佳。』齊己矍然,不覺兼三衣,叩地膜拜,自是士林以谷爲齊己一字之師。」從強調「早」的角度來說,鄭谷無疑是正確的,但不一定符合實際情況。從欣賞梅花的角度看,「南枝才放兩三枝」既強調了「早」,同時更有觀賞價值,也比較符合實際情況,所以此詩也自有它的生命力。

白玉蟾

白玉蟾(1194 - ?),南宋時人,祖籍福建閩清,生於海南瓊州,內丹理論家。南宗的實際創立者,創始金丹派南宗,金丹派南五祖之一。生卒年待考,原名葛長庚,本姓葛,名長庚。字如晦,號瓊琯,自稱神霄散史,海南道人,瓊山老人,武夷散人。幼聰慧,諳九經,能詩賦,長於書畫,12歲時舉童子科,作《織機》詩;才華橫溢,著作甚豐。自幼從陳楠學丹法,嘉定五年(1212)八月秋,再遇陳楠於羅浮山,得授金丹火候訣並五雷大法。 ...

白玉蟾朗讀
()

猜你喜歡

子夜清歌,隔簾疑在青天外。瓊簫玉管。莫把鶯喉礙。

紗帽籠頭,卸卻殘妝戴。嬌羞壞。廣場無奈。初學男兒拜。

()

遊子陟皇路,幽人嘯碧林。南北既異天,情意復鉛金。

願言奏雅歌,既翕和且耽。巍巍山自高,洋洋水自深。

徽音發陽春,嘉宴重相尋。丈夫有遠志,宇宙一謳吟。

造物以爲侶,悲歡寧關心。

()

嬖人排孟子,通國誚匡章。內省倘不疚,青蠅徒自忙。

()

別我如不忍,念君方索居。蕭然對松竹,獨自理圖書。

擊鉢詩無敵,連環辯有餘。驊騮志萬裏,那久困鹽車。

()

露氣侵簾幕,蕭然夜已分。括囊停較藝,倚幾重論文。

邂逅成相際,從容慰所聞。溪船行各去,回首只秋雲。

()

南窗人去幾朝昏,遺墨能看一卷存。素楮裝潢皆手澤,縹囊舒捲半啼痕。

後生繼述心良苦,先達流傳道可尊。風散芸香沾剩馥,春回蘭玉長芳根。

泉蒙養處佔羲象,庭訓聞詩企魯論。策似董生還及第,經傳劉向本專門。

玉堂繩武推嚴侍,紫誥貤封荷霈恩。棄簡三年嗤伯魯,書紳終日慕顓孫。

菑畬轉覺名家盛,慈教堪令薄俗敦。祀典何當分裏社,書聲猶記出沙村。

()