與胡興安夜別

與胡興安夜別朗讀

居人行轉軾,客子暫維舟。

譯文:送行人掉轉車頭回去,客人暫系的船纜正要解開。

注釋:胡興安:詩人的朋友。居人:「居人」指住在此地的主人。留居的人,指胡興安。行:將。轉軾:回車。軾:車前橫木。這裏指代車子。客子:「客子」指將要乘舟離去的過客。詩人自指。維舟:系船。維,系。

念此一筵笑,分爲兩地愁。

譯文:想起酒宴上大家強爲歡笑,即將化作兩地的愁懷。

注釋:筵:坐具,也指座位。一筵:指相聚在一起。

露溼寒塘草,月映清淮流。

譯文:露珠濺溼了寒塘雜草,明月隨着淮河的水奔流。

注釋:清淮流:清清的淮河流水。

方抱新離恨,獨守故園秋。

譯文:才抱着別離的新恨,獨守着故園度過新秋。

注釋:方:將要的意思,與第一聯的「行」同意,這是爲了避免重複。故園:指故鄉。以上兩句是說,自已將帶着離別友人的遺恨,獨自回到故鄉去消磨日月。

與胡興安夜別注音

ㄐㄩ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄨㄢˇ ㄕˋ , ㄎㄜˋ ㄗ˙ ㄓㄢˋ ㄨㄟˊ ㄓㄡ 。

ㄋㄧㄢˋ ㄘˇ ㄧ ㄧㄢˊ ㄒㄧㄠˋ , ㄈㄣ 爲 ㄌㄧㄤˇ ㄉㄧˋ ㄔㄡˊ 。

ㄌㄨˋ ㄕ ㄏㄢˊ ㄊㄤˊ ㄘㄠˇ , ㄩㄝˋ ㄧㄥˋ ㄑㄧㄥ ㄏㄨㄞˊ ㄌㄧㄡˊ 。

ㄈㄤ ㄅㄠˋ ㄒㄧㄣ ㄌㄧˊ ㄏㄣˋ , ㄉㄨˊ ㄕㄡˇ ㄍㄨˋ ㄩㄢˊ ㄑㄧㄡ 。

與胡興安夜別釋義

譯文

送行人掉轉車頭回去,客人暫系的船纜正要解開。

想起酒宴上大家強爲歡笑,即將化作兩地的愁懷。

露珠濺溼了寒塘雜草,明月隨着淮河的水奔流。

才抱着別離的新恨,獨守着故園度過新秋。

註釋

胡興安:詩人的朋友。

居人:「居人」指住在此地的主人。留居的人,指胡興安。行:將。轉軾:回車。軾:車前橫木。這裏指代車子。

客子:「客子」指將要乘舟離去的過客。詩人自指。維舟:系船。維,系。

筵:坐具,也指座位。一筵:指相聚在一起。

以上兩句的意思是:想到眼前的歡聚笑語轉眼就要化爲兩地的離愁別恨,心中十分感慨。

清淮流:清清的淮河流水。

方:將要的意思,與第一聯的「行」同意,這是爲了避免重複。故園:指故鄉。以上兩句是說,自已將帶着離別友人的遺恨,獨自回到故鄉去消磨日月。

參考資料:

1、劉讓言 林家英 陳志明.中國古典詩歌選注:甘肅人民出版社,1981年12月第1版:第458頁-第459頁

2、弘徵,熊治祁今譯.漢魏六朝詩三百首 二:湖南人民出版社,2006.8:第458頁

與胡興安夜別創作背景

  這首詩是詩人在秋季秦淮江畔與朋友胡興安分別時,留別相送到舟中所寫下的一首友情詩。大約作於建康(今江蘇南京)。

參考資料:

1、程千帆等.古詩今選(徵求意見稿)上冊:南京大學中國語言文學系,1979:第124頁

2、王洪主編.古代詩歌鑑賞辭典:北京燕山出版社,1989年08月第1版:第136頁

3、楊明著.漢唐文學研賞集 復旦大學中文系教授榮休紀念文叢:上海古籍出版社,2010.01:第303頁

與胡興安夜別賞析

  詩以對舉開頭,一句寫「居人」——送行者,即胡興安;一句寫「客子」——行者,即詩人自己。軾,車前橫木,代指車;行轉軾,將要回車。維舟,繫上船。「居人」將「客子」送到江邊,客子登舟,船雖然還系在岸邊,但馬上就要起航了;「居人」的車伕自然也要作回車的準備,「別」已在眼前了!這兩句十個字,簡捷而生動地白描出一幅將別未別、兩情依依的水邊送別圖,包含了極其豐富的情節,極其難以言傳的深情。陳祚明說:「何仲言詩經營匠心,惟取神會」(《采菽堂古詩選》)。確非虛語。別時如此,別後會怎樣呢?三四兩句即沿着這一思路,回答這一問題。不過妙在第三句先作一兜轉,從時間上說是回到別前的酒宴,從情緒上說則仍是席中的歡聲笑語。但這只是一種陪襯,意在反跌出下一句。因爲「一筵」之後,就將分爲「兩地」,所以「笑」只是短暫的,「愁」纔是難盡的,是彼此的真情。詩至此,已是一首頗有餘味的小詩了。「去馬嘶春草,歸人立夕陽。元知數日別,要使兩情傷」(韋應物《答王卿送別》)。其情境、格調,和這首詩的前四句很相似。但是,何遜沒有就此擱筆,第一,詩題中的「夜」字還沒有點出;第二,前面說了「兩地愁」,對方的愁情如何,雖不便代言,但自己的愁,自己對朋友的思念,還有讓朋友瞭解的必要。這樣,詩人又寫了四句。「露溼寒塘草,月映清淮流」,前句細膩,後句空曠,放在一起便是一幅頗有層次的水邊夜色圖。這二句點出了「夜別」,還照應了「維舟」二字,不過更深一層的意思還在於景中寓情,景中有人,若與前四句結合起來,便不難構成冷月寒江一孤舟,人自傷心水自流的境界。那寂寞的情懷,失落的迷惘惆悵,自在不言之中,真是「情詞宛轉,淺語俱深」,無怪它早已被人列爲何詩的佳句了。最後二句是懸想自己回家後的感情:「方抱新離恨,獨守故園秋」,離恨猶在,故園獨守,那是倍感孤寂的。如此思愁難遣,則友情之可貴,友人在心中的位置,是不須明說的了。

  此詩的一二句是兩面分寫,三四句將兩面合寫,五至八句盡吐己之羈愁離恨,前兩層皆爲此蓄勢,其重點在第三層,抒發對送者的日後思念之情。這種人已分、思不斷、愁更深的深情綿邈的詩句,那友人讀之,其情如何?這更是詩的餘情、餘韻了。「何之難摹,難其韻也」(陸時雍《詩鏡總論》)!正道出了何詩的又一個特色。

何遜

南朝梁詩人,字仲言,東海郯(今山東省蒼山縣長城鎮)人,何承天曾孫,宋員外郎何翼孫,齊太尉中軍參軍何詢子。八歲能詩,弱冠州舉秀才,官至尚書水部郎。詩與陰鏗齊名,世號陰何。文與劉孝綽齊名,世稱何劉。其詩善於寫景,工於煉字。爲杜甫所推許,有集八卷,今失傳,明人輯有何水部集一卷。後人稱"何記室"或"何水部"。 ...

何遜朗讀
()

猜你喜歡

輕花拂露,長空掛月,人在秋香院小。盈盈一水兩相思,■能得、佩環聲繞。

銖衣羅薄,翠蛾愁損,試向瓊綃低告。無端窗外曉光催,掩泣望、星橋又杳。

()

宓子彈琴日,山濤謫宦時。澤梁施禁網,鰥寡遂恩私。

未識洪鈞妙,應沾造物奇。周南王化遠,終不負螽斯。

()

昔聞有客薦揚雄,清世文章又見公。

奏賦獨高天下士,辭榮遠繼古人風。

懷賢不啻三秋久,置酒須期十日中。

幸有紅芳妝點在,可無多愧白頭翁。

()

莫嘆飄零萬裏身,尊前相見即相親。黃花翠竹來江外,紫蟹銀魚出海濱。

雁度石門雲氣近,烏啼金井露花新。不辭令節成歡醉,總是登高能賦人。

()

煌煌寶書,玉篆金縷。曷爲來哉,自天子所。自天子所,以燕文母。

婉嬗祥雲,日正當午。

()

學得浮雲往復還,裏中不出孰追攀。

九秋自與物情樂,一日須教我輩閒。

敢料都城有詩句,故應魂夢在山間。

今朝車上瓶無分,更可憐哉我阻艱。

()