吳楚歌

吳楚歌朗讀

燕人美兮趙女佳,其室則邇兮限層崖。

譯文:燕女美貌啊趙女佳好,居所近在咫尺啊,倩影遠隔層崖,怎能見到她!

注釋:燕、趙:爲二國名。戰國時燕國都在今北京市大興縣,趙國都在今河北省邯鄲縣。古詩曰「燕趙多佳人」。這裏「燕人」、「趙女」也可能是用來比賢才之士,賢才居處山野,過風雲際會就出而用世。邇:近。限:隔着。層崖:層層山崖。

雲爲車兮風爲馬,玉在山兮蘭在野。

譯文:我欲乘雲車風馬,前往求訪,她如蘭似玉,僻處山野;

注釋:玉、蘭:用美玉和蘭花比喻美人。

雲無期兮風有止,思多端兮誰能理?

譯文:雲有時不遇,風有時停止,我思慕多端,無以慰解,誰能爲我理清這相思的煩惱?

注釋:無期:指沒有約定日期。多端:多頭緒,多方面。

吳楚歌注音

ㄧㄢˋ ㄖㄣˊ ㄇㄟˇ ㄒㄧ ㄓㄠˋ ㄋㄩˇ ㄐㄧㄚ , ㄑㄧˊ ㄕˋ ㄗㄜˊ ㄦˇ ㄒㄧ ㄒㄧㄢˋ ㄘㄥˊ ㄧㄞˊ 。

ㄩㄣˊ 爲 ㄔㄜ ㄒㄧ ㄈㄥ 爲 ㄇㄚˇ , ㄩˋ ㄗㄞˋ ㄕㄢ ㄒㄧ ㄌㄢˊ ㄗㄞˋ ㄧㄝˇ 。

ㄩㄣˊ ㄨˊ ㄑㄧˊ ㄒㄧ ㄈㄥ ㄧㄡˇ ㄓˇ , ㄙ ㄉㄨㄛ ㄉㄨㄢ ㄒㄧ ㄕㄟˊ ㄋㄥˊ ㄌㄧˇ ?

吳楚歌釋義

譯文

燕女美貌啊趙女佳好,居所近在咫尺啊,倩影遠隔層崖,怎能見到她!

我欲乘雲車風馬,前往求訪,她如蘭似玉,僻處山野;

雲有時不遇,風有時停止,我思慕多端,無以慰解,誰能爲我理清這相思的煩惱?

註釋

燕、趙:爲二國名。戰國時燕國都在今北京市大興縣,趙國都在今河北省邯鄲縣。古詩曰「燕趙多佳人」。這裏「燕人」、「趙女」也可能是用來比賢才之士,賢才居處山野,過風雲際會就出而用世。

邇(ěr):近。限:隔着。層崖:層層山崖。

玉、蘭:用美玉和蘭花比喻美人。

無期:指沒有約定日期。

多端:多頭緒,多方面。

參考資料:

1、吳小如 等.漢魏六朝詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1992:347-348

吳楚歌賞析

  這首詩《玉臺新詠》卷九題爲《燕人美篇》,又作《燕人美兮歌》。這是一首表現思慕情感的詩。全詩僅六句。首二句着重寫所思女子的美和詩人與她之間的阻隔,後四句寫詩人的追求以及求之不遇的悵惘心緒。

  詩歌一開頭就熱情讚美燕姬趙女的佳妙,表達一腔思慕之情。詩人不畏層巒疊嶂的阻隔,幻想以雲爲車,以風爲馬,驅風駕雲去追求美的偶象。然而她們如蘭似玉幽居山野深谷,難以尋覓,更何況風雲飄忽無定,難以依靠。詩人的滿腔情愫誰能理解呢?此詩篇幅不長,卻將詩人的思慕之情寫的宛曲有致,一波三折。

  此詩寫思慕情感,主要是通過對一種可望而不可即、求之而不可得的境界的描寫來實現的。這類境界常見於古詩,如《詩經》中的《國風·秦風·蒹葭》和《國風·周南·漢廣》兩篇。陳啓源《毛詩稽古篇》雲:「夫說之必求之,然惟可見而不可求,則慕悅益至」,此詩的創作,顯然曾受到這樣的構思的影響。詩人並未正面直接地表白內心感情,描繪也不事藻飾,然而無限情思,盡在其中。詩歌採用的是楚歌體形式,每句嵌用「兮」字,自然形成一種略有參差,而大體整齊、和諧的節奏。同時它又是押韻的,「佳」「崖」爲平聲韻,「馬」「野」「止」「理」爲仄聲韻。詩人似乎注意到了聲韻與整首詩情調和意境的配合,這裏,平聲韻舒暢昂揚,仄聲韻略顯短促低沉,形成一種委婉、悠揚而又沉鬱的旋律,不僅與讚美、思慕佳人而最終追求不到,無以慰藉情懷的內容相吻合,而且與主人公內心的情感律動相合拍。整首詩在謀篇佈局、意象組合、用韻轉意、節奏旋律上,都達到了和諧統一。

傅玄

傅玄(217~278年),字休奕,北地郡泥陽(今陝西銅川耀州區東南)人,西晉初年的文學家、思想家。 出身於官宦家庭,祖父傅燮,東漢漢陽太守。父親傅幹,魏扶風太守。 ...

傅玄朗讀
()

猜你喜歡

樽酒西郊慰遠還,梅花春意正相關。幽棲只好山林下,至樂無如畎畝間。

爲說柴桑三徑在,肯容莘野一犁閒。斯文更有殷勤祝,烱烱明珠照二鬟。

()

石城花落江樓雨,

雲隔長洲蘭芷暮。

芳草岸,各煙霧,

誰在綠楊深處住?

舊遊時事故,

歲晚離人何處?

杳杳蘭舟西去,

魂歸巫峽路。

()

妙而不有,空而不無。

坐寒牀下板,步轉劫前壺。

返色光初發,知音德不孤。

流長信是盈科水,盤走端如受影珠。

()

春山春樹綠,相送去何之。拜命辭朝日,分符出守時。

花連渚宮暗,潮溯楚江遲。鼎郡彫零久,疲氓藉設施。

()

古臺百尺生野蒿,昔誰築此當塗高。上有三千金步搖,滿陵寒柏圍鳳綃。

西飛燕子東伯勞,塵間泉下路迢迢。龍帳銀箏紫檀槽,怨入漳河翻夜濤。

人生過眼草上露,白骨何由見歌舞。獨不念漢家長陵一抔土,玉柙珠襦鎖秋雨。

()

扁舟夜載石帆月,雙屨曉穿天柱雲。

八十老翁能辦此,不須身將渡遼軍。

()