送王郎

送王郎朗讀

酌君以蒲城桑落之酒,泛君以湘累秋菊之英。

譯文:請你喝蒲城產的桑落美酒,再在酒杯裏浮上幾片屈原曾經吃過的菊花。

注釋:蒲城:即蒲坂,今山西永濟縣。桑落酒:蒲城所產的名酒。湘累:屈原自沉於湘地之水,非罪而死稱累,後世因稱屈原爲湘累。秋菊之英:菊花。

贈君以黟川點漆之墨,送君以陽關墮淚之聲。

譯文:送給你黟川出產的亮黑如漆的名墨,又送上曲淒涼動情的陽關曲催人淚下。

注釋:黟川:漢縣名,即今安徽歙縣,以產墨出名。點漆:指上等好墨。陽關:指王維所作《陽關曲》,一名《送元二使安西》,後人譜以樂,用作送別曲。

酒澆胸次之磊塊,菊制短世之頹齡。

譯文:美酒使你胸中鬱塞的磊塊盡化,秋菊使你停止衰老壽數無涯。

注釋:磊塊:胸中鬱結與不平。制:制止,延緩。短世:短暫的人生。頹齡:衰老之年。

墨以傳萬古文章之印,歌以寫一家兄弟之情。

譯文:名墨讓你寫下流傳萬古的佳作,歌曲使你感受到兄弟間情義無價。

注釋:印:痕跡。

江山千裏俱頭白,骨肉十年終眼青。

譯文:我們都已頭髮斑白流落天涯,十年來骨肉情誼,青眼相加。

注釋:眼青:即青眼,有好感,相契合。

連牀夜語雞戒曉,書囊無底談未了。

譯文:今天我們睡在一起徹夜長談,不覺雞已報曉;你滿腹詩書,口若懸河,說個不了。

注釋:連牀夜語:狀親密相處情景。

有功翰墨乃如此,何恨遠別音書少。

譯文:學問精進到了這個地步,怎能爲遠別後音書難通抱恨怨惱?

炒沙作縻終不飽,縷冰文章費工巧。

譯文:把沙石炒熱終究不能當飯謀求一飽,在冰塊上鵰花只是白白地追求工巧。

注釋:炒沙作糜:炒沙成粥,比喻不可能的事。鏤冰文章:在冰上鵰鏤,喻勞而無功。

要須心地收汗馬,孔孟行世目杲杲。

譯文:請你收斂心神沉潛道義,定能體會出孔孟學術的精要。

注釋:心地收汗馬:指內心有實在的收穫。日杲杲:如紅日一般光亮。

有弟有弟力持家,婦能養姑供珍鮭。

譯文:你有弟弟能夠勤儉持家,妻子又賢惠孝敬婆婆從不怠懈。

注釋:珍鮭:對魚菜美稱。

兒大詩書女絲麻,公但讀書煮春茶。

譯文:兒子長大了能讀詩書,女兒能幹勤紡絲麻。你呢,只要安心地享樂,讀書之餘,品味新茶。

送王郎注音

ㄓㄨㄛˊ ㄐㄩㄣ ㄧˇ ㄆㄨˊ ㄔㄥˊ ㄙㄤ ㄌㄨㄛˋ ㄓ ㄐㄧㄡˇ , ㄈㄢˋ ㄐㄩㄣ ㄧˇ ㄒㄧㄤ ㄌㄟˋ ㄑㄧㄡ ㄐㄩˊ ㄓ ㄧㄥ 。

ㄗㄥˋ ㄐㄩㄣ ㄧˇ ㄧ ㄔㄨㄢ ㄉㄧㄢˇ ㄑㄧ ㄓ ㄇㄛˋ , ㄙㄨㄥˋ ㄐㄩㄣ ㄧˇ ㄧㄤˊ ㄍㄨㄢ ㄏㄨㄟ ㄌㄟˋ ㄓ ㄕㄥ 。

ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧㄠ ㄒㄩㄥ ㄘˋ ㄓ ㄌㄟˇ ㄎㄨㄞˋ , ㄐㄩˊ ㄓˋ ㄉㄨㄢˇ ㄕˋ ㄓ ㄊㄨㄟˊ ㄌㄧㄥˊ 。

ㄇㄛˋ ㄧˇ ㄔㄨㄢˊ ㄨㄢˋ ㄍㄨˇ ㄨㄣˊ ㄓㄤ ㄓ ㄧㄣˋ , ㄍㄜ ㄧˇ ㄒㄧㄝˇ ㄧˋ ㄐㄧㄚ ㄒㄩㄥ ㄉㄧˋ ㄓ ㄑㄧㄥˊ 。

ㄐㄧㄤ ㄕㄢ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄐㄩˋ ㄊㄡˊ ㄅㄞˊ , ㄍㄨˇ ㄖㄡˋ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄓㄨㄥ ㄧㄢˇ ㄑㄧㄥ 。

ㄌㄧㄢˊ 牀 ㄧㄝˋ ㄩˇ ㄐㄧ ㄐㄧㄝˋ ㄒㄧㄠˇ , ㄕㄨ ㄋㄤˊ ㄨˊ ㄉㄧˇ ㄊㄢˊ ㄨㄟˋ ㄌㄧㄠˇ 。

ㄧㄡˇ ㄍㄨㄥ ㄏㄢˋ ㄇㄛˋ ㄋㄞˇ ㄖㄨˊ ㄘˇ , ㄏㄜˊ ㄏㄣˋ ㄩㄢˇ ㄅㄧㄝˊ ㄧㄣ ㄕㄨ ㄕㄠˇ 。

ㄔㄠˇ ㄕㄚ ㄗㄨㄛˋ ㄇㄧˊ ㄓㄨㄥ ㄅㄨˊ ㄅㄠˇ , ㄌㄩˇ ㄅㄧㄥ ㄨㄣˊ ㄓㄤ ㄈㄟˋ ㄍㄨㄥ ㄑㄧㄠˇ 。

ㄧㄠˋ ㄒㄩ ㄒㄧㄣ ㄉㄧˋ ㄕㄡ ㄏㄢˋ ㄇㄚˇ , ㄎㄨㄥˇ ㄇㄥˋ ㄒㄧㄥˊ ㄕˋ ㄇㄨˋ ㄍㄠˇ ㄍㄠˇ 。

ㄧㄡˇ ㄉㄧˋ ㄧㄡˇ ㄉㄧˋ ㄌㄧˋ ㄔˊ ㄐㄧㄚ , ㄈㄨˋ ㄋㄥˊ ㄧㄤˇ ㄍㄨ ㄍㄨㄥˋ ㄓㄣ ㄍㄨㄟ 。

ㄦˊ ㄉㄚˋ ㄕ ㄕㄨ ㄋㄩˇ ㄙ ㄇㄚˊ , ㄍㄨㄥ ㄉㄢˋ ㄉㄨˊ ㄕㄨ ㄓㄨˇ ㄔㄨㄣ ㄔㄚˊ 。

送王郎釋義

譯文

請你喝蒲城產的桑落美酒,再在酒杯裏浮上幾片屈原曾經吃過的菊花。

送給你黟川出產的亮黑如漆的名墨,又送上曲淒涼動情的陽關曲催人淚下。

美酒使你胸中鬱塞的磊塊盡化,秋菊使你停止衰老壽數無涯。

名墨讓你寫下流傳萬古的佳作,歌曲使你感受到兄弟間情義無價。

我們都已頭髮斑白流落天涯,十年來骨肉情誼,青眼相加。

今天我們睡在一起徹夜長談,不覺雞已報曉;你滿腹詩書,口若懸河,說個不了。

學問精進到了這個地步,怎能爲遠別後音書難通抱恨怨惱?

把沙石炒熱終究不能當飯謀求一飽,在冰塊上鵰花只是白白地追求工巧。

請你收斂心神沉潛道義,定能體會出孔孟學術的精要。

你有弟弟能夠勤儉持家,妻子又賢惠孝敬婆婆從不怠懈。

兒子長大了能讀詩書,女兒能幹勤紡絲麻。你呢,只要安心地享樂,讀書之餘,品味新茶。

註釋

王郎:黃庭堅的妹夫王純亮,字世弼。

蒲城:即蒲坂,今山西永濟縣。

桑落酒:蒲城所產的名酒。《水經注》說蒲城民劉白墮,擅釀酒,在桑落時酒開始釀。後世因以其時釀的酒名桑落。

湘累:屈原自沉於湘地之水,非罪而死稱累,後世因稱屈原爲湘累。

秋菊之英:菊花。《離騷》有「夕餐秋菊之落英」句。

黟川:漢縣名,即今安徽歙縣,以產墨出名。

點漆:指上等好墨。蕭子良《答王僧虔書》:「仲將之墨,一點如漆。」

陽關:指王維所作《陽關曲》,一名《送元二使安西》,後人譜以樂,用作送別曲。

磊塊:胸中鬱結與不平。《世說新語·任誕》有「阮籍胸中磊塊,故須酒澆之」語。

制:制止,延緩。

短世:短暫的人生。

頹齡:衰老之年。陶淵明《九日閒居》:「酒能祛百慮,菊爲制頹齡。」

印:痕跡。

眼青:即青眼,有好感,相契合。《晉書·阮籍傳》雲,阮籍不拘禮法,凡俗士來訪,以白眼對之,嵇康來,大悅,乃對以青眼。

連牀夜語:狀親密相處情景。

炒沙作糜:炒沙成粥,比喻不可能的事。《楞嚴經》:「若不斷淫修禪定者,如蒸砂石,欲成其飯,經百千劫,只名熱砂。何以故?此非飯,本砂石故。」

鏤冰文章:在冰上鵰鏤,喻勞而無功。語出《鹽鐵論·殊路》:「內無其質而外學其文,雖有賢師良友,若畫脂鏤冰,費日損功。」

心地收汗馬:指內心有實在的收穫。黃庭堅在《與王子予書》中曾說:「想以道義敵紛華之兵,戰勝久矣。古人雲:並敵一向,千裏殺將。要須心地收汗馬之功,讀書乃有味。」

日杲杲(gǎo):如紅日一般光亮。

珍鮭:對魚菜美稱。

參考資料:

1、陳衍 選編,沙靈娜,陳振寰 譯註.宋詩精華錄全譯(上、下).貴陽:貴州人民出版社,2009-3-1:第398-401頁

送王郎創作背景

  這首詩作於1084年(元豐七年),當時黃庭堅四十歲,從知太和縣(今屬江西)調監德州德平鎮(今山東德平)。王郎,即王純亮,字世粥,是作者的妹夫,亦能詩,作者集中和他唱和的詩頗多。這時黃庭堅初到德州,王純亮去看他,臨別之前,作此送王純亮。

參考資料:

1、繆鉞等 .宋詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社, 1987.12(2012.7重印):第502-504頁

送王郎賞析

  這首詩自起句至「骨肉十年終眼青」爲第一段,寫送別。它不轉韻,穿插四句七言之外,連用六句九言長句,用排比法一口氣傾瀉而出;九言長句,音調鏗鏘,詞藻富麗:這在黃庭堅詩中是很少見的「別調」。這種機調和詞藻,頗爲讀者所喜愛,所以此詩傳誦較廣,用陳衍評黃庭堅《寄黃幾復》詩的話來說,是「此老最合時宜語」。但此段前面八句,內容比較一般:說要用蒲城的美酒請王純亮喝,在酒中浮上幾片屈原喜歡吞嚼的「秋菊之落英」,酒可用來澆消王郎胸中的不平「磊塊」,菊可以像陶淵明所說的,用來控制人世因年齡增而早衰;要用歙州黟縣所產的好墨送王,用王維《渭城曲》那樣「陽關墮淚」的歌聲來餞別,墨好才能讓王郎傳寫「萬古文章」的「心印」(古今作家心心相印的妙諦),歌聲以表「兄弟」般的「一家」親戚之情。此外,這個調子,也非作者首創,從遠處說來自鮑照《擬行路難》第一首「奉君金卮之美酒,玳瑁玉匣之鵰琴,七彩芙蓉之羽帳,九華蒲萄之錦衾」等句;從近處說,來自歐陽修的《奉送原甫侍讀出守永嘉》起四句:「酌君以荊州魚枕之蕉,贈君以宣城鼠鬂之管。酒如長虹飲滄海,筆若駿馬馳平。」雖有發展,仍屬鋪張,不能代表黃庭堅寫詩的功力。到了這一段最後兩句「江山千裏俱頭白,骨肉十年終眼青」才見黃詩功力,用陳衍評《寄黃幾復》詩的話來說,就是露出「狂奴故態」。這兩句詩,從杜甫詩「別來頭並白,相對眼終青」化出,作者還有類似句子,但以用在這裏的兩句爲最好。它突以峭硬矗立之筆,煞住前面詩句的傾瀉之勢、和諧之調,有如黃河中流的「砥柱」一樣有力。從前面寫一時的送別,忽轉入寫彼此長期的關係,急轉硬煞,此其一;兩句中寫了十年之間,彼此奔波千裏,到了頭髮發白,逼近衰老,變化很大,不變的只是親如「骨肉」和「青眼」相看的感情,內容很廣,高度壓縮於句內,此其二;詞藻仍然俏麗,筆力變爲遒勁峭硬,此其三。這種地方,最見黃詩本領。

  第二段八句,轉押仄韻,承上段結聯,讚美王郎,並作臨別贈言。「連牀夜語」四句,說王郎來探,彼此連牀夜話,常談到雞聲報曉的時候,王郎學問淵博,像「無底」的「書囊」,談話的資料沒完沒了;欣喜王郎讀書有得,功深如此,別後必然繼續猛進,就不用怨恨書信不能常通了。由來會寫到深談,由深談寫到欽佩王郎的學問和對別後的設想,筆調轉爲順遂暢適,又一變。「炒沙作縻」四句,承上讀書、治學而來,發爲議論,以作贈言,突兀遒勁,筆調又再變而與「江山」兩句相接應。這四句的意思是:追求寫「工巧」的文章,像「炒沙作縻」,無法填飽肚子,像鏤刻冰塊,不能持久;應該收斂心神,潛心道義,戰勝虛華,才能體會出孔子、孟子之道如日月經天。黃庭堅緻力於詞章,力求「工巧」,但又有文章要爲「道」服務的觀念,所以認爲讀書治學,要以身體力行孔、孟之道爲主。實際上黃庭堅本身是詩人,不可能真正輕棄詞章,這裏只是表現他把儒家的修身、濟世之道放在第一位而已。

  最後四句爲第三段。說王郎的弟弟能替他管理家事,妻子能烹製美餐孝敬婆婆,兒子能讀詩書,女兒能織絲麻,家中無內顧之憂,可以好好烹茶讀書,安居自適。王郎曾經考進士不第,這時又沒有做官,閒居家中,所以結尾用這四句話勸慰他。情調趨於閒適,組句仍求精煉,表現了黃詩所追求的「理趣」。

  這首詩多數人喜歡它的前半,其實功力見於「江山千裏」以下的後半。方東樹《昭昧詹言》說:「入思深,造句奇崛,筆勢健,足以藥熟滑,山谷之長也。」要體會這種長處,主要在後半。

黃庭堅

黃庭堅(1045.8.9-1105.5.24),字魯直,號山谷道人,晚號涪翁,洪州分寧(今江西省九江市修水縣)人,北宋著名文學家、書法家,爲盛極一時的江西詩派開山之祖,與杜甫、陳師道和陳與義素有「一祖三宗」(黃庭堅爲其中一宗)之稱。與張耒、晁補之、秦觀都遊學於蘇軾門下,合稱爲「蘇門四學士」。生前與蘇軾齊名,世稱「蘇黃」。著有《山谷詞》,且黃庭堅書法亦能獨樹一格,爲「宋四家」之一。 ...

黃庭堅朗讀
()

猜你喜歡

竹檻匝迴廊,城中似外方。月雲開作片,枝鳥立成行。
徑接河源潤,庭容塔影涼。天臺頻去說,誰佔最高房。

()

中軍殺白馬,白日祭蒼蒼。號變旗幡亂,鼙乾草木黃。

朔雲含凍雨,枯骨放妖光。故國今何處,參差近鬼方。

()

字字披肝意倍親,開緘尚喜墨痕新。深規後輩謀偏遠,勉紹先型志好伸。

千古功名猶易得,一家孝友最難真。渭陽忽憶平津館,宅相還欣有替人。

()

離羣常恨不能佳,桂到秋深處處花。幽討既尋泉水矣,傍搜豈忘月軒耶。

翁留觴酌時煨慄,友爲爐熏更作茶。不是襟期安得此,世間餘事我何加。

()

水紋藤簟竹方牀,山閣重陰雨後涼。新月梧桐秋已老,碧梧機杼夜初長。

白魚入饌松醪熟,紅稻供炊筍脯香。雲樹芝泉隨處好,一時清賞肯相忘。

()

萬丈龍門未易過,感君指引渡風波。海頭多少傍人眼,不濟於今將若何。

()