一去二三裏,煙村四五家。
譯文:一眼看去有二三裏遠,輕霧籠罩着四五戶人家。
注釋:去:指距離。煙村:被煙霧籠罩的村莊。
亭臺六七座,八九十枝花。
譯文:亭臺的樓閣有六七座,八九十枝的鮮花在綻放。
注釋:亭臺:泛指供人們遊賞、休息的建築物。
山村詠懷。宋代。邵雍。 一去二三裏,煙村四五家。亭臺六七座,八九十枝花。
一眼看去有二三裏遠,輕霧籠罩着四五戶人家。
亭臺的樓閣有六七座,八九十枝的鮮花在綻放。
①去:指距離。
②煙村:被煙霧籠罩的村莊。
③亭臺:泛指供人們遊賞、休息的建築物。
詩人在陽春三月去共城(今河南輝縣)遊玩時,看到了鄉間野外的駘蕩春光和迷人的鄉村風物,爲了表達詩人的閒適心緒和充分享受生活的積極人生態度,所以寫下了這首詩。
參考資料:
1、黃遵洸.《英詩咀華:漢英對照》:浙江工商大學出版社,2014.01:第5頁
「一去二三裏,煙村四五家」兩句是一種線狀的視覺印象,「一去」做水平運動,」二三「虛指數量多,炊煙裊裊呈垂直狀態,「亭臺六七座,八九十枝花」兩句變換爲點狀視覺印象:亭臺座座,鮮花朵朵。
詩人在這首詩中的每句安排一個量詞,即「裏」、「家」、「座」、「枝」,新穎有變化,也在每句中安排兩三個數字:「一」字打頭,「二三」「四五」和「六七」嵌於句中,「八九十」又迴歸句首,把一到十表示數目的十個漢字按照自然數序同小路、煙、村、亭臺、鮮花編織在一起,隨着詩句和畫面自然排列,只用了寥寥幾筆就構成一幅自然樸實而又朦朧的山村風景畫,自然地融於山村的意境之中。
邵雍(1011年—1077年),字堯夫,生於范陽(今河北涿州大邵村),幼年隨父邵古遷往衡漳(今河南林縣康節村),天聖四年(1026年),邵雍16歲,隨其父到共城蘇門山,卜居於此地。後師從李之才學《河圖》、《洛書》與伏羲八卦,學有大成,並著有《皇極經世》、《觀物內外篇》、《先天圖》、《漁樵問對》、《伊川擊壤集》、《梅花詩》等。嘉祐七年(1062年),移居洛陽天宮寺西天津橋南,自號安樂先生。出遊時必坐一小車,由一人牽拉。宋仁宗嘉祐與宋神宗熙寧初,兩度被舉,均稱疾不赴。熙寧十年(1077年)病卒,終年六十七歲。宋哲宗元祐中賜諡康節。 ...
邵雍。 邵雍(1011年—1077年),字堯夫,生於范陽(今河北涿州大邵村),幼年隨父邵古遷往衡漳(今河南林縣康節村),天聖四年(1026年),邵雍16歲,隨其父到共城蘇門山,卜居於此地。後師從李之才學《河圖》、《洛書》與伏羲八卦,學有大成,並著有《皇極經世》、《觀物內外篇》、《先天圖》、《漁樵問對》、《伊川擊壤集》、《梅花詩》等。嘉祐七年(1062年),移居洛陽天宮寺西天津橋南,自號安樂先生。出遊時必坐一小車,由一人牽拉。宋仁宗嘉祐與宋神宗熙寧初,兩度被舉,均稱疾不赴。熙寧十年(1077年)病卒,終年六十七歲。宋哲宗元祐中賜諡康節。
蝶戀花·集詞。近現代。傅熊湘。 二月江南山水路。整整韶華,雅稱嬉遊去。終是疏狂留不住。啼紅止恨清明雨。淚眼問花花不語。獨折殘枝,問解相思否。春夢覺來無覓處。杜鵑聲裏斜陽暮。
秋夜言懷次高克明韻 其二。明代。祁順。 吏隱從容際盛時,東華車馬任奔馳。天生性分窮何損,雪作襟懷涅不緇。客邸秋光閒裏度,故園山色望中疑。黃花舊有柴桑約,歲晚相尋莫遣遲。
中秋雞鳴寺獨坐。明代。陳履。 疏星淡月秣陵秋,獨客翛然動遠愁。萬裏音書懸北雁,孤山風物異南樓。光搖石室涼應透,影落銀河淨欲流。是處旅魂驚不定,清砧遙夜送聲幽。
漢鐃歌十八曲 其十七 遠如期。明代。王世貞。 遠如期,招四夷。皇帝坐殿上,麒麟闢邪,符拔騊駼。拖沓焉施弛,苑囿付民居。詔司農,罷輪臺。皇帝坐殿上,幹羽舞兩階。羣臣上,壽玉卮。單於來,單於來。