清河作詩

清河作詩朗讀

方舟戲長水,湛澹自浮沉。

譯文:兩船並排着在水上飄,水湧船動忽低又忽高。

注釋:方舟:兩船並在一起。湛澹:河水波動的樣子。浮沉:隨波逐流。謂追隨世俗。

絃歌發中流,悲響有餘音。

譯文:船上響起陣陣彈唱聲,悲哀的樂聲久久不消。

注釋:絃歌:和着琴絃伴奏索唱的歌。中流:河流中間。悲響有餘音:歌聲婉轉動人,令人難忘,似乎久久響徹耳際。

音聲入君懷,悽愴傷人心。

譯文:歌聲傳到了你的身旁,悽惻痛愴叫你把淚掉。

注釋:悽愴:悲傷。

心傷安所念,但願恩情深。

譯文:你傷心時竟是在想誰?我很願與你如漆似膠。

願爲晨風鳥,雙飛翔北林。

譯文:希望我們都變晨風鳥,雙飛雙宿在北林樹梢。

注釋:晨風:鳥名。

清河作詩注音

ㄈㄤ ㄓㄡ ㄒㄧˋ ㄔㄤˊ ㄕㄨㄟˇ , ㄓㄢˋ ㄉㄢˋ ㄗˋ ㄈㄨˊ ㄔㄣˊ 。

ㄒㄧㄢˊ ㄍㄜ ㄈㄚ ㄓㄨㄥ ㄌㄧㄡˊ , ㄅㄟ ㄒㄧㄤˇ ㄧㄡˇ ㄩˊ ㄧㄣ 。

ㄧㄣ ㄕㄥ ㄖㄨˋ ㄐㄩㄣ ㄏㄨㄞˊ , ㄑㄧ ㄔㄨㄤˋ ㄕㄤ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ 。

ㄒㄧㄣ ㄕㄤ ㄢ ㄙㄨㄛˇ ㄋㄧㄢˋ , ㄉㄢˋ ㄩㄢˋ ㄣ ㄑㄧㄥˊ ㄕㄣ 。

ㄩㄢˋ 爲 ㄔㄣˊ ㄈㄥ ㄋㄧㄠˇ , ㄕㄨㄤ ㄈㄟ ㄒㄧㄤˊ ㄅㄟˇ ㄌㄧㄣˊ 。

清河作詩釋義

譯文

兩船並排着在水上飄,水湧船動忽低又忽高。

船上響起陣陣彈唱聲,悲哀的樂聲久久不消。

歌聲傳到了你的身旁,悽惻痛愴叫你把淚掉。

你傷心時竟是在想誰?我很願與你如漆似膠。

希望我們都變晨風鳥,雙飛雙宿在北林樹梢。

註釋

方舟:兩船並在一起。

湛澹:河水波動的樣子。浮沉:隨波逐流。謂追隨世俗。

絃歌:和着琴絃伴奏索唱的歌。中流:河流中間。

悲響有餘音:歌聲婉轉動人,令人難忘,似乎久久響徹耳際。

悽愴:悲傷。

晨風:鳥名。

曹丕

曹魏高祖文皇帝曹丕(187年冬-226年6月29日),字子桓,三國時期著名的政治家、文學家,曹魏的開國皇帝,公元220-226年在位。他在位期間,平定邊患。擊退鮮卑,和匈奴、氐、羌等外夷修好,恢復漢朝在西域的設置。除軍政以外,曹丕自幼好文學,於詩、賦、文學皆有成就,尤擅長於五言詩,與其父曹操和弟曹植,並稱三曹,今存《魏文帝集》二卷。另外,曹丕著有《典論》,當中的《論文》是中國文學史上第一部有系統的文學批評專論作品。去世後廟號高祖(《資治通鑑》作世祖),諡爲文皇帝,葬於首陽陵。 ...

曹丕朗讀
()

猜你喜歡

夢斷霓裳闋,是天風、忽然吹下,廣寒宮闕。銀浦流雲三萬頃,誤了兩番遊歷。

問靈藥、偷來何益?青女素娥齊掩泣,痛文簫、不上神仙籍。

明鏡碎,寶釵折。

星房想更添愁絕,望人間、霜零刺骨,雨飛成血。縱有羲和知此意,一夜玻璃敲缺。

已難抵、今生離別。回首玉京樓十二,剩年年、淚灑關山月。

千古恨,幾時雪。

()

嗚呼,許公仁者非神仙。代民納稅法外意,後之繼者難爲賢。

瘞金償賦諱施與,詫爲黃白毋乃顛。醫師之外設方相,周禮廣立仁政篇。

張魯世傳鬥米術,驅疫乃以符水專。公能納民躋壽寓,豈藉符水爲和扁。

禹役庚辰益掌火,爲民除害神聖傳。斬蛇赤帝行大澤,搏蛟孝侯入深淵。

事本尋常不足怪,要皆一念爲民堅。後堂拜母重母孝,大孝必得壽百年。

先生應笑欒大輩,妄希白日能昇天。世儒自是眼孔小,故神其說何責焉。

嗚呼,許公仁者非神仙。

()

西風吹月出雲端,松柏流光繞石壇。上國山河天廣大,仙家樓觀夜高寒。

似聞玉杵鳴玄兔,疑有瑤笙下翠鸞。只把酒杯供醉賞,不知零露滿金盤。

()

旅館候天曙,整車趨遠程。幾處曉鍾斷,半橋殘月明。
沙上鳥猶在,渡頭人未行。去去古時道,馬嘶三兩聲。

()

諸生魯國受經初,標格王郎玉不如。倚馬舊傳文考賦,籠鵝雅學右軍書。

家聲此日標瓊樹,世業當年論石渠。手澤應須開萬卷,早懷三榮詣公車。

()

積木連檣杳,煙濤絕域均。

星河插天秤,日月轉波輪。

地坼炎洲迥,山橫昧谷鄰。

巖雞半夜曉,海樹隔年春。

玳瑁沙籠蜃,珊瑚窟聚濱。

風帆搖鱟媚,霜杼響鮫人。

五色翻鯨浪,三花渡鶴津。

鄉心看鬥近,旅夢怯潮頻。

燈遠明南極,舟移按北辰。

刀書藩俗古,行說上皇民。

()