菩薩蠻·春風吹綠湖邊草

菩薩蠻·春風吹綠湖邊草朗讀

春風吹綠湖邊草,春光依舊湖邊道。玉勒錦障泥,少年遊冶時。

譯文:初春時節,小草抽新芽,湖邊道上春意盎然與昔日春光並無不同。回想少年時跨坐寶馬漫遊,那是何等難忘的時光呀呀!

注釋:玉勒:白玉裝飾的馬籠頭。錦障泥:用織錦做成的馬鞍墊子。遊冶:出遊尋樂。

煙明花似繡,且醉旗亭酒。斜日照花西,歸鴉花外啼。

譯文:早春湖畔陽光明媚,岸上的紅花像是繡在輕綃上似的,聊且到這酒樓中以求一醉。在旗亭中沉入了久長的回憶,直到歸鴉啼鳴才從沉思中醒來,此時已是夕陽西下了。

注釋:旗亭:酒樓。懸旗爲酒招,故稱。

菩薩蠻·春風吹綠湖邊草注音

ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄌㄩˋ ㄏㄨˊ ㄅㄧㄢ ㄘㄠˇ , ㄔㄨㄣ ㄍㄨㄤ ㄧ ㄐㄧㄡˋ ㄏㄨˊ ㄅㄧㄢ ㄉㄠˋ 。 ㄩˋ ㄌㄟ ㄐㄧㄣˇ ㄓㄤˋ ㄋㄧˊ , ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄧㄡˊ ㄧㄝˇ ㄕˊ 。

ㄧㄢ ㄇㄧㄥˊ ㄏㄨㄚ ㄙˋ ㄒㄧㄡˋ , ㄑㄧㄝˇ ㄗㄨㄟˋ ㄑㄧˊ ㄊㄧㄥˊ ㄐㄧㄡˇ 。 ㄒㄧㄝˊ ㄖˋ ㄓㄠˋ ㄏㄨㄚ ㄒㄧ˙ , ㄍㄨㄟ ㄧㄚ ㄏㄨㄚ ㄨㄞˋ ㄊㄧˊ 。

菩薩蠻·春風吹綠湖邊草釋義

譯文

初春時節,小草抽新芽,湖邊道上春意盎然與昔日春光並無不同。回想少年時跨坐寶馬漫遊,那是何等難忘的時光呀呀!

早春湖畔陽光明媚,岸上的紅花像是繡在輕綃上似的,聊且到這酒樓中以求一醉。在旗亭中沉入了久長的回憶,直到歸鴉啼鳴才從沉思中醒來,此時已是夕陽西下了。

註釋

玉勒:白玉裝飾的馬籠頭。

錦障泥:用織錦做成的馬鞍墊子。

遊冶:出遊尋樂。

旗亭:酒樓。懸旗爲酒招,故稱。

高觀國

高觀國,南宋詞人。字賓王,號竹屋。山陰(今浙江紹興)人。生卒年不詳。生活於南宋中期,年代約與姜夔相近。與史達祖友善,常常相互唱和,詞亦齊名,時稱「高,史」。其成就雖不及史達祖,但也有值得重視之處。他善於創造名句警語,如「香心靜,波心冷,琴心怨,客心驚」;「開遍西湖春意爛,算羣花、正作江山夢」,都頗爲後人傳誦。從其作品中看不出有仕宦的痕跡,大約是一位以填詞爲業的吟社中人。爲「南宋十傑」之一。有詞集《竹屋癡語》。 ...

高觀國朗讀
()

猜你喜歡

趙子貧愈好,吟詩送此生。

焚巢同旅鳥,泛宅老書檠。

八座清門戶,王塘好弟兄。

杉棚先辱和,欲報怨無瓊。

()

陶家宜寂寞,多醉復多才。

鎖印秋山入,移琴夜雨來。

試茶還掃葉,買樹亦和苔。

妙句鄰僧乞,仍聞得藥回。

()

二月多煙三月風,山花多是滿岡紅。一囊收取春光盡,付與奚奴寄大同。

()

神斧何年鑿,南山片石盤。

玉藏仙笥古,翠落縣門寒。

老木天邊瘦,歸雲雨外殘。

市塵吹不到,朝夕靜相看。

()

琳宮仙老鬢雖霜,不厭山頭石徑長。杖履更爲他日約,姓名聊記舊碑旁。

()

清風峽裏水清泠,不但琮琤可靜聽。秋桂秋蘭在深谷,更堪鼻觀挹幽馨。

()