玲瓏四犯·水外輕陰

玲瓏四犯·水外輕陰朗讀

水外輕陰,做弄得飛雲,吹斷晴絮。駐馬橋西,還系舊時芳樹。不見翠陌尋春,每問著、小桃無語。恨燕鶯、不識閒情,卻隔亂紅飛去。

譯文:晴天飛雲、水邊輕陰,在這美好境界的橋西停下了馬,並且把馬系在過去也曾經系過馬的樹上。故地昔日的芳樹還在,還是那樣翠綠,可是昔日故人不見了,眼前空無一人,只得漫問樹梢小桃故人的消息,而小桃無語。而可恨的燕鶯,不瞭解人的痛苦,更不那撫慰人的痛苦,卻隔如雨亂紅飛去。

注釋:輕陰:淡雲,薄雲。做弄:故意播弄。吹斷晴絮:風吹亂了陽光下的柳絮。還(hái):依然,仍然。系:結,拴。翠陌:綠草鋪滿的路。著:助詞。表示動作、狀態的持續。同「着」。亂紅飛去:亂落的桃花隨風飛去。亂紅:亂落之桃花。

少年曾識春風意,到如今、怨懷難訴。魂驚冉冉江南遠,菸草愁如許。此意待寫翠箋,奈斷腸、都無新句。問甚時、舞鳳歌鸞,花裏再看仙侶。

譯文:少年時的戀情失意,此時也無法訴說我的愁怨啊。已成驚弓之鳥、怕聽空弦的聲響的我已遠離江南,籠罩着霧氣的草都如同在訴說愁緒。我多想寫下這時的心情,怎奈何愁緒斷腸,寫不出新句。試問何時才能再見故人,歡會相伴。

注釋:春風意:指舊日戀情。冉冉:形如時間漸漸流逝。愁如訴:如同在訴說愁緒。此意待寫翠箋:想把此時的心情寫進翠箋。舞鳳歌鸞:指歡會。

玲瓏四犯·水外輕陰注音

ㄕㄨㄟˇ ㄨㄞˋ ㄑㄧㄥ ㄧㄣ , ㄗㄨㄛˋ ㄋㄨㄥˋ ㄉㄜˊ ㄈㄟ ㄩㄣˊ , ㄔㄨㄟ ㄉㄨㄢˋ ㄑㄧㄥˊ ㄒㄩˋ 。 ㄓㄨˋ ㄇㄚˇ ㄑㄧㄠˊ ㄒㄧ˙ , ㄏㄞˊ ㄒㄧˋ ㄐㄧㄡˋ ㄕˊ ㄈㄤ ㄕㄨˋ 。 ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄘㄨㄟˋ ㄇㄛˋ ㄒㄩㄣˊ ㄔㄨㄣ , ㄇㄟˇ ㄨㄣˋ ㄓㄜ˙ 、 ㄒㄧㄠˇ ㄊㄠˊ ㄨˊ ㄩˇ 。 ㄏㄣˋ ㄧㄢˋ ㄧㄥ 、 ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄒㄧㄢˊ ㄑㄧㄥˊ , ㄑㄩㄝˋ ㄍㄜˊ ㄌㄨㄢˋ ㄏㄨㄥˊ ㄈㄟ ㄑㄩˋ 。

ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄘㄥˊ ㄕˋ ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄧˋ , ㄉㄠˋ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄣ 、 ㄩㄢˋ ㄏㄨㄞˊ ㄋㄢˊ ㄙㄨˋ 。 ㄏㄨㄣˊ ㄐㄧㄥ ㄖㄢˇ ㄖㄢˇ ㄐㄧㄤ ㄋㄢˊ ㄩㄢˇ , ㄧㄢ ㄘㄠˇ ㄔㄡˊ ㄖㄨˊ ㄒㄩˇ 。 ㄘˇ ㄧˋ ㄉㄞˋ ㄒㄧㄝˇ ㄘㄨㄟˋ ㄐㄧㄢ , ㄋㄞˋ ㄉㄨㄢˋ ㄔㄤˊ 、 ㄉㄡ ㄨˊ ㄒㄧㄣ ㄐㄩˋ 。 ㄨㄣˋ ㄕㄣˋ ㄕˊ 、 ㄨˇ ㄈㄥˋ ㄍㄜ ㄌㄨㄢˊ , ㄏㄨㄚ ㄌㄧˇ ㄗㄞˋ ㄎㄢˋ ㄒㄧㄢ ㄌㄩˇ 。

玲瓏四犯·水外輕陰釋義

譯文

晴天飛雲、水邊輕陰,在這美好境界的橋西停下了馬,並且把馬系在過去也曾經系過馬的樹上。故地昔日的芳樹還在,還是那樣翠綠,可是昔日故人不見了,眼前空無一人,只得漫問樹梢小桃故人的消息,而小桃無語。而可恨的燕鶯,不瞭解人的痛苦,更不那撫慰人的痛苦,卻隔如雨亂紅飛去。

少年時的戀情失意,此時也無法訴說我的愁怨啊。已成驚弓之鳥、怕聽空弦的聲響的我已遠離江南,籠罩着霧氣的草都如同在訴說愁緒。我多想寫下這時的心情,怎奈何愁緒斷腸,寫不出新句。試問何時才能再見故人,歡會相伴。

註釋

輕陰:淡雲,薄雲。

做弄:故意播弄。

吹斷晴絮:風吹亂了陽光下的柳絮。姜夔《長亭怨慢》詞:「漸吹盡、枝頭香絮。」

還(hái):依然,仍然。

系(jì):結,拴。

翠陌:綠草鋪滿的路。

著(zhe):助詞。表示動作、狀態的持續。同「着」。

亂紅飛去:亂落的桃花隨風飛去。亂紅:亂落之桃花。歐陽修《蝶戀花》詞:「淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。」

春風意:指舊日戀情。蘇軾《梅花》:「何人會得春風意,怕見黃昏雨細時。」

冉冉(rǎnrǎn):形如時間漸漸流逝。

愁如訴:如同在訴說愁緒。

此意待寫翠箋(jiān):想把此時的心情寫進翠箋。賀鑄《青玉案》詞「彩筆新題斷腸句。」

舞鳳歌鸞(luán):指歡會。

參考資料:

1、朱彝尊,汪森,魏中林,王景霓.詞綜 上.廣州:廣州出版社,1996.09 :776

2、張永義.南宋風雅詞箋.北京:當代世界出版社,2009.10:104-105

玲瓏四犯·水外輕陰創作背景

  這首詞具體創作年代已不詳,詞人於暮春時節重遊故地,卻物是人非,作此詞以懷念故人。

參考資料:

1、百度百科.玲瓏四犯·水外輕陰

玲瓏四犯·水外輕陰賞析

  這首詞是寫暮春時節,晴天白晝,遊故地懷故人。

  上片開頭三句是寫景,晴天飛雲、水邊輕陰,給讀者描繪出了一個美好的境界。「做弄得」是漸漸使得的意思。接着「駐馬」、「舊時」點明故地重遊,也是寫人:詞人在這美好境界的橋西停下了馬,並且把馬系在他過去也曾經還是那樣翠綠,但是,昔日「翠陌尋春」的人不見了,而且眼前周圍也沒有人,只好漫問樹梢小桃故人消息,而小桃卻是無語的。風景依舊,人事全非,令作者感到傷情。而可恨的燕鶯,不瞭解詞人的痛苦,更不撫慰詞人的痛苦,卻隔如雨亂紅飛去。

  下片開頭四句寫感慨,好像是另筆,實際仍然是上片的「閒情」的發揮,並沒有斷了詞意。接着兩句,進一步寫怨恨、寫愁。前面系過馬的樹上。「舊時」兩字告訴讀者,這是故地重遊了。在故地見到昔日的芳樹還活着,只是說「怨恨」難於訴說,只是說「愁如許」,而此處則是到了「斷腸」的地步了,到了要寫「此意」「都無新句」的地步了,可見其怨恨之深,愁之深。最後兩句以何時再見故人——仙侶作結,點明瞭題意。

  此詞通篇白描手法,借景抒情,將詞人重遊故地卻物是人非的感慨和懷念故人卻無處尋覓的愁怨表現得淋漓盡致。

高觀國

高觀國,南宋詞人。字賓王,號竹屋。山陰(今浙江紹興)人。生卒年不詳。生活於南宋中期,年代約與姜夔相近。與史達祖友善,常常相互唱和,詞亦齊名,時稱「高,史」。其成就雖不及史達祖,但也有值得重視之處。他善於創造名句警語,如「香心靜,波心冷,琴心怨,客心驚」;「開遍西湖春意爛,算羣花、正作江山夢」,都頗爲後人傳誦。從其作品中看不出有仕宦的痕跡,大約是一位以填詞爲業的吟社中人。爲「南宋十傑」之一。有詞集《竹屋癡語》。 ...

高觀國朗讀
()

猜你喜歡

歷雪經霜復向晨,春風仍舊款閒身。眼憐什伯巢溫劫,辦作悲歌燕趙人。

數和君詩真愛好,尚存吾筆未爲貧。騷壇新拜曹朱虎,可待雌黃紙上塵。

()

甘涼二麥熟,喜值王師班。去歲谷踊貴,今已減七錢。

正供雖屢免,其如災旱連。軍需所會地,寧免物價艱。

嗟哉淳樸民,安靜無他言。是予所深嘉,不靳澤頻頒。

予澤惟補罅,天澤斯普全。從此雨暘時,秋成更冀焉。

詎易復元氣,庶稍救眉燃。時若寧可必,西望仍憂先。

()

春雨作風風作雨,城南閒卻望春臺。人曾有約漫相失,老不待招還自來。

酒興詩狂難料理,黃鶯紫燕莫疑猜。倦飛亭上晴堪賞,分付桃花緩緩開。

()

怪石清流回繞,奇花瘦竹回遭。有此閒情不領,肯與傀儡爭高。

()

平生山水心,勝地輒留詠。虛軒愜遠寄,萬象供臨憑。

嵐靄朝夕變,峯巒前後映。秀是圖畫體,貞爲松柏性。

如是契靜悟,終古大圓鏡。

()

墨水東馳一鑑懸,隔江幽趣浩無邊。閒憑古剎峯千點,遠望春波水滿田。

野客到時鷗自狎,禪僧定後鶴初旋。重尋未有三生約,一笑歸來月滿川。

()