孔子東遊,見兩小兒辯日,問其故。(辯日一作:辯鬥)
譯文:孔子向東遊歷,見到兩個小孩在爭辯,就問他們在爭辯的原因。
注釋:東:東方。遊:遊歷、遊學。見:看見。辯鬥:辯論,爭論.辯:爭。其:代詞,他們。故:緣故,原因。
一兒曰:「我以日始出時去人近,而日中時遠也。」
譯文:一個小孩子說:「我認爲太陽剛剛升起的時候距離人近,而正午的時候距離人遠。」
注釋:以:認爲。始:剛剛,才。去:離;距離。日中:正午。
一兒以日初出遠,而日中時近也。
譯文:另一個小孩子認爲太陽剛剛升起的時候距離人比較遠,而正午的時候距離人比較近。
注釋:初:剛剛。
一兒曰:「日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不爲遠者小而近者大乎?」
譯文:一個小孩兒說:「太陽剛出時像車的車蓋一樣大,到了中午時就如同盤子一般小了,這不是遠小近大的道理嗎?」
注釋:車蓋:古時車上的篷蓋,像雨傘一樣,呈圓形。及:到。則:就。盤盂:盛物的器皿。圓者爲盤,方者爲盂。爲:是。
一兒曰:「日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不爲近者熱而遠者涼乎?」
譯文:另一個小孩兒說:「太陽剛出來時涼爽,到了中午的時候熱得如同把手伸進熱水中,這不是近的就感覺熱,而遠就覺得涼的道理嗎?」
注釋:滄滄涼涼:形容清涼的感覺。滄滄:寒冷的意思。探湯:把手伸向熱水裏。湯,熱水,開水。(古時還特指沐浴時用的熱水。)在文中的意思是天氣很熱。
孔子不能決也。
譯文:孔子聽了之後不能判斷他們倆誰對誰錯。
注釋:決:決斷,判定,判斷。
兩小兒笑曰:「孰爲汝多知乎?」
譯文:兩個小孩子笑着對孔子說:「是誰說你智慧多呢?」
注釋:孰:誰。爲:同「謂」,說,認爲。汝:你。知:zhì,通假字。「知」通「智」聰明、智慧。笑:在這裏不是嘲笑,在這裏突出了孩子們的天真可愛滄滄涼涼:形容清涼而略帶寒意。
兩小兒辯日。先秦。列禦寇。 孔子東遊,見兩小兒辯日,問其故。(辯日一作:辯鬥)一兒曰:「我以日始出時去人近,而日中時遠也。」一兒以日初出遠,而日中時近也。一兒曰:「日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不爲遠者小而近者大乎?」一兒曰:「日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不爲近者熱而遠者涼乎?」孔子不能決也。兩小兒笑曰:「孰爲汝多知乎?」
孔子向東遊歷,見到兩個小孩在爭辯,就問他們在爭辯的原因。
一個小孩子說:「我認爲太陽剛剛升起的時候距離人近,而正午的時候距離人遠。」
另一個小孩子認爲太陽剛剛升起的時候距離人比較遠,而正午的時候距離人比較近。
一個小孩兒說:「太陽剛出時像車的車蓋一樣大,到了中午時就如同盤子一般小了,這不是遠小近大的道理嗎?」
另一個小孩兒說:「太陽剛出來時涼爽,到了中午的時候熱得如同把手伸進熱水中,這不是近的就感覺熱,而遠就覺得涼的道理嗎?」
孔子聽了之後不能判斷他們倆誰對誰錯。
兩個小孩子笑着對孔子說:「是誰說你智慧多呢?」
東:東方。
遊:遊歷、遊學。
見:看見。
辯鬥:辯論,爭論.
辯:爭。
其:代詞,他們。
故:緣故,原因。
以:認爲。
始:剛剛,才。
去:離;距離。
日中:正午。
初:剛剛。
車蓋:古時車上的篷蓋,像雨傘一樣,呈圓形。
及:到。
則:就。
盤盂:盛物的器皿。圓者爲盤,方者爲盂。
爲:是。
滄滄涼涼:形容清涼的感覺。滄滄:寒冷的意思。
探湯:把手伸向熱水裏。湯,熱水,開水。(古時還特指沐浴時用的熱水。)在文中的意思是天氣很熱。
決:決斷,判定,判斷。
孰:誰。
爲:同「謂」,說,認爲。
汝:你。
知:zhì,通假字。「知」通 「智」聰明、智慧。
笑:在這裏不是嘲笑,在這裏突出了孩子們的天真可愛
滄滄涼涼:形容清涼而略帶寒意。
《兩小兒辯日》表現了古人爲認識自然、探求客觀事理而獨立思考、大膽質疑、實事求是的精神;同時闡述了「學無止境」的道理。
事實上,現代科學已經對這種現象有了科學的解釋:早上和傍晚,太陽角度低,穿透的大氣層很厚,受到大氣層梯度折射率影響很大,光路彎曲顯著,所以人看到的太陽就大;中午太陽角度大,穿透的大氣層相對較薄,受到大氣層梯度折射率影響較小,光路彎曲沒有早上和傍晚明顯,所以人看到的太陽就覺得小了。此外,當太陽在早上的時候是從地面升起,而遠處的屋子或山正和那大太陽成了一小一大的鮮明對比,而在中午周圍沒有任何東起跟它對比,顯然就會顯得小,這是我們的肉眼騙了我們。而且由於地球形狀、大氣層、運行規律等自然因素,簡單運用生活規律或生活常識去解釋是無法作出正確解釋的。但作出正確解釋是一個漫長的過程,需要的正是「兩小兒」和孔子的這種獨立思考、大膽質疑、實事求是的精神。
孔子說過:知之爲知之,不知爲不知,是知也。孔子面對兩小兒的爭辯而不妄加決斷,正體現了他實事求是的科學態度。而兩小兒善於觀察常見的生活現象,從中發現問題,引發思考;也可以從兩小兒是從不同的角度觀察事物、認識事物,結果自然就不一致;說明他們平時注意觀察生活,感悟生活,具有多元化思維;同時他們也具有獨立思考、大膽質疑的科學精神。本文同樣深刻闡述了「學無止境」這一道理。
「笑」在原文中顯然有「譏笑」之意。至於該不該「笑」,也可以從多方面看。若從作者爲道家,孔子爲儒家來看,顯然要「笑」孔子;但若從孔子的態度來看,又不該「笑」了,因爲孔子實事求是,「知之爲知之,不知爲不知」,並沒有「強不知以爲知」,爲什麼要「笑」他呢?「孔子不能決」告訴人們,做人就應該實事求是,不能不懂裝懂;「孔子不能決」還告訴我們,孔子那樣的大學問家,尚且有不能解決的問題,由此看來,知識是無窮盡的,什麼人都應該不間斷的學習,不放棄探求。
列禦寇。 列禦寇,名寇,又名禦寇(又稱「圄寇」「國寇」),相傳是戰國前期的道家人,鄭國人,與鄭繆公同時。其學本於黃帝老子,主張清靜無爲。後漢班固《藝文志》「道家」部分有《列子》八卷,早已散失。
偈傾一百六十九首。宋代。釋智朋。 一不得向,二不得討,廓下閒行,堂中打坐。眼裹耳裹,觀世音,胡達磨,過。
效陸士衡百年歌十首 其四。明代。黃省曾。 四十時,履方砥節名譽揚。二府九列共翱翔,龍樓佳宴飛玉觴。歸來意氣何洋洋,艷妻愛子牽錦裳。高堂朱戶奈樂何,高堂朱戶柰樂何。
讀渡江諸將傳。宋代。王邁。 讀到諸賢傳,令人淚灑衣。功高成怨府,權盛是危機。勇似韓彭有,心如廉藺希。中原豈天下,尺土不能歸。
一枝山房見新月。清代。謝道承。 牆角光仍隱,檐牙淡欲流。葛衣涼似水,板屋靜於秋。山鬼吊燈暝,林鴉繞樹幽。關河同一照,惆悵此淹留。
清苕達宜興,道湖已成算。僕伕卻告難,風浪卒莫玩。
勸我陟山麓,正爾免憂患。彼此有得失,我臆殊未斷。
譬山行見湖,昏昏秪浩瀚。何如行湖中,坐見山秀爛。
僕尚請決筮,得《需》利在彖。毅然促飛櫓,猛進不復懦。
探穴有虎子,履險獲奇觀。出浦即會勝,列障擁一岸。
遙思攬吳香,妄意覓仙幔。羣聳西若監,巨浸東罔畔。
天謂湖太淫,設此似按攤。雲濤日衝撞,石趾力抵捍。
輸贏各無能,兩壘對楚漢。我行鋒鏑間,便以老命判。
山疑相慰藉,逐逐笑供玩。始有舟楫虞,盡被山破散。
山亦有情狀,要我綺語贊。氣聚勢則附,形散脈復貫。
遠近相衍迤,中自存博換。雖靜有動機,萬態紛變亂。
虯龍徐蜿蜒,獅猊悍奔竄。夷突各不一,小大略相半。
正展芙蓉屏,橫亙蒼玉案。晴縠縐日光,莫熨錦繡段。
金庭與玉柱,遠弄波影燦。歷眼四十程,續續青不斷。
平生詫傳聞,信美非謾讕。修辭聊梗槩,歸憶庶可按。
自甲浦道太湖四十裏見異香諸山喜而有作。明代。沈周。 清苕達宜興,道湖已成算。僕伕卻告難,風浪卒莫玩。勸我陟山麓,正爾免憂患。彼此有得失,我臆殊未斷。譬山行見湖,昏昏秪浩瀚。何如行湖中,坐見山秀爛。僕尚請決筮,得《需》利在彖。毅然促飛櫓,猛進不復懦。探穴有虎子,履險獲奇觀。出浦即會勝,列障擁一岸。遙思攬吳香,妄意覓仙幔。羣聳西若監,巨浸東罔畔。天謂湖太淫,設此似按攤。雲濤日衝撞,石趾力抵捍。輸贏各無能,兩壘對楚漢。我行鋒鏑間,便以老命判。山疑相慰藉,逐逐笑供玩。始有舟楫虞,盡被山破散。山亦有情狀,要我綺語贊。氣聚勢則附,形散脈復貫。遠近相衍迤,中自存博換。雖靜有動機,萬態紛變亂。虯龍徐蜿蜒,獅猊悍奔竄。夷突各不一,小大略相半。正展芙蓉屏,橫亙蒼玉案。晴縠縐日光,莫熨錦繡段。金庭與玉柱,遠弄波影燦。歷眼四十程,續續青不斷。平生詫傳聞,信美非謾讕。修辭聊梗槩,歸憶庶可按。