浪淘沙·九日從吳見山覓酒

浪淘沙·九日從吳見山覓酒朗讀

山遠翠眉長。高處淒涼。菊花清瘦杜秋娘。淨洗綠杯牽露井,聊薦幽香。

烏帽壓吳霜。風力偏狂。一年佳節過西廂。秋色雁聲愁幾許,都在斜陽。

浪淘沙·九日從吳見山覓酒注音

ㄕㄢ ㄩㄢˇ ㄘㄨㄟˋ ㄇㄟˊ ㄔㄤˊ 。 ㄍㄠ ㄔㄨˋ ㄑㄧ ㄌㄧㄤˊ 。 ㄐㄩˊ ㄏㄨㄚ ㄑㄧㄥ ㄕㄡˋ ㄉㄨˋ ㄑㄧㄡ ㄋㄧㄤˊ 。 ㄐㄧㄥˋ ㄒㄧˇ ㄌㄩˋ ㄅㄟ ㄑㄧㄢ ㄌㄨˋ ㄐㄧㄥˇ , ㄌㄧㄠˊ ㄐㄧㄢˋ ㄧㄡ ㄒㄧㄤ 。

ㄨ ㄇㄠˋ ㄧㄚ ㄨˊ ㄕㄨㄤ 。 ㄈㄥ ㄌㄧˋ ㄆㄧㄢ ㄎㄨㄤˊ 。 ㄧˋ ㄋㄧㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄝˊ ㄍㄨㄛˋ ㄒㄧ ㄒㄧㄤ 。 ㄑㄧㄡ ㄙㄜˋ ㄧㄢˋ ㄕㄥ ㄔㄡˊ ㄐㄧˇ ㄒㄩˇ , ㄉㄡ ㄗㄞˋ ㄒㄧㄝˊ ㄧㄤˊ 。

浪淘沙·九日從吳見山覓酒賞析

  「山遠」兩句,敘景隨情移。「翠眉」,青翠的山氣。此言秋日重陽本是登高攬勝的好時節,但因爲詞人心情抑鬱,即使遠望寒山雖是空濛蒙地帶着青翠欲滴的山氣,在他心目中也是感到悽悽涼涼,使他不忍細睹。「菊花」一句,以人擬菊。「杜秋娘」,泛指美麗動人的歌妓。此言秋菊傲霜迎風,枝幹細長,好像一位婀娜多姿的歌妓一樣楚楚動人。「淨洗」兩句,房中插菊,點重陽(九日)景色。詞人說:我將綠玉杯洗滌得乾乾淨淨,並打來清冽的井水放進杯中,插上我爲您專門(指吳見山)摘來的菊花,拿來您這兒,讓它散發出陣陣清香吧。

  「烏帽」兩句,寫自己已老。言自己雖然用黑色的帽子遮蓋住白頭髮,以免顯露出自己的老態來,但是秋風狂勁,仍舊不時地要從頭上的「烏帽」中,吹飄出白髮來。「一年」一句,直敘去吳見山家飲酒。詞人說:我在這一年中的重陽佳節,就在老朋友家的西廂房中醉酒度過去算了。「秋色」兩句,寫自己心中抑鬱,愁悶的原因。「秋色」、「雁聲」與「斜陽」,都是詞人對景思親,感慨自身已入暮年卻仍羈旅在外的哀愁的根源,所謂觸景生情也。故周邦彥《玉樓春》詞有「煙中列岫青無數,雁背夕陽紅欲暮」之嘆;而元馬致遠的小令《天淨沙·秋思》中也有「夕陽西下,斷腸人在天涯」的哀傷;李商隱也有「夕陽無限好,只是近黃昏」的哀嘆。這些與夢窗此詞的結尾兩句,何其相似。

吳文英

吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,後出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十餘首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅緻,多酬答、傷時與憶悼之作,號「詞中李商隱」。而後世品評卻甚有爭論。 ...

吳文英朗讀
()

猜你喜歡

一戰聊麾十萬師,西來捷報走黃旗。六騾壯騎終須去,九虎將軍亦謾爲。

面內疲民元不改,從中勝算自無遺。臨軒想見天顏喜,百闢歡聲動玉墀。

()

矯矯韓學士,高視薄浮壒。寡慮泊無營,立言道所賴。

痛飲非徒然,寄賞不在外。物情任回遹,攬古意自泰。

心清白雪照,興逸朱霞會。

()

忽忽春光暗裏催,道心生處夜聞雷。十年舊恨都成夢,一夕新愁盡化灰。

燈影照來將老鬢,雨聲吹入未殘杯。東風莫遣林花落,記得櫻桃昨夜開。

()

片雲遠隔五羊城,白足高僧事事清。吟對梅花看月色,坐題桐葉聽秋聲。

一塵不及人間跡,萬慮都忘物外情。賣卻牀頭琴與劍,幾回相見話生平。

()

漁父空頭白,生涯一舸微。欲浮滄海去,又逐暮潮歸。

()

唾尖絨舌淡紅甜。

()