單刀直入

拼音:
dān dāo zhí rù
注音:
ㄉㄢ ㄉㄠ ㄓˊ ㄖㄨˋ
釋義:
單刀:短柄長刀;直:徑直;入:刺入。用短柄長刀直接刺入。原意是認準目標;勇猛向前。後比喻說話、辦事直截了當;不繞彎子。
出處:
宋 釋道原《景德傳燈錄》第12卷:「若是作家戰將,便須單刀直入,更莫如何若何。」
例子:
上面一篇「嗣漢六十二代天師正一真人張元旭」的序文,尤爲單刀直入。(魯迅《熱風》三十三)
辨析:
單刀直入和「開門見山」;都比喻說話直截了當。不同在於:①單刀直入是針對說話的對象而言的;「開門見山」是說話者自己用來直截了當地說明要說的話或者要寫的文章的本題。②單刀直入除表示「直截了當」外;常含有「短兵相接地提出要害問題」的意思;「開門見山」沒有。
用法:
主謂式;作主語、定語、狀語;多用於比喻句。
感情:
單刀直入是中性
同義:
反義:
英語:
make direct attack on subject
日語:
単刀直蕑 (たんとうちょくにゅう)。ずばりと
俄語:
прямо в лоб
德語:
ohne Umschweife(ohne lange Vorrede direkt zur Sache kommen)
法語:
aller droit au but(entrer de but en blanc dans le vif du sujet)
()

典源

    ※《景德傳燈錄.卷一二.廬州澄心院旻德和尚》
    廬州澄心院旻德和尚在興化時,遇興化和尚示眾云:「若是作家1>戰將,便請單刀直入,更莫如何若何2>!」師出禮拜,起便喝3>,興化亦喝。師又喝,化亦喝。師乃作禮歸眾。化云:「旻德今夜較卻興化二十棒,然雖如是,賴遇他旻德長老,一喝不作一喝用。」

    〔注解〕

    1. 作家:行家,此指精通武術之人。
    2. 更莫如何若何:意謂多說無益,不必絮聒。
    3. 喝:音ㄏㄜˋ,大聲地叫喊。禪宗以「喝」來助說法。

典故說明

「單刀」是一種闊面單鋒的兵器,有銳利長刃;「直入」則有直接進入而毫無阻礙的意思。「單刀直入」就是進攻時,以單刀直接衝殺,可用來比喻直截了當,見於佛典。如《景德傳燈錄》曾記述旻德和尚與興化和尚之間的一段故事。廬州澄心院的旻德和尚在興化這個地方時,正好碰上興化和尚開示弟子,說:「如果是一個精通武術的行家或戰將,那就應該在認定目標後,單刀直入,勇猛直前的衝殺,不必多說無益的話語!」旻德和尚聽完便走出群眾向興化和尚行禮,然後大喝,興化和尚也跟著大喝。旻德和尚於是再大喝,興化和尚也跟著再大喝。「喝」在此含有開示的作用。後來「單刀直入」被用來比喻直截了當,不繞圈子。有人以為此語之源當出《宋書.卷七.前廢帝本紀》中的「懷刀直入」。此語用法與「單刀直入」相似,備載於此,以供參考。其言:「壽寂之懷刀直入,姜產之為副。帝欲走,寂之追而殞之。」述說南朝宋的前廢帝,因為日漸殘暴,動輒殺戮百官,臣相們無不惶惶自危,於是密謀行刺,終於利用一次皇帝在午夜趨魔射鬼的機會,由前廢帝的親信壽寂之提刀直驅進入宮內,將他殺死。

造句

    1. 他向來都是直截了當,單刀直入地切入問題核心。
    2. 王老師在會議上的發言常常單刀直入,一語中的。
    3. 為了節省時間,我就單刀直入地提問,不多囉嗦了。
    4. 會議一開始,主席便單刀直入地說明此次會議主題。
    5. 他寫文章總是喜歡以單刀直入的破題法切入,顯得簡潔有力。
    6. 她為人爽快,不論說話或做事都喜歡單刀直入,討厭拐彎抹角。
    7. 在商場上談判,有時候就要單刀直入,才能快速掌握對方的想法。