指桑罵槐

拼音:
zhǐ sāng mà huái
注音:
ㄓˇ ㄙㄤ ㄇㄚˋ ㄏㄨㄞˊ
釋義:
指着桑樹罵槐樹。比喻表面上罵甲;實際上罵乙。
出處:
明 蘭陵笑笑生《金瓶梅詞話》:「他每日那邊指桑樹罵槐樹,百般稱快。」
例子:
咱們家所有的這些管家奶奶,那一個是好纏的?錯一點兒他們就笑話打趣,偏一點兒他們就指桑罵槐的抱怨。(清 曹雪芹《紅樓夢》第十六回)
正音:
「槐」,不能讀作「guǐ」。
用法:
連動式;作主語、謂語、狀語;含貶義。
感情:
指桑罵槐是貶義
同義:
反義:
英語:
scold the locust while pointing at the mulberry
日語:
あてこする
俄語:
прибегáть к иносказáниям
德語:
auf den Maulbeerbaum zeigen und die Akazie schelten--den Sack schlagen und den Esel meinen
法語:
injurier de facon détournée
()

典源

    ※《金瓶梅詞話》第六二回
    俺娘都因為著了那邊五娘一口氣。他那邊貓撾了哥兒手,生生的諕出風來。爹來家那等問著娘,只是不說。落後大娘說了,纔把那貓來摔殺了。他還不承認,拏俺每煞氣!八月裡哥兒死了,他每日那邊指桑樹罵槐樹,百般稱快。俺娘這屋裡,分明聽見,有個不惱的?左右背地裡氣,只是無眼淚!因此這樣暗氣暗惱,纔致了這一場病。

典故說明

「指桑罵槐」中的「桑」指桑樹,「槐」指槐樹,明明是罵槐樹,卻指著桑樹來罵,所以這句成語用來比喻拐彎抹角地罵人。如果要論究為何要用槐樹和桑樹來作比喻,也許是因為槐樹向來作為官府的代表,如《周禮.秋官.朝士》說:「面三槐,三公位焉。」意思是說周代宮庭外植有三棵槐木,太師、太傅、太保等三公朝天子時,要面向三槐。宋代兵部侍郎王祐,曾經親手種三槐於庭,自言子孫必有為三公的。後來他的兒子果然當上宰相,世稱為「三槐王氏」。唐代李公佐在所撰的傳奇〈南柯太守傳〉中,說到淳于棼醉臥槐樹下,夢至大槐安國,出仕南柯太守。夢醒後,始覺大槐安國原是槐樹下的蟻穴。這裡也是用「槐樹」來代表官府。至於桑樹,那就是民間常見的農作植物了,可以作為一般平民百姓的代表。指著桑樹罵槐樹,可解釋為民眾由於畏於威勢,把對官府的不滿一股腦兒向桑樹來發洩吧!在《金瓶梅詞話》第六二回中有一段寫到李瓶兒因為兒子官哥兒被五娘潘金蓮房裡的貓嚇著,結果病死了,因此傷心臥床不起。王姑子來探望她時,丫環如意兒趁機抱怨說這都是五娘養的貓惹的禍,五娘不但不認錯,反而在李瓶兒兒子死後,每日在「那邊指桑樹罵槐樹」,百般稱快。這裡用的就是「指桑罵槐」的成語。「指桑罵槐」,有時亦作「指桑說槐」,例如《紅樓夢》第一六回寫到了王熙鳳向賈璉訴說賈府裡管家奶奶的難纏。自己要做錯了一點小事,這些人就要拿來當笑話;要是自己稍有偏心,這些人就會「指桑罵槐」的抱怨。因為王熙鳳是主人家,所以這些下人要抱怨,也只好指著桑樹罵槐樹了。這句成語有更通俗的說法,例如「指豬罵狗」、「指著和尚罵禿子」等,都是一樣的意思。

造句

    1. 你說她在指桑罵槐,我怎麼都聽不出來?
    2. 我一向笨,所以你就是指桑罵槐,我也聽不懂。
    3. 我認為他在指桑罵槐地數落我,我當然要有所回應。
    4. 我這個直腸子聽不懂別人指桑罵槐,有話請直說!
    5. 這種每次都拐彎抹角、指桑罵槐的鄰居,誰受得了?
    6. 老太太指桑罵槐地罵了半天,也不知道她罵的是誰。
    7. 別以為她在責備下人,她是指桑罵槐,根本就是說你。
    8. 也許是剛才受了氣,他老人家藉機指桑罵槐,發洩發洩。
    9. 你有什麼意見請明說,不必指桑罵槐,弄得大家糊裡糊塗。
    10. 這部小說顯然是含沙射影、指桑罵槐,諷刺了那些政治人物。