好爲人師

拼音:
hào wéi rén shī
注音:
ㄏㄠˋ ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ ㄕ
釋義:
好:喜歡;爲:做;當。喜歡做別人的老師。指不謙虛;喜歡以教育者自居。
出處:
先秦 孟軻《孟子 離婁上》:「人之患在好爲人師。」
例子:
科學的態度是「實事求是」,「自以爲是」和「好爲人師」那樣狂妄的態度是決不能解決問題的。(毛澤東《新民主主義論》)
正音:
「好」,不能讀作「hǎo」;「爲」,不能讀作「wèi」。
辯形:
「人」,不能寫作「仁」;「師」,不能寫作「帥」。
用法:
動賓式;作謂語、定語、賓語;含貶義。
感情:
好爲人師是貶義
同義:
反義:
英語:
like to be a master to others
俄語:
любить поучáть других
()