輕重倒置
例子:
寫文章做演說就不同了,這是專爲影響人的,我們的同志反而隨隨便便,這就叫做輕重倒置。(毛澤東《反對黨八股》)
正音:
「重」,不能讀作「cóng」;「倒」,不能讀作「dào」。
英語:
putting the trivial before the important(reverse the order of importance)
俄語:
не суметь отличить глáвного от второстепенного
德語:
Wichtiges und Unwichtiges verkehren(Unbedeutendes über Bedeutendes stellen)
贊()