停滯不前

拼音:
tíng zhì bù qián
注音:
ㄊ一ㄥˊ ㄓˋ ㄅㄨˋ ㄑ一ㄢˊ
釋義:
停留下來不繼續前進。滯:滯留;停留不動;停滯:因爲受到阻礙而不能順利地前進或發展。
出處:
毛澤東《在中國共產黨全國宣傳工作會議上的講話》:「馬克思主義一定要向前發展,要隨着實踐的發展而發展,不能停滯不前。」
例子:
社會是發展的、進步的,決不會停滯不前,或者倒退。
正音:
「滯」,不能讀作「dài」。
辯形:
「滯」,不能寫作「止」。
辨析:
停滯不前和「畏縮不前」都有停止不前進之意。但停滯不前只指停止;不用於人;「畏縮不前」是指因害怕而不敢前進;多用於人。
用法:
聯合式;作謂語、賓語、定語;含貶義。
感情:
停滯不前是貶義
同義:
反義:
馬不停蹄、銳意進取
英語:
bog down
日語:
停滞して進(すす)まない
俄語:
находиться в застое(топтáться на месте)
()