畏縮不前

拼音:
wèi suō bù qián
注音:
ㄨㄟˋ ㄙㄨㄛ ㄅㄨˋ ㄑ一ㄢˊ
釋義:
畏懼退縮,不敢前進。
出處:
宋 魏泰《東軒筆錄》第七卷:「唐子方始彈張堯佐,與諫官皆上疏。及彈文公,,則吳奎畏縮不前,當時謂拽動陣腳。」
例子:
尤其是她自己,起先雖然頗有畏縮不前的心情,此時卻已鼓起勇士臨陣似的氣慨了。(葉聖陶《平常的故事》)
用法:
偏正式;作謂語、定語;含貶義。
感情:
畏縮不前是貶義
同義:
反義:
勇往直前、奮勇向前
英語:
recoil in fear(hang back in face of danger; hesitate to press forward)
日語:
しりごみして前進(ぜんしん)しない
俄語:
останавливаться в нерешительности
德語:
sich keinen Schritt vorwǎrts wagen
()