矢志不移

拼音:
shǐ zhì bù yí
注音:
ㄕˇ ㄓˋ ㄅㄨˋ 一ˊ
釋義:
發誓立志;決不改變。
出處:
蒲松齡《聊齋志異 仇大娘》:「仲叔尚廉利其嫁,屢勸駕,邵氏矢志不搖。」
例子:
馮雪峯《論<保衛延安>》:「他是以這樣的精神品質來矢志不移地爲人民服務。」
正音:
「矢」,不能讀作「shī」。
辯形:
「矢」,不能寫作「失」。
辨析:
矢志不移與「誓死不二」有別:矢志不移側重於形容堅定;「誓死不二」側重於形容專一。
用法:
動賓式;作謂語、狀語;含褒義。
感情:
矢志不移是褒義
同義:
反義:
英語:
hang tough(swear to adhere to one's chosen course)
俄語:
с непреклонной волей
()