見異思遷

拼音:
jiàn yì sī qiān
注音:
ㄐ一ㄢˋ 一ˋ ㄙ ㄑ一ㄢ
釋義:
異:另外的;別的;遷:改變;變動。看到不同的事物就改變主意。指意志不堅定;喜愛不專一。
出處:
先秦 管仲《管子 小匡》:「少而習焉,其心安焉,不見異物而遷焉。」
例子:
因此滿胸抑鬱,終不免宗旨不定。見異思遷,是個自然的道理。(清 黃小配《大馬扁》第七回)
正音:
「異」,不能讀作「yí」。
辯形:
「異」,不能寫作「議」。
用法:
連動式;作謂語、賓語、定語;含貶義。
感情:
見異思遷是貶義
同義:
反義:
英語:
changeful
日語:
気が変(か)わりやすい,異(こと)なったものを見て気移(きうつ)りがする
俄語:
не иметь твёрдого мнения
法語:
caractère inconstant,instable,frivole(girouette qui tourne à tout vent)
()

典源

    #《管子.小匡》
    桓公曰:「定民之居,成民之事,奈何?」管子對曰:「士、農、工、商四民者,國之石民也。不可使雜處,雜處則其言哤,其事亂。是故聖王之處士必於閒燕,處農必就田墅,處工必就官府,處商必就市井。今夫士1>群萃而州2>處閒燕3>,則父與父言義,子與子言孝。其事君者言敬,長者言愛,幼者言弟4>,旦昔5>從事於此,以教其子弟,少而習焉,其心安焉,不見異物6>而遷焉。是故其父兄之教不肅而成,其子弟之學不勞而能,夫是故士之子常為士。」

    〔注解〕

    1. 士:即今之所謂讀書人、知識分子。
    2. 州:聚。
    3. 閒燕:指安靜、清淨之處。或指學校。此處或以「州處」為斷句,「閒燕」屬下句。
    4. 弟:通「悌」。順從、尊敬兄長。
    5. 旦昔:即「旦夕」。朝夕,早晚。昔,通「夕」。
    6. 異物:不同的事物,指非本行之事。

    〔參考資料〕

    另可參考:《國語.齊語六》

典故說明

在《管子.小匡》篇中,記載了春秋時,齊桓公問丞相管仲說:「要怎樣才能讓人民生活安定,成就人民的事業?」管仲回答說:「士、農、工、商這四種身分的人不可以雜處而居,不然就會混亂,無法各司其職。所以聖王的時代,士都住在環境清淨的地方、農民一定住在田野鄉間、從事勞動的人一定住在官府附近、經商的人一定住靠近市場的地方。士如果能聚居在清幽的地方,那麼從早到晚、從小到大都在這樣的環境中,學習義、孝、敬、愛、悌等處世原則,他們的心就可以安定下來,不會受到別的事物干擾而改變他們的意志。後來「見異思遷」這句成語,就從原文中的「見異物而遷焉」演變而出,比喻意志不堅定。

造句

    1. 一個人不能有見異思遷的念頭,志向才能堅定。
    2. 他有見異思遷的毛病,經常被新鮮事物所迷惑。
    3. 現在景氣不佳,我勸你安心工作,不要見異思遷了。
    4. 他在感情世界中,總是喜新厭舊,見異思遷,令人非常討厭。
    5. 你學習才藝的意志要堅定,倘若見異思遷,到頭來必定一事無成。
    6. 一個沒有定見的人,常容易受到外在因素影響而見異思遷,改變原來的想法。
    7. 要做好事情絕不能見異思遷,有句諺語說:「滾動的石頭不生苔。」就是這個意思。