寸步難行
釋義:
寸步:寸步之路;形容距離非常短。①形容走路十分艱難;連很短的路都不容易走。②亦形容陷入窘境;無力擺脫。也作「寸步難移」、「寸步不移」。
出處:
元 白仁甫《東牆記》:「聽了他淒涼慘切,好教我寸步難行。」
例子:
美娘赤了腳,寸步難行。(明 馮夢龍《醒世恆言》卷三)
正音:
「難」,不能讀作「nàn」;「行」,不能讀作「háng」。
英語:
difficult to move even one step
俄語:
на кáждом шáгу трудности
德語:
keinen Schritt vorwǎrtskommen kǒnnen(sich in einer ausweglosen Lage befinden)
法語:
il est difficile de faire le moindre pas
贊()