不慌不忙

拼音:
bù huāng bù máng
注音:
ㄅㄨˋ ㄏㄨㄤ ㄅㄨˋ ㄇㄤˊ
釋義:
不慌張;不忙亂。
出處:
馮夢龍《醒世恆言》第25卷:「只見翠翹不慌不忙地答道。」
例子:
公路在山上盤旋,車子不慌不忙地打着圈子。巴金《旅途雜記·成渝路上》
正音:
「慌」,不能讀作「huǎng」。
辯形:
「慌」,不能寫作「荒」。
用法:
聯合式;作謂語、定語、狀語;形容說話或行動從容不迫。
感情:
不慌不忙是中性
同義:
反義:
張皇失措、驚惶失措
英語:
have/keep a level/a cool head(keep one's head; as cool as a cucumber; without haste or confusion; be calm and unruffled)
俄語:
не торпясь
德語:
ruhig(gelassen)
()