逐貧賦

逐貧賦朗讀

  揚子遁居,離俗獨處。左鄰崇山,右接曠野,鄰垣乞兒,終貧且窶。禮薄義弊,相與羣聚,惆悵失志,呼貧與語:「汝在六極,投棄荒遐。好爲庸卒,刑戮相加。匪惟幼稚,嬉戲土沙。居非近鄰,接屋連家。恩輕毛羽,義薄輕羅。進不由德,退不受呵。久爲滯客,其意謂何?人皆文繡,餘褐不完;人皆稻粱,我獨藜飧。貧無寶玩,何以接歡?宗室之燕,爲樂不盤。徒行負笈,出處易衣。身服百役,手足胼胝。或耘或耔,霑體露肌。朋友道絕,進宮凌遲。厥咎安在?職汝爲之!舍汝遠竄,崑崙之顛;爾復我隨,翰飛戾天。舍爾登山,巖穴隱藏;爾復我隨,陟彼高岡。舍爾入海,泛彼柏舟;爾復我隨,載沉載浮。我行爾動,我靜爾休。豈無他人,從我何求?今汝去矣,勿復久留!」

注釋:  窶,貧寒。六極,東西南北上下,指宇內。好爲庸卒,常爲別人的傭工、僕人。刑戮相加,屢遭懲罰。藜飧,以野菜爲食。盤,快樂。徒行負笈,步行求學。出處易衣,家中窮得僅有一件衣服,誰出門誰換上。《禮記·儒行》:「儒有一畝之宮,環堵之室,篳門圭窬,蓬戶甕牖;易衣而出,並日而食,上答之不敢以疑,上不答不敢以諂,其仕有如此者。」胼胝,老繭。凌遲,衰退,此謂仕途坎坷。咎,過錯。職,主要。翰飛,高飛。戾天,至天。《詩經·小雅·小宛》:「宛彼鳴鳩,翰飛戾天。」陟彼高岡,登上那高丘。《詩經·周南·卷耳》:「陟彼高岡,我馬玄黃。」泛彼柏舟,飄蕩着拍木舟。《詩經·鄘風·柏舟》:「泛彼柏舟,在彼中河。」載沉載浮,在水中又沉又浮。《詩經·小雅·菁菁者莪》:「泛泛楊舟,載沉載浮。」

  貧曰:「唯唯。主人見逐,多言益嗤。心有所懷,願得盡辭。昔我乃祖,宣其明德,克佐帝堯,誓爲典則。土階茅茨,匪鵰匪飾。爰及季世,縱其昏惑。饕餮之羣,貪富苟得。鄙我先人,乃傲乃驕。瑤臺瓊榭,室屋崇高;流酒爲池,積肉爲崤。是用鵠逝,不踐其朝。三省吾身,謂予無諐。處君之家,福祿如山。忘我大德,思我小怨。堪寒能暑,少而習焉;寒暑不忒,等壽神仙。桀蹠不顧,貪類不幹。人皆重蔽,予獨露居;人皆怵惕,予獨無虞!」言辭既磬,色厲目張,攝齊而興,降階下堂。「誓將去汝,適彼首陽。孤竹二子,與我連行。」

譯文:身服百役,手足胼胝。

注釋:  嗤,笑。「昔我」四句,不明所指。宋魏仲舉刊《五百家注昌黎文集》引洪興祖注雲:「予嘗見《文宗備問》雲:顓頊高辛時,宮中生一子,不着完衣,宮中號爲『窮子』。其後正月晦死,宮中葬之,相謂曰:『今日送卻窮子』。自爾相承送之。」又唐《四時寶鑑》雲:「高陽氏子,好衣弊食糜,正月晦巷死。世作靡棄破衣,是日祝於巷曰:除貧也。」按高陽氏即顓頊,傳爲黃帝孫,揚雄此文所謂「貧」的祖先能輔佐帝堯,想必與「窮子」一樣出身顯赫,然典籍未見「窮子」的其他事蹟。饕餮,本怪獸名,貪吃致死。後以稱貪婪人。崤、山名,此借指山。諐,同「愆」,罪過。忒,更、變。不忒,謂不受影響。重蔽,層層保護。怵惕,恐懼。磬,盡。攝齊,撩起衣下襬。孤竹二子,孤竹君子伯夷和叔齊,兩人不食周粟,餓死首陽山。《史記·伯夷列傳》:「伯夷、叔齊,孤竹君之二子也。」

  餘乃避席,辭謝不直:「請不貳過,聞義則服。長與汝居,終無厭極。」貧遂不去,與我遊息。

譯文:」  揚雄遠離世俗過隱居生活,.*不是羣山就是荒野,自家圍牆外有個乞丐,人不但窮而且無禮數。於是他意識到,長期地與這種無禮無義的人相處下去,志向都被磨滅殆盡。因此他向那窮鬼喊道:「你有六大惡習,被拋棄在荒野。好爲平常的小兵,對人刑罰屠戮。但匪徒時欺負嬉戲在土堆上的小孩。居住在連排的屋裏比鄰而居。把恩惠看的如羽毛般輕,對義氣看的比羅紗輕。高升時不因品德,離退時不受苛責。長久以來成爲了位卑得人,你到底想成什麼人?人人都文採華麗,舊衣服一大堆,人人都吃稻米,我卻吃剩菜,貧窮沒寶物玩,爲何這麼高興?請親戚們來家裏吃個飯,本來應該是很愉快的事我卻不覺得快樂,交通工具也買不起,背個破箱子到處遊學,在家穿的那套衣服簡直見不得人,若要出去還得換一件。到處打短工,手腳的老繭越來越厚。有時候下田勞作,任雨水淋溼全身。和我交往的朋友越來越少,生活每況愈下。我就想不通這到底是誰的罪過!我思來想去這主要原因得歸咎與你!爲了避開你,我逃竄到崑崙山頂。但我發現你還是跟着我,不管我是飛天登山打洞下海都擺脫不掉你。我動你跟着動,我停你跟着停。難道這世道上就沒其他人了麼?你唯獨跟我幹嘛啊!我求你你可不可以走呵?不要再留下來了好不好?」

逐貧賦注音

   ㄧㄤˊ ㄗˇ ㄉㄨㄣˋ ㄐㄩ , ㄌㄧˊ ㄙㄨˊ ㄉㄨˊ ㄔㄨˇ 。 ㄗㄨㄛˇ ㄌㄧㄣˊ ㄔㄨㄥˊ ㄕㄢ , ㄧㄡˋ ㄐㄧㄝ ㄎㄨㄤˋ ㄧㄝˇ , ㄌㄧㄣˊ ㄩㄢˊ ㄑㄧˇ ㄦˊ , ㄓㄨㄥ ㄆㄧㄣˊ ㄑㄧㄝˇ ㄐㄩˋ 。 ㄌㄧˇ ㄅㄛˊ ㄧˋ ㄅㄧˋ , ㄒㄧㄤ ㄩˇ 羣 ㄐㄩˋ , ㄔㄡˊ ㄔㄤˋ ㄕ ㄓˋ , ㄏㄨ ㄆㄧㄣˊ ㄩˇ ㄩˇ :「 ㄖㄨˇ ㄗㄞˋ ㄌㄧㄡˋ ㄐㄧˊ , ㄊㄡˊ ㄑㄧˋ ㄏㄨㄤ ㄒㄧㄚˊ 。 ㄏㄠˇ 爲 ㄩㄥ ㄗㄨˊ , ㄒㄧㄥˊ ㄌㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄚ 。 ㄈㄟˇ ㄨㄟˊ ㄧㄡˋ ㄓˋ , ㄒㄧ ㄒㄧˋ ㄊㄨˇ ㄕㄚ 。 ㄐㄩ ㄈㄟ ㄐㄧㄣˋ ㄌㄧㄣˊ , ㄐㄧㄝ ㄨ ㄌㄧㄢˊ ㄐㄧㄚ 。 ㄣ ㄑㄧㄥ ㄇㄠˊ ㄩˇ , ㄧˋ ㄅㄛˊ ㄑㄧㄥ ㄌㄨㄛˊ 。 ㄐㄧㄣˋ ㄅㄨˋ ㄧㄡˊ ㄉㄜˊ , ㄊㄨㄟˋ ㄅㄨˊ ㄕㄡˋ ㄏㄜ 。 ㄐㄧㄡˇ 爲 ㄓˋ ㄎㄜˋ , ㄑㄧˊ ㄧˋ ㄨㄟˋ ㄏㄜˊ ? ㄖㄣˊ ㄐㄧㄝ ㄨㄣˊ ㄒㄧㄡˋ , ㄩˊ ㄏㄜˊ ㄅㄨˋ ㄨㄢˊ ; ㄖㄣˊ ㄐㄧㄝ ㄉㄠˋ ㄌㄧㄤˊ , ㄨㄛˇ ㄉㄨˊ ㄌㄧˊ ㄙㄨㄣ 。 ㄆㄧㄣˊ ㄨˊ ㄅㄠˇ ㄨㄢˊ , ㄏㄜˊ ㄧˇ ㄐㄧㄝ ㄏㄨㄢ ? ㄗㄨㄥ ㄕˋ ㄓ ㄧㄢˋ ,爲 ㄌㄜˋ ㄅㄨˊ ㄆㄢˊ 。 ㄊㄨˊ ㄒㄧㄥˊ ㄈㄨˋ ㄐㄧˊ , ㄔㄨ ㄔㄨˋ ㄧˋ ㄧ 。 ㄕㄣ ㄈㄨˊ ㄅㄞˇ ㄧˋ , ㄕㄡˇ ㄗㄨˊ ㄆㄧㄢˊ ㄓ 。 ㄏㄨㄛˋ ㄩㄣˊ ㄏㄨㄛˋ ㄗˇ , ㄓㄢ ㄊㄧˇ ㄌㄨˋ ㄐㄧ 。 ㄆㄥˊ ㄧㄡˇ ㄉㄠˋ ㄐㄩㄝˊ , ㄐㄧㄣˋ ㄍㄨㄥ ㄌㄧㄥˊ ㄔˊ 。 ㄐㄩㄝˊ ㄐㄧㄡˋ ㄢ ㄗㄞˋ ? ㄓˊ ㄖㄨˇ 爲 ㄓ ! ㄕㄜˋ ㄖㄨˇ ㄩㄢˇ ㄘㄨㄢˋ , ㄎㄨㄣ ㄌㄨㄣˊ ㄓ ㄉㄧㄢ ; ㄦˇ ㄈㄨˋ ㄨㄛˇ ㄙㄨㄟˊ , ㄏㄢˋ ㄈㄟ ㄌㄧˋ ㄊㄧㄢ 。 ㄕㄜˋ ㄦˇ ㄉㄥ ㄕㄢ , ㄧㄢˊ ㄒㄩㄝˋ ㄧㄣˇ ㄘㄤˊ ; ㄦˇ ㄈㄨˋ ㄨㄛˇ ㄙㄨㄟˊ , ㄓˋ ㄅㄧˇ ㄍㄠ ㄍㄤ 。 ㄕㄜˋ ㄦˇ ㄖㄨˋ ㄏㄞˇ , ㄈㄢˋ ㄅㄧˇ ㄅㄛˊ ㄓㄡ ; ㄦˇ ㄈㄨˋ ㄨㄛˇ ㄙㄨㄟˊ , ㄗㄞˇ ㄔㄣˊ ㄗㄞˇ ㄈㄨˊ 。 ㄨㄛˇ ㄒㄧㄥˊ ㄦˇ ㄉㄨㄥˋ , ㄨㄛˇ ㄐㄧㄥˋ ㄦˇ ㄒㄧㄡ 。 ㄑㄧˇ ㄨˊ ㄊㄚ ㄖㄣˊ , ㄘㄨㄥˊ ㄨㄛˇ ㄏㄜˊ ㄑㄧㄡˊ ? ㄐㄧㄣ ㄖㄨˇ ㄑㄩˋ ㄧˇ , ㄨˋ ㄈㄨˋ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄧㄡˊ !」

   ㄆㄧㄣˊ ㄩㄝ :「 ㄨㄟˊ ㄨㄟˊ 。 ㄓㄨˇ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢˋ ㄓㄨˊ , ㄉㄨㄛ ㄧㄢˊ ㄧˋ ㄔ 。 ㄒㄧㄣ ㄧㄡˇ ㄙㄨㄛˇ ㄏㄨㄞˊ , ㄩㄢˋ ㄉㄜˊ ㄐㄧㄣˋ ㄘˊ 。 ㄒㄧˊ ㄨㄛˇ ㄋㄞˇ ㄗㄨˇ , ㄒㄩㄢ ㄑㄧˊ ㄇㄧㄥˊ ㄉㄜˊ , ㄎㄜˋ ㄗㄨㄛˇ ㄉㄧˋ ㄧㄠˊ , ㄕˋ 爲 ㄉㄧㄢˇ ㄗㄜˊ 。 ㄊㄨˇ ㄐㄧㄝ ㄇㄠˊ ㄘˊ , ㄈㄟˇ ㄉㄧㄠ ㄈㄟˇ ㄕˋ 。 ㄩㄢˊ ㄐㄧˊ ㄐㄧˋ ㄕˋ , ㄗㄨㄥˋ ㄑㄧˊ ㄏㄨㄣ ㄏㄨㄛˋ 。 ㄊㄠ ㄊㄧㄝˋ ㄓ 羣, ㄊㄢ ㄈㄨˋ ㄍㄡˇ ㄉㄜˊ 。 ㄅㄧˋ ㄨㄛˇ ㄒㄧㄢ ㄖㄣˊ , ㄋㄞˇ ㄠˋ ㄋㄞˇ ㄐㄧㄠ 。 ㄧㄠˊ ㄊㄞˊ ㄑㄩㄥˊ ㄒㄧㄝˋ , ㄕˋ ㄨ ㄔㄨㄥˊ ㄍㄠ ; ㄌㄧㄡˊ ㄐㄧㄡˇ 爲 ㄔˊ , ㄐㄧ ㄖㄡˋ 爲 ㄧㄠˊ 。 ㄕˋ ㄩㄥˋ ㄍㄨˇ ㄕˋ , ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧˊ ㄔㄠˊ 。 ㄙㄢ ㄕㄥˇ ㄨˊ ㄕㄣ , ㄨㄟˋ ㄩˇ ㄨˊ 諐。 ㄔㄨˋ ㄐㄩㄣ ㄓ ㄐㄧㄚ , ㄈㄨˊ ㄌㄨˋ ㄖㄨˊ ㄕㄢ 。 ㄨㄤˋ ㄨㄛˇ ㄉㄚˋ ㄉㄜˊ , ㄙ ㄨㄛˇ ㄒㄧㄠˇ ㄩㄢˋ 。 ㄎㄢ ㄏㄢˊ ㄋㄥˊ ㄕㄨˇ , ㄕㄠˇ ㄦˊ ㄒㄧˊ ㄧㄢ ; ㄏㄢˊ ㄕㄨˇ ㄅㄨˊ ㄊㄜˋ , ㄉㄥˇ ㄕㄡˋ ㄕㄣˊ ㄒㄧㄢ 。 ㄐㄧㄝˊ ㄓˊ ㄅㄨˊ ㄍㄨˋ , ㄊㄢ ㄌㄟˋ ㄅㄨˊ ㄍㄢˋ 。 ㄖㄣˊ ㄐㄧㄝ ㄔㄨㄥˊ ㄅㄧˋ , ㄩˇ ㄉㄨˊ ㄌㄨˋ ㄐㄩ ; ㄖㄣˊ ㄐㄧㄝ ㄔㄨˋ ㄊㄧˋ , ㄩˇ ㄉㄨˊ ㄨˊ ㄩˊ !」 ㄧㄢˊ ㄘˊ ㄐㄧˋ ㄑㄧㄥˋ , ㄙㄜˋ ㄌㄧˋ ㄇㄨˋ ㄓㄤ , ㄕㄜˋ ㄑㄧˊ ㄦˊ ㄒㄧㄥ , ㄐㄧㄤˋ ㄐㄧㄝ ㄒㄧㄚˋ ㄊㄤˊ 。「 ㄕˋ ㄐㄧㄤ ㄑㄩˋ ㄖㄨˇ , ㄕˋ ㄅㄧˇ ㄕㄡˇ ㄧㄤˊ 。 ㄍㄨ ㄓㄨˊ ㄦˋ ㄗˇ , ㄩˇ ㄨㄛˇ ㄌㄧㄢˊ ㄒㄧㄥˊ 。」

   ㄩˊ ㄋㄞˇ ㄅㄧˋ ㄒㄧˊ , ㄘˊ ㄒㄧㄝˋ ㄅㄨˊ ㄓˊ :「 ㄑㄧㄥˇ ㄅㄨˊ ㄦˋ ㄍㄨㄛˋ , ㄨㄣˊ ㄧˋ ㄗㄜˊ ㄈㄨˊ 。 ㄔㄤˊ ㄩˇ ㄖㄨˇ ㄐㄩ , ㄓㄨㄥ ㄨˊ ㄧㄢˋ ㄐㄧˊ 。」 ㄆㄧㄣˊ ㄙㄨㄟˋ ㄅㄨˊ ㄑㄩˋ , ㄩˇ ㄨㄛˇ ㄧㄡˊ ㄒㄧˊ 。

逐貧賦釋義

譯文

  揚雄遠離世俗過隱居生活,.*不是羣山就是荒野,自家圍牆外有個乞丐,人不但窮而且無禮數。於是他意識到,長期地與這種無禮無義的人相處下去,志向都被磨滅殆盡。因此他向那窮鬼喊道:「你有六大惡習,被拋棄在荒野。好爲平常的小兵,對人刑罰屠戮。但匪徒時欺負嬉戲在土堆上的小孩。居住在連排的屋裏比鄰而居。把恩惠看的如羽毛般輕,對義氣看的比羅紗輕。高升時不因品德,離退時不受苛責。長久以來成爲了位卑得人,你到底想成什麼人?人人都文採華麗,舊衣服一大堆,人人都吃稻米,我卻吃剩菜,貧窮沒寶物玩,爲何這麼高興?請親戚們來家裏吃個飯,本來應該是很愉快的事我卻不覺得快樂,交通工具也買不起,背個破箱子到處遊學,在家穿的那套衣服簡直見不得人,若要出去還得換一件。到處打短工,手腳的老繭越來越厚。有時候下田勞作,任雨水淋溼全身。和我交往的朋友越來越少,生活每況愈下。我就想不通這到底是誰的罪過!我思來想去這主要原因得歸咎與你!爲了避開你,我逃竄到崑崙山頂。但我發現你還是跟着我,不管我是飛天登山打洞下海都擺脫不掉你。我動你跟着動,我停你跟着停。難道這世道上就沒其他人了麼?你唯獨跟我幹嘛啊!我求你你可不可以走呵?不要再留下來了好不好?」

  那窮鬼說:「哦哦,你要趕俺走可不可以言簡意賅點?說了那麼多我都想笑了。但走之前我得把話說清楚,我祖上身心潔白,不事曖昧,憑藉清明仁德,輔佐過帝堯,是後世的典範。他的房屋也是茅草土胚,沒鵰飾過。到了末世的時候,昏庸無知的人放縱自己。貪食無厭的人很多,貪圖富貴得非正道。那些人鄙視我的祖先,驕縱傲慢。修建那些高臺瓊樓,池子裏都是酒,肉堆得比山還高。後世皇帝驕奢貪婪,所以我如鴻鵠高飛而去,不在朝廷墮落。我幾次反省,認爲我自己並無過錯。我常駐你家,給你帶來的是無盡的福氣。你不記住我的大恩大德,卻糾結於我的這點窮氣。因爲我的存在,使你從小就有禁得住寒暑的習慣,你簡直就是不會死的神仙,那些盜賊和貪官從來也不會來打擾你,別人要幾重門鎖着纔敢睡,你卻敢在露天下睡,別人都提心吊膽的,你卻從來都沒有擔憂。」話說完後,神情嚴肅瞪大眼睛看着揚雄,兩手撩起衣服下面的邊,從屋裏走出來。說「我發誓要離開你了,去首陽山。孤竹的兩個孩子,將會與我同行。」

  我於是讓席,對他不停地表示歉意:「這種失誤不會再有第二次了,聽說了你的深明大義我佩服不已,與你長久相處下去我到死都不會滿足。」貧兒於是就不走了,與我遊玩與休憩。

註釋

窶(jù),貧寒。

六極,東西南北上下,指宇內。

好爲庸卒,常爲別人的傭工、僕人。

刑戮相加,屢遭懲罰。

藜飧,以野菜爲食。

盤(pán),快樂。

徒行負笈,步行求學。

出處易衣,家中窮得僅有一件衣服,誰出門誰換上。《禮記·儒行》:「儒有一畝之宮,環堵之室,篳門圭窬,蓬戶甕牖;易衣而出,並日而食,上答之不敢以疑,上不答不敢以諂,其仕有如此者。」

胼胝(piánzhī),老繭。

凌遲,衰退,此謂仕途坎坷。

咎,過錯。

職,主要。

翰飛,高飛。戾天,至天。《詩經·小雅·小宛》:「宛彼鳴鳩,翰飛戾天。」

陟彼高岡,登上那高丘。《詩經·周南·卷耳》:「陟彼高岡,我馬玄黃。」

泛彼柏舟,飄蕩着拍木舟。《詩經·鄘風·柏舟》:「泛彼柏舟,在彼中河。」

載沉載浮,在水中又沉又浮。《詩經·小雅·菁菁者莪》:「泛泛楊舟,載沉載浮。」

嗤,笑。

「昔我」四句,不明所指。宋魏仲舉刊《五百家注昌黎文集》引洪興祖注雲:「予嘗見《文宗備問》雲:顓頊高辛時,宮中生一子,不着完衣,宮中號爲『窮子』。其後正月晦死,宮中葬之,相謂曰:『今日送卻窮子』。自爾相承送之。」又唐《四時寶鑑》雲:「高陽氏子,好衣弊食糜,正月晦巷死。世作靡棄破衣,是日祝於巷曰:除貧也。」按高陽氏即顓頊,傳爲黃帝孫,揚雄此文所謂「貧」的祖先能輔佐帝堯,想必與「窮子」一樣出身顯赫,然典籍未見「窮子」的其他事蹟。

饕餮(tāotiè),本怪獸名,貪吃致死。後以稱貪婪人。

崤、山名,此借指山。

諐,同「愆」,罪過。

忒(tè),更、變。不忒,謂不受影響。

重蔽,層層保護。

怵惕,恐懼。

磬,盡。

攝齊(zi),撩起衣下襬。

孤竹二子,孤竹君子伯夷和叔齊,兩人不食周粟,餓死首陽山。《史記·伯夷列傳》:「伯夷、叔齊,孤竹君之二子也。」

參考資料:

1、章滄授 等.古文鑑賞辭典(上冊).上海:上海辭書出版社,1997:375-378

2、巨 才.辭賦一百篇.太原:山西人民出版社,1994:32-35

逐貧賦創作背景

  《逐貧賦》是揚雄晚年的作品近人陸侃如《中古文學系年》定位王莽新始建國四年(公元12年),是年揚雄六十五歲。

參考資料:

1、章滄授 等.古文鑑賞辭典(上冊).上海:上海辭書出版社,1997:375-378

逐貧賦賞析

  此賦描述了作者想擺脫「貧兒」卻根本甩不掉的無可奈何之情景。首段「舍汝遠竄」以下到「勿復久留」幾句說,揚雄想捨棄貧兒,故而跑到崑崙之巔,但貧兒卻跟着在天上飛;揚雄躲到山崖裏,貧兒也跟着上山來;揚雄搖着船躲到海上去,貧兒也跟着來到海上;揚雄走,貧兒也走,揚雄停下來,貧兒也停下來;揚雄質問貧兒爲何要這樣跟着自己,他要貧兒趕快離開他,一刻也不能耽擱。由此可知,揚雄想擺脫貧兒,他到處躲,但就是躲不掉,這實際上是他自己辛酸生活的藝術描繪,他用的筆調卻是輕鬆的、充滿玩笑的,這種自嘲自解的戲謔很有一種黑色幽默之美感。另外,《逐貧賦》對貧兒答語的描寫也充滿了黑色幽默之美:「堪寒能暑,少而習焉。寒暑不忒,等壽神仙。桀蹠不顧,貪類不幹。人皆重蔽,予獨露居;人皆怵惕,予獨無虞。」貧兒說:「主人倒是不錯啊,你從小就經得住寒暑的侵襲,你簡直就是不會死的神仙,那些盜賊和貪官從來也不會來打擾你,別人要幾重門鎖着纔敢睡,你卻敢在露天下睡,別人都提心吊膽的,你卻從來都沒有擔憂。」揚雄在這裏用開玩笑的語調來寫貧兒的辯解,這實在是一種黑色幽默,由此可以見出揚雄抒情賦的大膽和幽默,顯露出一種獨特的美學色彩。

  揚雄在《逐貧賦》顯示了一種新的態度。那就是對貧窮——物質窮乏的態度。在他酸溜溜的口氣中,讀者能發現中國人「一分爲二」思維方式對生活本身發生的影響。在這種思維方式裏,關鍵不在於怎樣生活或生活得怎樣,而在於如何解釋生活、解釋得怎麼樣。這種典型的唯心主義生活觀、幸福觀後來構成了中華文化傳統的重要部分。這種生活觀的負面影響是較大的,它往往導致人們隨遇而安,安於現狀,不能或不願改善生活,而只是改變對自己生活的判斷。揚雄的虛弱無力和無可奈何在這篇文章裏表現得很充分,他沒有能力過上更好的生活,他便設法把不好的生活解釋爲好的生活。雖然是自欺欺人,但獲得心理平衡,這纔是最重要的。他試圖找出貧寒生活的優點,找出富貴生活的不足。這種努力,後來在道德層面上得到了完成,那就是:富貴的,總是不道德的,至少是道德可疑的;貧寒的,則往往是因爲道德高尚。富貴變成了道德負號,貧寒則成爲道德正號。於是,精神的獎勵就彌補了物質的匱乏,甚至成了生活中的畫餅。揚雄的這篇《逐貧賦》,可能就暗示着中華民族文化心理的這一深刻轉捩。

揚雄

揚雄(公元前53~公元18)字子雲,漢族。西漢官吏、學者。西漢蜀郡成都(今四川成都郫縣友愛鎮)人。 少好學,口吃,博覽羣書,長於辭賦。年四十餘,始遊京師,以文見召,奏《甘泉》、《河東》等賦。成帝時任給事黃門郎。王莽時任大夫,校書天祿閣。揚雄是即司馬相如之後西漢最著名的辭賦家。所謂「歇馬獨來尋故事,文章兩漢愧楊雄」。在劉禹錫著名的《陋室銘》中「西蜀子雲亭」的西蜀子雲即爲揚雄。 ...

揚雄朗讀
()

猜你喜歡

或歌或罷有餘思,不可如何賦遠而。日月驚心成老大,風雲逼眼動愁悲。

人間美景當頭錯,山背煙容覿面欺。鬥室何關終古事,此中惆悵復誰知。

()

昭文昭文施一鍾,懸空隨叩警盲聾。

圓音不斷周沙界,純體金剛空不空。

雖含響,擊即通,

十方諸佛應聲中。天龍八部生忻悅,

外道魔軍失卻蹤。此圓器,

大神功,上祝皇王壽不窮。

日月長輝邦國靜,臣忠子孝續堯風。

昏者醒,愚者聰,

民歌鼓腹意和濃。地水火風和一性,

剎塵無間體含融。包聲印頑空,

鳥樹巖巒風月同。秦時何必驅山鐸,

大振金鈴總脫空。時節至,

自相逢,肯信無心達本宗。

和同一族輸金玉,迴向南泉鑄此種。

黃昏裹,五更中,

下下無空徹底通。近祖遠宗迷識解,

聞歸淨土禮金容。涅槃侶,

契心同,個個全音贊此功。

顯理揚真無二聽,含靈蠢動一時通。

受者法,施者空,

且無地獄與洋銅。孝子順孫光遠慶,

昭文千古振家風。

()

莊周言達理,吾以蝶爲優。

無想亦無夢,有身長有愁。

()

突兀波心倚翠空,他年金碧照魚龍。

火燒水轉休惆悵,且看中流樹蔭濃。

()

樓下高低萬井煙,樓頭極目思悠然。

山圍風景無餘地,戶接星河不盡天。

閩嶺百重通北路,楚江千裏系東船。

客星先自留連在,慚愧郎官葉縣賢。

()

城狐社鼠屢驚騷,廟算頻煩聖主勞。百尺豐碑銘上將,萬家新鬼哭寒潮。

書生殄賊皆能武,草澤從公豈待招!幾輩白頭今日在,天教忠義翊清朝。

()