長亭送別

長亭送別朗讀

  (夫人、長老上雲)今日送張生赴京,十裏長亭,安排下筵席;我和長老先行,不見張生、小姐來到。(旦、末、紅同上)(旦雲)今日送張生上朝取應,早是離人傷感,況值那暮秋天氣,好煩惱人也呵!「悲歡聚散一杯酒,南北東西萬裏程。」

譯文:  (夫人、長老上場,說)今天送張生進京趕考,在這十裏長亭,準備了送別酒宴;我和長老先行動身來到了長亭,只是還沒見張生和小姐到來。(鶯鶯、張生、紅娘一同上場)(鶯鶯說)今天送張生進京趕考,本就是使離別的人傷感,何況又碰上這深秋季節,多麼煩惱人呀!「悲歡離合都在這一杯酒,從此就要各分東西相隔萬裏。」

  【正宮】【端正好】碧雲天,黃花地,西風緊,北雁南飛。曉來誰染霜林醉?總是離人淚。

譯文:  【正宮】【端正好】碧藍的天空,開滿了菊花的大地,西風猛烈吹,大雁從北往南飛。清晨,是誰把經霜的楓林染紅了?那總是離人的眼淚。

  【滾繡球】恨相見得遲,怨歸去得疾。柳絲長玉驄難系,恨不倩疏林掛住斜暉。馬兒迍迍的行,車兒快快的隨,卻告了相思迴避,破題兒又早別離。聽得道一聲「去也」,鬆了金釧;遙望見十裏長亭,減了玉肌:此恨誰知?

譯文:  【滾繡球】恨相見得太遲,怨離別得太快。柳絲雖長,卻難繫住遠行人的馬,恨不能使疏林一直掛住那斜陽。張生的馬慢慢地走我和車緊緊地跟隨,剛剛結束了相思之苦,卻又早開始了別離之愁。聽他說「要走了」,人頓時消瘦下來;遠遠地望見十裏長亭,人更消瘦了:這離愁別恨有誰能理解?

  (紅雲)姐姐今日怎麼不打扮?(旦雲)你那知我的心裏呵!

譯文:  (紅娘說)姐姐今天怎麼不打扮?(鶯鶯說)你哪裏知道我的心裏呵!(鶯鶯唱)

  【叨叨令】見安排着車兒、馬兒,不由人熬熬煎煎的氣;有甚麼心情花兒、靨兒,打扮得嬌嬌滴滴的媚;準備着被兒、枕兒,只索昏昏沉沉的睡;從今後衫兒、袖兒,都搵做重重疊疊的淚。兀的不悶殺人也麼哥?兀的不悶殺人也麼哥?久已後書兒、信兒,索與我悽悽惶惶的寄。

譯文:  【叨叨令】看見準備着離去的車和馬,不由得我難過生氣;還有什麼心情去插花兒、貼靨兒,打扮得嬌嬌滴滴的嫵媚;準備好被子、枕頭,只要昏昏沉沉地悶睡,從今後,那衫兒、袖兒,只會揩滿流不斷的淚。怎麼不愁煞人呀?怎麼不愁煞人呀?從今往後,張生你要書信給我趕緊寄。

  (做到)(見夫人科)(夫人雲)張生和長老坐,小姐這壁坐,紅娘將酒來。張生,你向前來,是自家親眷,不要回避。俺今日將鶯鶯與你,到京師休辱末了俺孩兒,掙揣一個狀元回來者。(末雲)小生託夫人餘蔭,憑着胸中之才,視官如拾芥耳。(潔雲)夫人主見不差,張生不是落後的人。(把酒了,坐)(旦長吁科)

譯文:  (到達長亭,拜見夫人)(夫人說)張生跟長老坐,小姐這邊坐,紅娘拿酒來。張生,你也上前來,都是自家的親眷,不要回避。我今天把鶯鶯許配給了你,到了京城後不要辱沒了我孩兒,努力爭取一個狀元回來。(張生說)小生我託夫人洪福,憑着胸中的才氣,把考個功名看得就像拾根小草一樣。(長老說)夫人的見識不會錯,張生不是個落後的人。(斟酒後,坐下)(鶯鶯長嘆)

  【脫布衫】下西風黃葉紛飛,染寒煙衰草萋迷。酒席上斜簽着坐的,蹙愁眉死臨侵地。

譯文:  【脫布衫】西風吹來,黃葉亂飛,染上了寒霜之後的枯草滿地都是。酒席上斜偏着身子坐的張生,緊鎖着愁眉,沒精打採,呆呆發愣。

  【小梁州】我見他閣淚汪汪不敢垂,恐怕人知;猛然見了把頭低,長吁氣,推整素羅衣。

譯文:  【小梁州】我看見他強忍着淚水而不敢任其流出,恐怕被人發覺;猛然間又看見他把頭低下,長長地吁氣,假裝着整理着自己素色的綢衣。

  【幺篇】雖然久後成佳配,奈時間怎不悲啼。意似癡,心如醉,昨宵今日,清減了小腰圍。

譯文:  【幺篇】雖然久後終成美好姻緣,無奈眼前這個時候,怎麼不讓人傷心悲泣!心意好象癡迷,心情如同醉酒,從昨夜到今天,細腰兒更加瘦減。

  (夫人雲)小姐把盞者!(紅遞酒,旦把盞長吁科,雲)請吃酒!

譯文:  (夫人說)小姐斟酒!(紅娘遞酒壺,鶯鶯端着酒杯長吁嘆,說)請喝酒!

  【上小樓】合歡未已,離愁相繼。想着俺前暮私情,昨夜成親,今日別離。我諗知這幾日相思滋味,卻原來比別離情更增十倍。

譯文:  【上小樓】團圓歡聚沒多久,離情別緒相跟而來。想着我前天晚上私下訂情,昨天晚上結爲夫妻,今日卻要分開。我深切休會了這幾天相思的滋味,卻原來比別離的愁苦還要深十倍。

  【幺篇】年少呵輕遠別,情薄呵易棄擲。全不想腿兒相挨,臉兒相偎,手兒相攜。你與俺崔相國做女婿,妻榮夫貴,但得一個並頭蓮,煞強如狀元及第。

譯文:  【幺篇】青春年少呵,把別離看得很輕,情意淡薄呵,容易遺棄對方。全不想過去腿兒相挨,臉兒相依,手兒相攜的情形與甜蜜。你給我崔相國家做女婿,算得上妻榮夫貴,只求像並蒂蓮似的永不分離,遠勝過狀元及第。

  (夫人雲)紅娘把盞者!(紅把酒了)(旦唱)

譯文: (夫人說)紅娘倒酒吧!(紅娘倒酒)(鶯鶯唱)

  【滿庭芳】供食太急,須臾對面,頃刻別離。若不是酒席間子母們當迴避,有心待與他舉案齊眉。雖然是廝守得一時半刻,也合着俺夫妻每共桌而食。眼底空留意,尋思起就裏,險化做望夫石。

譯文:  【滿庭芳】斟酒上菜太快,相對片刻,馬上又要分離。如果不是酒席上母子間需要回避,真想和他敘敘夫妻之情。雖然只能相守得一時半會兒,也算是我們夫妻同桌共食了。眼裏空留着深意,回想起其中的波折,差一點化成望夫石。

  (紅雲)姐姐不曾吃早飯,飲一口兒湯水。(旦雲)紅娘,甚麼湯水咽得下!

譯文:  (紅娘說)姐姐不曾吃過早飯,就喝一口湯吧。(鶯鶯說)紅娘,什麼湯兒咽得下去呢!

  【快活三】將來的酒共食,嘗着似土和泥。假若便是土和泥,也有些土氣息,泥滋味。

譯文:  【快活三】拿來的酒和食,吃着就象土和泥。假若就是真的土和泥,也有些土的氣息,泥的滋味。

  【朝天子】暖溶溶玉醅,白泠泠似水,多半是相思淚。眼面前茶飯怕不待要吃,恨塞滿愁腸胃。「蝸角虛名,蠅頭微利」,拆鴛鴦在兩下裏。一個這壁,一個那壁,一遞一聲長吁氣。

譯文:  【朝天子】暖溶溶的美酒,清淡得如同水一樣,這裏邊多半是相思的淚水。眼面前的茶飯難道不想吃,只是愁恨塞滿了腸胃。爲了一些「微不足道的虛名小利」,卻把一對夫妻拆開在兩處。一個在這邊,一個在那裏,一聲接着一聲長長地嘆氣。

  (夫人雲)輛起車兒,俺先回去,小姐隨後和紅娘來。(下)(末辭潔科)(潔雲)此一行別無話兒,貧僧準備買登科錄看,做親的茶飯少不得貧僧的。先生在意,鞍馬上保重者!「從今經懺無心禮,專聽春雷第一聲。」(下)(旦唱)

譯文:  (夫人說)套上車兒,我先回去,小姐隨後和紅娘一起回來。(夫人下場)(張生和長老辭別)(長老說)你這一走我沒有別的話要說,我準備買科舉後的錄取名冊看,你結婚酒的茶飯還少不得我的。先生當心,一路上多保重!從今往後我無心誦習佛經,專聽你高中狀元的捷報。(長老下場)(鶯蔦唱)

  【四邊靜】霎時間杯盤狼藉,車兒投東,馬兒向西,兩意徘徊,落日山橫翠。知他今宵宿在那裏?有夢也難尋覓。

譯文:  【四邊靜】一會兒送別的筵席已經結束,我的車往東,張生的馬兒向西,兩情依依難別離,夕陽的餘輝照在綠色的山崗上。不知他今晚住在哪裏?即使在夢中也難尋覓。

  (旦雲)張生,此一行得官不得官,疾早便回來。(末雲)小生這一去白奪一個狀元,正是「青霄有路終須到,金榜無名誓不歸」。(旦雲)君行別無所贈,口佔一絕,爲君送行:「棄擲今何在,當時且自親。還將舊來意,憐取眼前人。」(末雲)小姐之意差矣,張珙更敢憐誰?謹賡一絕,以剖寸心:「人生長遠別,孰與最關親?不遇知音者,誰憐長嘆人?」(旦唱)

譯文:  (鶯鶯說)張生,這一去不管得官不得官,早早地回來。(張生說)我這一去一定不費力地考取一個狀元。正是「青天有路終會到,金榜無名誓不回。」(鶯鶯說)你這一次赴考我沒有什麼相送,吟詩一首,爲你送行:「拋棄我的人現在何處?想當初對我那麼親熱。現在又用原來對我的情意,去愛憐眼前的新人。」(張生說)小姐的想法錯了,我張珙怎麼敢去愛憐新人?我續上一首絕句詩,來表達我的真心:「人生難免有遠別,我跟誰更親密?如果不是遇上知音你,又有誰可憐我張生呢?」(鶯鶯唱)

  【耍孩兒】淋漓襟袖啼紅淚,比司馬青衫更溼。伯勞東去燕西飛,未登程先問歸期。雖然眼底人千裏,且盡生前酒一杯。未飲心先醉,眼中流血,心內成灰。

譯文:  【耍孩兒】溼淋淋的衣袖上沾滿眼淚,比白居易的青衫更溼。伯勞鳥向東飛去燕子向西飛,還沒有啓程倒先問歸期。雖然眼前人要遠別千裏,姑且先幹了面前的這一杯酒。沒有喝酒心卻先醉,眼裏流血,內心如同死灰。

  【五煞】到京師服水土,趁程途節飲食,順時自保揣身體。荒村雨露宜眠早,野店風霜要起遲!鞍馬秋風裏,最難調護,最要扶持。

譯文:  【五煞】到京城望你適應水土,及時趕路,節制飲食,順應時節,保重自己的身體。荒村野店應早點休息,風霜雨雪天氣應起得遲!在秋風中遠行,身體最難調護,也就最要照顧好自己。

  【四煞】這憂愁訴與誰?相思只自知,老天不管人憔悴。淚添九曲黃河溢,恨壓三峯華嶽低。到晚來悶把西樓倚,見了些夕陽古道,衰柳長堤。

譯文:  【四煞】這憂愁向誰去訴說?想思之苦只有自己心裏明白,老天爺不管人是否憔悴。相思的淚水使九曲黃河都氾濫起來,怨恨能將華嶽三峯都壓低。到黃昏獨自悶倚西樓,只見那夕陽古道,依依楊柳,千裏長堤。

  【三煞】笑吟吟一處來,哭啼啼獨自歸。歸家若到羅幃裏,昨宵個繡衾香暖留春住,今夜個翠被生寒有夢知。留戀你別無意,見據鞍上馬,閣不住淚眼愁眉。

譯文:  【三煞】笑嘻嘻一道來,哭啼啼獨自回。回家後若是入羅幃,昨夜繡花被裏又香又暖春意迷人,今夜裏繡被冰冷難成夢。留戀你不爲別的,只是見你攀鞍上馬,忍不住淚水橫流,緊鎖眉頭。

  (末雲)有甚言語囑付小生咱?(旦唱)

譯文: (張生說)有什麼話要囑咐我嗎?(鶯鶯唱)

  【二煞】你休憂文齊福不齊,我只怕你停妻再娶妻。休要一春魚雁無消息!我這裏青鸞有信頻須寄,你卻休「金榜無名誓不歸」。此一節君須記:若見了那異鄉花草,再休似此處棲遲。

譯文:  【二煞】你不要擔心「有文才而沒有福氣」,我只怕你「撇下前妻再娶妻」。你不要「一去就杳無音訊」!我這裏有信經常寄給你,你千萬不要「考不中就堅決不回來」。這一點你必須記住:如果遇上那他鄉女子,不要像在這裏似的逗留迷戀。

  (末雲)再誰似小姐?小生又生此念。(旦唱)

譯文:  (張生說)還有誰能比得上小姐?我又怎麼會產生這種念頭。(鶯鶯唱)

  【一煞】青山隔送行,疏林不做美,淡煙暮靄相遮蔽。夕陽古道無人語,禾黍秋風聽馬嘶。我爲甚麼懶上車兒內,來時甚急,去後何遲?

譯文:  【一煞】青山阻隔我送行,疏林擋住我目光,淡淡炊煙和那傍晚的霧氣相互掩映。殘陽斜照的古道沒有人聲,秋風吹過莊稼傳來馬的嘶鳴。我爲什麼懶得上車呢,來的時候多麼急切,別離獨回卻又多麼遲緩?

  (紅雲)夫人去好一會,姐姐,咱家去!(旦唱)

譯文:  (紅娘說)夫人回去好一會兒了,姐姐,咱們回家去!(鶯鶯唱)

  【收尾】四圍山色中,一鞭殘照裏。遍人間煩惱填胸臆,量這些大小車兒如何載得起?

譯文:  【收尾】.*羣山中,一馬遠去殘陽裏。整個人間的煩惱都填在我胸中,估量這樣大的小車子怎麼能載得起呢?

  (旦、紅下)(末雲)僕童趕早行一程兒,早尋個宿處。淚隨流水急,愁逐野雲飛。(下)

譯文:  (鶯鶯、紅娘下場)(張生說)僕童趁早趕一路程,早些找個住處。淚水隨着流水更加多了,憂愁追逐着野雲四處飄飛。(張生下場)

長亭送別注音

  ( ㄈㄨ ㄖㄣˊ 、 ㄓㄤˇ ㄌㄠˇ ㄕㄤˋ ㄩㄣˊ ) ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄙㄨㄥˋ ㄓㄤ ㄕㄥ ㄈㄨˋ ㄐㄧㄥ , ㄕˊ ㄌㄧˇ ㄔㄤˊ ㄊㄧㄥˊ , ㄢ ㄆㄞˊ ㄒㄧㄚˋ ㄧㄢˋ ㄒㄧˊ ; ㄨㄛˇ ㄏㄢˋ ㄓㄤˇ ㄌㄠˇ ㄒㄧㄢ ㄒㄧㄥˊ , ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄓㄤ ㄕㄥ 、 ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄝˇ ㄌㄞˊ ㄉㄠˋ 。( ㄉㄢˋ 、 ㄇㄛˋ 、 ㄏㄨㄥˊ ㄊㄨㄥˊ ㄕㄤˋ )( ㄉㄢˋ ㄩㄣˊ ) ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄙㄨㄥˋ ㄓㄤ ㄕㄥ ㄕㄤˋ ㄔㄠˊ ㄑㄩˇ ㄧㄥ , ㄗㄠˇ ㄕˋ ㄌㄧˊ ㄖㄣˊ ㄕㄤ ㄍㄢˇ , ㄎㄨㄤˋ ㄓˊ ㄋㄚˋ ㄇㄨˋ ㄑㄧㄡ ㄊㄧㄢ ㄑㄧˋ , ㄏㄠˇ ㄈㄢˊ ㄋㄠˇ ㄖㄣˊ ㄧㄝˇ ㄏㄜ !「 ㄅㄟ ㄏㄨㄢ ㄐㄩˋ ㄙㄢˋ ㄧ ㄅㄟ ㄐㄧㄡˇ , ㄋㄢˊ ㄅㄟˇ ㄉㄨㄥ ㄒㄧ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄔㄥˊ 。」

  【 ㄓㄥˋ ㄍㄨㄥ 】【 ㄉㄨㄢ ㄓㄥˋ ㄏㄠˇ 】 ㄅㄧˋ ㄩㄣˊ ㄊㄧㄢ , ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄚ ㄉㄧˋ , ㄒㄧ ㄈㄥ ㄐㄧㄣˇ , ㄅㄟˇ ㄧㄢˋ ㄋㄢˊ ㄈㄟ 。 ㄒㄧㄠˇ ㄌㄞˊ ㄕㄟˊ ㄖㄢˇ ㄕㄨㄤ ㄌㄧㄣˊ ㄗㄨㄟˋ ? ㄗㄨㄥˇ ㄕˋ ㄌㄧˊ ㄖㄣˊ ㄌㄟˋ 。

  【 ㄍㄨㄣˇ ㄒㄧㄡˋ ㄑㄧㄡˊ 】 ㄏㄣˋ ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄢˋ ㄉㄜˊ ㄔˊ , ㄩㄢˋ ㄍㄨㄟ ㄑㄩˋ ㄉㄜˊ ㄐㄧˊ 。 ㄌㄧㄡˇ ㄙ ㄔㄤˊ ㄩˋ ㄘㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄒㄧˋ , ㄏㄣˋ ㄅㄨˊ ㄑㄧㄢˋ ㄕㄨ ㄌㄧㄣˊ ㄍㄨㄚˋ ㄓㄨˋ ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄟ 。 ㄇㄚˇ ㄦˊ ㄓㄨㄣ ㄓㄨㄣ ㄉㄜ˙ ㄒㄧㄥˊ , ㄔㄜ ㄦˊ ㄎㄨㄞˋ ㄎㄨㄞˋ ㄉㄜ˙ ㄙㄨㄟˊ , ㄑㄩㄝˋ ㄍㄠˋ ㄌㄧㄠˇ ㄒㄧㄤ ㄙ ㄏㄨㄟˊ ㄅㄧˋ , ㄆㄛˋ ㄊㄧˊ ㄦˊ ㄧㄡˋ ㄗㄠˇ ㄅㄧㄝˊ ㄌㄧˊ 。 ㄊㄧㄥ ㄉㄜ˙ ㄉㄠˋ ㄧˋ ㄕㄥ 「 ㄑㄩˋ ㄧㄝˇ 」, ㄙㄨㄥ ㄌㄧㄠˇ ㄐㄧㄣ ㄔㄨㄢˋ ; ㄧㄠˊ ㄨㄤˋ ㄐㄧㄢˋ ㄕˊ ㄌㄧˇ ㄔㄤˊ ㄊㄧㄥˊ , ㄐㄧㄢˇ ㄌㄧㄠˇ ㄩˋ ㄐㄧ : ㄘˇ ㄏㄣˋ ㄕㄟˊ ㄓ ?

  ( ㄏㄨㄥˊ ㄩㄣˊ ) ㄐㄧㄝˇ ㄐㄧㄝ˙ ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄗㄣˇ ㄇㄜ˙ ㄅㄨˋ ㄉㄚˇ ㄅㄢˋ ?( ㄉㄢˋ ㄩㄣˊ ) ㄋㄧˇ ㄋㄚˋ ㄓ ㄨㄛˇ ㄉㄜ˙ ㄒㄧㄣ ㄌㄧˇ ㄏㄜ !

  【 ㄉㄠ ㄉㄠ ㄌㄧㄥˋ 】 ㄐㄧㄢˋ ㄢ ㄆㄞˊ 着 ㄔㄜ ㄦˊ 、 ㄇㄚˇ ㄦˊ , ㄅㄨˋ ㄧㄡˊ ㄖㄣˊ ㄠˊ ㄠˊ ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄢ ㄉㄜ˙ ㄑㄧˋ ; ㄧㄡˇ ㄕㄣˊ ㄇㄜ˙ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄥˊ ㄏㄨㄚ ㄦˊ 、 ㄧㄝˋ ㄦˊ , ㄉㄚˇ ㄅㄢˋ ㄉㄜˊ ㄐㄧㄠ ㄐㄧㄠ ㄉㄧ ㄉㄧ ㄉㄜ˙ ㄇㄟˋ ; ㄓㄨㄣˇ ㄅㄟˋ 着 ㄅㄟˋ ㄦˊ 、 ㄓㄣˇ ㄦˊ , ㄓˇ ㄙㄨㄛˇ ㄏㄨㄣ ㄏㄨㄣ ㄔㄣˊ ㄔㄣˊ ㄉㄜ˙ ㄕㄨㄟˋ ; ㄘㄨㄥˊ ㄐㄧㄣ ㄏㄡˋ ㄕㄢ ㄦˊ 、 ㄒㄧㄡˋ ㄦˊ , ㄉㄡ ㄨㄣˋ ㄗㄨㄛˋ ㄔㄨㄥˊ ㄔㄨㄥˊ ㄉㄧㄝˊ ㄉㄧㄝˊ ㄉㄜ˙ ㄌㄟˋ 。 ㄨˋ ㄉㄜ˙ ㄅㄨˊ ㄇㄣ ㄕㄚ ㄖㄣˊ ㄧㄝˇ ㄇㄜ˙ ㄍㄜ ? ㄨˋ ㄉㄜ˙ ㄅㄨˊ ㄇㄣ ㄕㄚ ㄖㄣˊ ㄧㄝˇ ㄇㄜ˙ ㄍㄜ ? ㄐㄧㄡˇ ㄧˇ ㄏㄡˋ ㄕㄨ ㄦˊ 、 ㄒㄧㄣˋ ㄦˊ , ㄙㄨㄛˇ ㄩˇ ㄨㄛˇ ㄑㄧ ㄑㄧ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄤˊ ㄉㄜ˙ ㄐㄧˋ 。

  ( ㄗㄨㄛˋ ㄉㄠˋ )( ㄐㄧㄢˋ ㄈㄨ ㄖㄣˊ ㄎㄜ )( ㄈㄨ ㄖㄣˊ ㄩㄣˊ ) ㄓㄤ ㄕㄥ ㄏㄢˋ ㄓㄤˇ ㄌㄠˇ ㄗㄨㄛˋ , ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄝˇ ㄓㄜˋ ㄅㄧˋ ㄗㄨㄛˋ , ㄏㄨㄥˊ ㄋㄧㄤˊ ㄐㄧㄤ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄞˊ 。 ㄓㄤ ㄕㄥ , ㄋㄧˇ ㄒㄧㄤˋ ㄑㄧㄢˊ ㄌㄞˊ , ㄕˋ ㄗˋ ㄐㄧㄚ ㄑㄧㄣ ㄐㄩㄢˋ , ㄅㄨˊ ㄧㄠˋ ㄏㄨㄟˊ ㄅㄧˋ 。 ㄢˇ ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄐㄧㄤ ㄧㄥ ㄧㄥ ㄩˇ ㄋㄧˇ , ㄉㄠˋ ㄐㄧㄥ ㄕ ㄒㄧㄡ ㄖㄨˇ ㄇㄛˋ ㄌㄧㄠˇ ㄢˇ ㄏㄞˊ ㄦˊ , ㄓㄥ ㄔㄨㄞˇ ㄧˋ ㄍㄜ˙ ㄓㄨㄤˋ ㄩㄢˊ ㄏㄨㄟˊ ㄌㄞˊ ㄓㄜˇ 。( ㄇㄛˋ ㄩㄣˊ ) ㄒㄧㄠˇ ㄕㄥ ㄊㄨㄛ ㄈㄨ ㄖㄣˊ ㄩˊ ㄧㄣˋ , ㄆㄧㄥˊ 着 ㄒㄩㄥ ㄓㄨㄥ ㄓ ㄘㄞˊ , ㄕˋ ㄍㄨㄢ ㄖㄨˊ ㄕˊ ㄐㄧㄝˋ ㄦˇ 。( ㄐㄧㄝˊ ㄩㄣˊ ) ㄈㄨ ㄖㄣˊ ㄓㄨˇ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄔㄚ , ㄓㄤ ㄕㄥ ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄌㄨㄛˋ ㄏㄡˋ ㄉㄜ˙ ㄖㄣˊ 。( ㄅㄚˇ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄧㄠˇ , ㄗㄨㄛˋ )( ㄉㄢˋ ㄔㄤˊ ㄒㄩ ㄎㄜ )

  【 ㄊㄨㄛ ㄅㄨˋ ㄕㄢ 】 ㄒㄧㄚˋ ㄒㄧ ㄈㄥ ㄏㄨㄤˊ ㄧㄝˋ ㄈㄣ ㄈㄟ , ㄖㄢˇ ㄏㄢˊ ㄧㄢ ㄕㄨㄞ ㄘㄠˇ ㄑㄧ ㄇㄧˊ 。 ㄐㄧㄡˇ ㄒㄧˊ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄝˊ ㄑㄧㄢ 着 ㄗㄨㄛˋ ㄉㄜ˙ , ㄘㄨˋ ㄔㄡˊ ㄇㄟˊ ㄙˇ ㄌㄧㄣˊ ㄑㄧㄣ ㄉㄧˋ 。

  【 ㄒㄧㄠˇ ㄌㄧㄤˊ ㄓㄡ 】 ㄨㄛˇ ㄐㄧㄢˋ ㄊㄚ ㄍㄜˊ ㄌㄟˋ ㄨㄤ ㄨㄤ ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄔㄨㄟˊ , ㄎㄨㄥˇ ㄆㄚˋ ㄖㄣˊ ㄓ ; ㄇㄥˇ ㄖㄢˊ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄜ˙ ㄅㄚˇ ㄊㄡ˙ ㄉㄧ , ㄔㄤˊ ㄒㄩ ㄑㄧˋ , ㄊㄨㄟ ㄓㄥˇ ㄙㄨˋ ㄌㄨㄛˊ ㄧ 。

  【幺 ㄆㄧㄢ 】 ㄙㄨㄟ ㄖㄢˊ ㄐㄧㄡˇ ㄏㄡˋ ㄔㄥˊ ㄐㄧㄚ ㄆㄟˋ , ㄋㄞˋ ㄕˊ ㄐㄧㄢ ㄗㄣˇ ㄅㄨˋ ㄅㄟ ㄊㄧˊ 。 ㄧˋ ㄙˋ ㄔ , ㄒㄧㄣ ㄖㄨˊ ㄗㄨㄟˋ , ㄗㄨㄛˊ ㄒㄧㄠ ㄐㄧㄣ ㄖˋ , ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄢˇ ㄌㄧㄠˇ ㄒㄧㄠˇ ㄧㄠ ㄨㄟˊ 。

  ( ㄈㄨ ㄖㄣˊ ㄩㄣˊ ) ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄝˇ ㄅㄚˇ ㄓㄢˇ ㄓㄜˇ !( ㄏㄨㄥˊ ㄉㄧˋ ㄐㄧㄡˇ , ㄉㄢˋ ㄅㄚˇ ㄓㄢˇ ㄔㄤˊ ㄒㄩ ㄎㄜ , ㄩㄣˊ ) ㄑㄧㄥˇ ㄔ ㄐㄧㄡˇ !

  【 ㄕㄤˋ ㄒㄧㄠˇ ㄌㄡˊ 】 ㄏㄜˊ ㄏㄨㄢ ㄨㄟˋ ㄧˇ , ㄌㄧˊ ㄔㄡˊ ㄒㄧㄤ ㄐㄧˋ 。 ㄒㄧㄤˇ 着 ㄢˇ ㄑㄧㄢˊ ㄇㄨˋ ㄙ ㄑㄧㄥˊ , ㄗㄨㄛˊ ㄧㄝˋ ㄔㄥˊ ㄑㄧㄣ , ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄅㄧㄝˊ ㄌㄧˊ 。 ㄨㄛˇ ㄕㄣˇ ㄓ ㄓㄜˋ ㄐㄧˇ ㄖˋ ㄒㄧㄤ ㄙ ㄗ ㄨㄟˋ , ㄑㄩㄝˋ ㄩㄢˊ ㄌㄞˊ ㄅㄧˇ ㄅㄧㄝˊ ㄌㄧˊ ㄑㄧㄥˊ ㄍㄥˋ ㄗㄥ ㄕˊ ㄅㄟˋ 。

  【幺 ㄆㄧㄢ 】 ㄋㄧㄢˊ ㄕㄠˋ ㄏㄜ ㄑㄧㄥ ㄩㄢˇ ㄅㄧㄝˊ , ㄑㄧㄥˊ ㄅㄛˊ ㄏㄜ ㄧˋ ㄑㄧˋ ㄓˊ 。 ㄑㄩㄢˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤˇ ㄊㄨㄟˇ ㄦˊ ㄒㄧㄤˋ ㄞ , ㄌㄧㄢˇ ㄦˊ ㄒㄧㄤˋ ㄨㄟ , ㄕㄡˇ ㄦˊ ㄒㄧㄤˋ ㄒㄧ 。 ㄋㄧˇ ㄩˇ ㄢˇ ㄘㄨㄟ ㄒㄧㄤˋ ㄍㄨㄛˊ ㄗㄨㄛˋ ㄋㄩˇ ㄒㄩˋ , ㄑㄧ ㄖㄨㄥˊ ㄈㄨ ㄍㄨㄟˋ , ㄉㄢˋ ㄉㄜˊ ㄧˋ ㄍㄜ˙ ㄅㄧㄥˋ ㄊㄡˊ ㄌㄧㄢˊ , ㄕㄚˋ ㄑㄧㄤˊ ㄖㄨˊ ㄓㄨㄤˋ ㄩㄢˊ ㄐㄧˊ ㄉㄧˋ 。

  ( ㄈㄨ ㄖㄣˊ ㄩㄣˊ ) ㄏㄨㄥˊ ㄋㄧㄤˊ ㄅㄚˇ ㄓㄢˇ ㄓㄜˇ !( ㄏㄨㄥˊ ㄅㄚˇ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄧㄠˇ )( ㄉㄢˋ ㄔㄤˋ )

  【 ㄇㄢˇ ㄊㄧㄥˊ ㄈㄤ 】 ㄍㄨㄥˋ ㄕˊ ㄊㄞˋ ㄐㄧˊ , ㄒㄩ ㄩˊ ㄉㄨㄟˋ ㄇㄧㄢˋ , ㄑㄧㄥˇ ㄎㄜˋ ㄅㄧㄝˊ ㄌㄧˊ 。 ㄖㄨㄛˋ ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄐㄧㄡˇ ㄒㄧˊ ㄐㄧㄢ ㄗˇ ㄇㄨˇ ㄇㄣ˙ ㄉㄤ ㄏㄨㄟˊ ㄅㄧˋ , ㄧㄡˇ ㄒㄧㄣ ㄉㄞˋ ㄩˇ ㄊㄚ ㄐㄩˇ ㄢˋ ㄑㄧˊ ㄇㄟˊ 。 ㄙㄨㄟ ㄖㄢˊ ㄕˋ ㄙ ㄕㄡˇ ㄉㄜˊ ㄧˋ ㄕˊ ㄅㄢˋ ㄎㄜˋ , ㄧㄝˇ ㄍㄜˊ 着 ㄢˇ ㄈㄨ ㄑㄧ ㄇㄟˇ ㄍㄨㄥˋ ㄓㄨㄛ ㄦˊ ㄕˊ 。 ㄧㄢˇ ㄉㄧˇ ㄎㄨㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄧˋ , ㄒㄩㄣˊ ㄙ ㄑㄧˇ ㄐㄧㄡˋ ㄌㄧˇ , ㄒㄧㄢˇ ㄏㄨㄚˋ ㄗㄨㄛˋ ㄨㄤˋ ㄈㄨ ㄕˊ 。

  ( ㄏㄨㄥˊ ㄩㄣˊ ) ㄐㄧㄝˇ ㄐㄧㄝ˙ ㄅㄨˋ ㄘㄥˊ ㄔ ㄗㄠˇ ㄈㄢˋ , ㄧㄣˇ ㄧˋ ㄎㄡˇ ㄦˊ ㄊㄤ ㄕㄨㄟˇ 。( ㄉㄢˋ ㄩㄣˊ ) ㄏㄨㄥˊ ㄋㄧㄤˊ , ㄕㄣˊ ㄇㄜ˙ ㄊㄤ ㄕㄨㄟˇ ㄧㄢ ㄉㄟˇ ㄒㄧㄚˋ !

  【 ㄎㄨㄞˋ ㄏㄨㄛˊ ㄙㄢ 】 ㄐㄧㄤ ㄌㄞˊ ㄉㄜ˙ ㄐㄧㄡˇ ㄍㄨㄥˋ ㄕˊ , ㄔㄤˊ 着 ㄙˋ ㄊㄨˇ ㄏㄢˋ ㄋㄧˊ 。 ㄐㄧㄚˇ ㄖㄨㄛˋ ㄅㄧㄢˋ ㄕˋ ㄊㄨˇ ㄏㄢˋ ㄋㄧˊ , ㄧㄝˇ ㄧㄡˇ ㄒㄧㄝ ㄊㄨˇ ㄑㄧˋ ㄒㄧˊ , ㄋㄧˊ ㄗ ㄨㄟˋ 。

  【 ㄔㄠˊ ㄊㄧㄢ ㄗ˙ 】 ㄋㄨㄢˇ ㄖㄨㄥˊ ㄖㄨㄥˊ ㄩˋ ㄆㄟ , ㄅㄞˊ ㄌㄧㄥˊ ㄌㄧㄥˊ ㄙˋ ㄕㄨㄟˇ , ㄉㄨㄛ ㄅㄢˋ ㄕˋ ㄒㄧㄤ ㄙ ㄌㄟˋ 。 ㄧㄢˇ ㄇㄧㄢˋ ㄑㄧㄢˊ ㄔㄚˊ ㄈㄢˋ ㄆㄚˋ ㄅㄨˊ ㄉㄞˋ ㄧㄠˋ ㄔ , ㄏㄣˋ ㄙㄞ ㄇㄢˇ ㄔㄡˊ ㄔㄤˊ ㄨㄟˋ 。「 ㄍㄨㄚ ㄐㄧㄠˇ ㄒㄩ ㄇㄧㄥˊ , ㄧㄥˇ ㄊㄡˊ ㄨㄟˊ ㄌㄧˋ 」, ㄔㄞ ㄩㄢ ㄧㄤ ㄗㄞˋ ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄚˋ ㄌㄧˇ 。 ㄧˋ ㄍㄜ˙ ㄓㄜˋ ㄅㄧˋ , ㄧˋ ㄍㄜ˙ ㄋㄚˋ ㄅㄧˋ , ㄧ ㄉㄧˋ ㄧˋ ㄕㄥ ㄔㄤˊ ㄒㄩ ㄑㄧˋ 。

  ( ㄈㄨ ㄖㄣˊ ㄩㄣˊ ) ㄌㄧㄤˋ ㄑㄧˇ ㄔㄜ ㄦˊ , ㄢˇ ㄒㄧㄢ ㄏㄨㄟˊ ㄑㄩˋ , ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄝˇ ㄙㄨㄟˊ ㄏㄡˋ ㄏㄢˋ ㄏㄨㄥˊ ㄋㄧㄤˊ ㄌㄞˊ 。( ㄒㄧㄚˋ )( ㄇㄛˋ ㄘˊ ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜ )( ㄐㄧㄝˊ ㄩㄣˊ ) ㄘˇ ㄧ ㄒㄧㄥˊ ㄅㄧㄝˊ ㄨˊ ㄏㄨㄚˋ ㄦˊ , ㄆㄧㄣˊ ㄙㄥ ㄓㄨㄣˇ ㄅㄟˋ ㄇㄞˇ ㄉㄥ ㄎㄜ ㄌㄨˋ ㄎㄢˋ , ㄗㄨㄛˋ ㄑㄧㄣ ㄉㄜ˙ ㄔㄚˊ ㄈㄢˋ ㄕㄠˇ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄆㄧㄣˊ ㄙㄥ ㄉㄜ˙ 。 ㄒㄧㄢ ㄕㄥ ㄗㄞˋ ㄧˋ , ㄢ ㄇㄚˇ ㄕㄤˋ ㄅㄠˇ ㄓㄨㄥˋ ㄓㄜˇ !「 ㄘㄨㄥˊ ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄥ ㄔㄢˋ ㄨˊ ㄒㄧㄣ ㄌㄧˇ , ㄓㄨㄢ ㄊㄧㄥ ㄔㄨㄣ ㄌㄟˊ ㄉㄧˋ ㄧ ㄕㄥ 。」( ㄒㄧㄚˋ )( ㄉㄢˋ ㄔㄤˋ )

  【 ㄙˋ ㄅㄧㄢ ㄐㄧㄥˋ 】 ㄕㄚˋ ㄕˊ ㄐㄧㄢ ㄅㄟ ㄆㄢˊ ㄌㄤˊ ㄐㄧˊ , ㄔㄜ ㄦˊ ㄊㄡˊ ㄉㄨㄥ , ㄇㄚˇ ㄦˊ ㄒㄧㄤˋ ㄒㄧ , ㄌㄧㄤˇ ㄧˋ ㄆㄞˊ ㄏㄨㄞˊ , ㄌㄨㄛˋ ㄖˋ ㄕㄢ ㄏㄥˊ ㄘㄨㄟˋ 。 ㄓ ㄊㄚ ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄠ ㄙㄨˋ ㄗㄞˋ ㄋㄚˋ ㄌㄧˇ ? ㄧㄡˇ ㄇㄥˋ ㄧㄝˇ ㄋㄢˊ ㄒㄩㄣˊ ㄇㄧˋ 。

  ( ㄉㄢˋ ㄩㄣˊ ) ㄓㄤ ㄕㄥ , ㄘˇ ㄧ ㄒㄧㄥˊ ㄉㄜˊ ㄍㄨㄢ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄍㄨㄢ , ㄐㄧˊ ㄗㄠˇ ㄅㄧㄢˋ ㄏㄨㄟˊ ㄌㄞˊ 。( ㄇㄛˋ ㄩㄣˊ ) ㄒㄧㄠˇ ㄕㄥ ㄓㄜˋ ㄧˋ ㄑㄩˋ ㄅㄞˊ ㄉㄨㄛˊ ㄧˋ ㄍㄜ˙ ㄓㄨㄤˋ ㄩㄢˊ , ㄓㄥˋ ㄕˋ 「 ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄠ ㄧㄡˇ ㄌㄨˋ ㄓㄨㄥ ㄒㄩ ㄉㄠˋ , ㄐㄧㄣ ㄅㄤˇ ㄨˊ ㄇㄧㄥˊ ㄕˋ ㄅㄨˊ ㄍㄨㄟ 」。( ㄉㄢˋ ㄩㄣˊ ) ㄐㄩㄣ ㄒㄧㄥˊ ㄅㄧㄝˊ ㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄗㄥˋ , ㄎㄡˇ ㄓㄢˋ ㄧˋ ㄐㄩㄝˊ ,爲 ㄐㄩㄣ ㄙㄨㄥˋ ㄒㄧㄥˊ :「 ㄑㄧˋ ㄓˊ ㄐㄧㄣ ㄏㄜˊ ㄗㄞˋ , ㄉㄤ ㄕˊ ㄑㄧㄝˇ ㄗˋ ㄑㄧㄣ 。 ㄏㄞˊ ㄐㄧㄤ ㄐㄧㄡˋ ㄌㄞˊ ㄧˋ , ㄌㄧㄢˊ ㄑㄩˇ ㄧㄢˇ ㄑㄧㄢˊ ㄖㄣˊ 。」( ㄇㄛˋ ㄩㄣˊ ) ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄝˇ ㄓ ㄧˋ ㄔㄚ ㄧˇ , ㄓㄤ ㄍㄨㄥˇ ㄍㄥˋ ㄍㄢˇ ㄌㄧㄢˊ ㄕㄟˊ ? ㄐㄧㄣˇ ㄍㄥ ㄧˋ ㄐㄩㄝˊ , ㄧˇ ㄆㄛˇ ㄘㄨㄣˋ ㄒㄧㄣ :「 ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄔㄤˊ ㄩㄢˇ ㄅㄧㄝˊ , ㄕㄨˊ ㄩˇ ㄗㄨㄟˋ ㄍㄨㄢ ㄑㄧㄣ ? ㄅㄨˊ ㄩˋ ㄓ ㄧㄣ ㄓㄜˇ , ㄕㄟˊ ㄌㄧㄢˊ ㄔㄤˊ ㄊㄢˋ ㄖㄣˊ ?」( ㄉㄢˋ ㄔㄤˋ )

  【 ㄕㄨㄚˇ ㄏㄞˊ ㄦˊ 】 ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧˊ ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄡˋ ㄊㄧˊ ㄏㄨㄥˊ ㄌㄟˋ , ㄅㄧˇ ㄙ ㄇㄚˇ ㄑㄧㄥ ㄕㄢ ㄍㄥˋ ㄕ 。 ㄅㄛˊ ㄌㄠˊ ㄉㄨㄥ ㄑㄩˋ ㄧㄢˋ ㄒㄧ˙ ㄈㄟ , ㄨㄟˋ ㄉㄥ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄢ ㄨㄣˋ ㄍㄨㄟ ㄑㄧˊ 。 ㄙㄨㄟ ㄖㄢˊ ㄧㄢˇ ㄉㄧˇ ㄖㄣˊ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ , ㄑㄧㄝˇ ㄐㄧㄣˋ ㄕㄥ ㄑㄧㄢˊ ㄐㄧㄡˇ ㄧˋ ㄅㄟ 。 ㄨㄟˋ ㄧㄣˇ ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄢ ㄗㄨㄟˋ , ㄧㄢˇ ㄓㄨㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄒㄧㄝˇ , ㄒㄧㄣ ㄋㄟˋ ㄔㄥˊ ㄏㄨㄟ 。

  【 ㄨˇ ㄕㄚˋ 】 ㄉㄠˋ ㄐㄧㄥ ㄕ ㄈㄨˊ ㄕㄨㄟˇ ㄊㄨˇ , ㄔㄣˋ ㄔㄥˊ ㄊㄨˊ ㄐㄧㄝˊ ㄧㄣˇ ㄕˊ , ㄕㄨㄣˋ ㄕˊ ㄗˋ ㄅㄠˇ ㄔㄨㄞˇ ㄕㄣ ㄊㄧˇ 。 ㄏㄨㄤ ㄘㄨㄣ ㄩˇ ㄌㄨˋ ㄧˊ ㄇㄧㄢˊ ㄗㄠˇ , ㄧㄝˇ ㄉㄧㄢˋ ㄈㄥ ㄕㄨㄤ ㄧㄠˋ ㄑㄧˇ ㄔˊ ! ㄢ ㄇㄚˇ ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄌㄧˇ , ㄗㄨㄟˋ ㄋㄢˊ ㄊㄧㄠˊ ㄏㄨˋ , ㄗㄨㄟˋ ㄧㄠˋ ㄈㄨˊ ㄔˊ 。

  【 ㄙˋ ㄕㄚˋ 】 ㄓㄜˋ ㄧㄡ ㄔㄡˊ ㄙㄨˋ ㄩˇ ㄕㄟˊ ? ㄒㄧㄤ ㄙ ㄓˇ ㄗˋ ㄓ , ㄌㄠˇ ㄊㄧㄢ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˇ ㄖㄣˊ ㄑㄧㄠˊ ㄘㄨㄟˋ 。 ㄌㄟˋ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄡˇ ㄑㄩˇ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄜˊ ㄧˋ , ㄏㄣˋ ㄧㄚ ㄙㄢ 峯 ㄏㄨㄚˊ ㄩㄝˋ ㄉㄧ 。 ㄉㄠˋ ㄨㄢˇ ㄌㄞˊ ㄇㄣ ㄅㄚˇ ㄒㄧ ㄌㄡˊ ㄧˇ , ㄐㄧㄢˋ ㄌㄜ˙ ㄒㄧㄝ ㄒㄧˋ ㄧㄤˊ ㄍㄨˇ ㄉㄠˋ , ㄕㄨㄞ ㄌㄧㄡˇ ㄔㄤˊ ㄊㄧˊ 。

  【 ㄙㄢ ㄕㄚˋ 】 ㄒㄧㄠˋ ㄧㄣˊ ㄧㄣˊ ㄧˊ ㄔㄨˋ ㄌㄞˊ , ㄎㄨ ㄊㄧˊ ㄊㄧˊ ㄉㄨˊ ㄗˋ ㄍㄨㄟ 。 ㄍㄨㄟ ㄐㄧㄚ ㄖㄨㄛˋ ㄉㄠˋ ㄌㄨㄛˊ ㄨㄟˊ ㄌㄧˇ , ㄗㄨㄛˊ ㄒㄧㄠ ㄍㄜ˙ ㄒㄧㄡˋ ㄑㄧㄣ ㄒㄧㄤ ㄋㄨㄢˇ ㄌㄧㄡˊ ㄔㄨㄣ ㄓㄨˋ , ㄐㄧㄣ ㄧㄝˋ ㄍㄜ˙ ㄘㄨㄟˋ ㄅㄟˋ ㄕㄥ ㄏㄢˊ ㄧㄡˇ ㄇㄥˋ ㄓ 。 ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧㄢˋ ㄋㄧˇ ㄅㄧㄝˊ ㄨˊ ㄧˋ , ㄐㄧㄢˋ ㄐㄩˋ ㄢ ㄕㄤˋ ㄇㄚˇ , ㄍㄜˊ ㄅㄨˊ ㄓㄨˋ ㄌㄟˋ ㄧㄢˇ ㄔㄡˊ ㄇㄟˊ 。

  ( ㄇㄛˋ ㄩㄣˊ ) ㄧㄡˇ ㄕㄣˋ ㄧㄢˊ ㄩˇ ㄓㄨˇ ㄈㄨˋ ㄒㄧㄠˇ ㄕㄥ ㄗㄚˊ ?( ㄉㄢˋ ㄔㄤˋ )

  【 ㄦˋ ㄕㄚˋ 】 ㄋㄧˇ ㄒㄧㄡ ㄧㄡ ㄨㄣˊ ㄑㄧˊ ㄈㄨˊ ㄅㄨˋ ㄑㄧˊ , ㄨㄛˇ ㄓˇ ㄆㄚˋ ㄋㄧˇ ㄊㄧㄥˊ ㄑㄧ ㄗㄞˋ ㄑㄩˇ ㄑㄧ 。 ㄒㄧㄡ ㄧㄠˋ ㄧ ㄔㄨㄣ ㄩˊ ㄧㄢˋ ㄨˊ ㄒㄧㄠ ㄒㄧˊ ! ㄨㄛˇ ㄓㄜˋ ㄌㄧˇ ㄑㄧㄥ ㄌㄨㄢˊ ㄧㄡˇ ㄒㄧㄣˋ ㄆㄧㄣˊ ㄒㄩ ㄐㄧˋ , ㄋㄧˇ ㄑㄩㄝˋ ㄒㄧㄡ 「 ㄐㄧㄣ ㄅㄤˇ ㄨˊ ㄇㄧㄥˊ ㄕˋ ㄅㄨˊ ㄍㄨㄟ 」。 ㄘˇ ㄧ ㄐㄧㄝˊ ㄐㄩㄣ ㄒㄩ ㄐㄧˋ : ㄖㄨㄛˋ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄜ˙ ㄋㄚˋ ㄧˋ ㄒㄧㄤ ㄏㄨㄚ ㄘㄠˇ , ㄗㄞˋ ㄒㄧㄡ ㄙˋ ㄘˇ ㄔㄨˋ ㄑㄧ ㄔˊ 。

  ( ㄇㄛˋ ㄩㄣˊ ) ㄗㄞˋ ㄕㄟˊ ㄙˋ ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄝˇ ? ㄒㄧㄠˇ ㄕㄥ ㄧㄡˋ ㄕㄥ ㄘˇ ㄋㄧㄢˋ 。( ㄉㄢˋ ㄔㄤˋ )

  【 ㄧ ㄕㄚˋ 】 ㄑㄧㄥ ㄕㄢ ㄍㄜˊ ㄙㄨㄥˋ ㄒㄧㄥˊ , ㄕㄨ ㄌㄧㄣˊ ㄅㄨˊ ㄗㄨㄛˋ ㄇㄟˇ , ㄉㄢˋ ㄧㄢ ㄇㄨˋ ㄞˇ ㄒㄧㄤˋ ㄓㄜ ㄅㄧˋ 。 ㄒㄧˋ ㄧㄤˊ ㄍㄨˇ ㄉㄠˋ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄩˇ , ㄏㄜˊ ㄕㄨˇ ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄊㄧㄥ ㄇㄚˇ ㄙ 。 ㄨㄛˇ 爲 ㄕㄣˊ ㄇㄜ˙ ㄌㄢˇ ㄕㄤˋ ㄔㄜ ㄦˊ ㄋㄟˋ , ㄌㄞˊ ㄕˊ ㄕㄣˋ ㄐㄧˊ , ㄑㄩˋ ㄏㄡˋ ㄏㄜˊ ㄔˊ ?

  ( ㄏㄨㄥˊ ㄩㄣˊ ) ㄈㄨ ㄖㄣˊ ㄑㄩˋ ㄏㄠˇ ㄧ ㄏㄨㄟˇ , ㄐㄧㄝˇ ㄐㄧㄝ˙ , ㄗㄚˊ ㄐㄧㄚ ㄑㄩˋ !( ㄉㄢˋ ㄔㄤˋ )

  【 ㄕㄡ ㄨㄟˇ 】 ㄙˋ ㄨㄟˊ ㄕㄢ ㄙㄜˋ ㄓㄨㄥ , ㄧˋ ㄅㄧㄢ ㄘㄢˊ ㄓㄠˋ ㄌㄧˇ 。 ㄅㄧㄢˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄈㄢˊ ㄋㄠˇ ㄊㄧㄢˊ ㄒㄩㄥ ㄧˋ , ㄌㄧㄤˊ ㄓㄜˋ ㄒㄧㄝ ㄉㄚˋ ㄒㄧㄠˇ ㄔㄜ ㄦˊ ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ ㄗㄞˇ ㄉㄜˊ ㄑㄧˇ ?

  ( ㄉㄢˋ 、 ㄏㄨㄥˊ ㄒㄧㄚˋ )( ㄇㄛˋ ㄩㄣˊ ) ㄆㄨˊ ㄊㄨㄥˊ ㄍㄢˇ ㄗㄠˇ ㄒㄧㄥˊ ㄧˋ ㄔㄥˊ ㄦˊ , ㄗㄠˇ ㄒㄩㄣˊ ㄍㄜ˙ ㄙㄨˋ ㄔㄨˋ 。 ㄌㄟˋ ㄙㄨㄟˊ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧˊ , ㄔㄡˊ ㄓㄨˊ ㄧㄝˇ ㄩㄣˊ ㄈㄟ 。( ㄒㄧㄚˋ )

長亭送別釋義

  (夫人、長老上場,說)今天送張生進京趕考,在這十裏長亭,準備了送別酒宴;我和長老先行動身來到了長亭,只是還沒見張生和小姐到來。(鶯鶯、張生、紅娘一同上場)(鶯鶯說)今天送張生進京趕考,本就是使離別的人傷感,何況又碰上這深秋季節,多麼煩惱人呀!「悲歡離合都在這一杯酒,從此就要各分東西相隔萬裏。」

  【正宮】【端正好】碧藍的天空,開滿了菊花的大地,西風猛烈吹,大雁從北往南飛。清晨,是誰把經霜的楓林染紅了?那總是離人的眼淚。

  【滾繡球】恨相見得太遲,怨離別得太快。柳絲雖長,卻難繫住遠行人的馬,恨不能使疏林一直掛住那斜陽。張生的馬慢慢地走 我和車緊緊地跟隨,剛剛結束了相思之苦,卻又早開始了別離之愁。聽他說「要走了」,人頓時消瘦下來;遠遠地望見十裏長亭,人更消瘦了:這離愁別恨有誰能理解?

  (紅娘說)姐姐今天怎麼不打扮?(鶯鶯說)你哪裏知道我的心裏呵!(鶯鶯唱)

  【叨叨令】看見準備着離去的車和馬,不由得我難過生氣;還有什麼心情去插花兒、貼靨兒,打扮得嬌嬌滴滴的嫵媚;準備好被子、枕頭,只要昏昏沉沉地悶睡,從今後,那衫兒、袖兒,只會揩滿流不斷的淚。怎麼不愁煞人呀?怎麼不愁煞人呀?從今往後,張生你要書信給我趕緊寄。

  (到達長亭,拜見夫人)(夫人說)張生跟長老坐,小姐這邊坐,紅娘拿酒來。張生,你也上前來,都是自家的親眷,不要回避。我今天把鶯鶯許配給了你,到了京城後不要辱沒了我孩兒,努力爭取一個狀元回來。(張生說)小生我託夫人洪福,憑着胸中的才氣,把考個功名看得就像拾根小草一樣。(長老說)夫人的見識不會錯,張生不是個落後的人。(斟酒後,坐下)(鶯鶯長嘆)

  【脫布衫】西風吹來,黃葉亂飛,染上了寒霜之後的枯草滿地都是。酒席上斜偏着身子坐的張生,緊鎖着愁眉,沒精打採,呆呆發愣。

  【小梁州】我看見他強忍着淚水而不敢任其流出,恐怕被人發覺;猛然間又看見他把頭低下,長長地吁氣,假裝着整理着自己素色的綢衣。

  【幺篇】雖然久後終成美好姻緣,無奈眼前這個時候,怎麼不讓人傷心悲泣!心意好象癡迷,心情如同醉酒,從昨夜到今天,細腰兒更加瘦減。

  (夫人說)小姐斟酒!(紅娘遞酒壺,鶯鶯端着酒杯長吁嘆,說)請喝酒!

  【上小樓】團圓歡聚沒多久,離情別緒相跟而來。想着我前天晚上私下訂情,昨天晚上結爲夫妻,今日卻要分開。

  我深切休會了這幾天相思的滋味,卻原來比別離的愁苦還要深十倍。

  【幺篇】青春年少呵,把別離看得很輕,情意淡薄呵,容易遺棄對方。全不想過去腿兒相挨,臉兒相依,手兒相攜的情形與甜蜜。你給我崔相國家做女婿,算得上妻榮夫貴,只求像並蒂蓮似的永不分離,遠勝過狀元及第。

  (夫人說)紅娘倒酒吧!(紅娘倒酒)(鶯鶯唱)

  【滿庭芳】斟酒上菜太快,相對片刻,馬上又要分離。如果不是酒席上母子間需要回避,真想和他敘敘夫妻之情。雖然只能相守得一時半會兒,也算是我們夫妻同桌共食了。眼裏空留着深意,回想起其中的波折,差一點化成望夫石。

  (紅娘說)姐姐不曾吃過早飯,就喝一口湯吧。(鶯鶯說)紅娘,什麼湯兒咽得下去呢!

  【快活三】拿來的酒和食,吃着就象土和泥。假若就是真的土和泥,也有些土的氣息,泥的滋味。

  【朝天子】暖溶溶的美酒,清淡得如同水一樣,這裏邊多半是相思的淚水。眼面前的茶飯難道不想吃,只是愁恨塞滿了腸胃。爲了一些「微不足道的虛名小利」,卻把一對夫妻拆開在兩處。一個在這邊,一個在那裏,一聲接着一聲長長地嘆氣。

  (夫人說)套上車兒,我先回去,小姐隨後和紅娘一起回來。(夫人下場)(張生和長老辭別)(長老說)你這一走我沒有別的話要說,我準備買科舉後的錄取名冊看,你結婚酒的茶飯還少不得我的。先生當心,一路上多保重!從今往後我無心誦習佛經,專聽你高中狀元的捷報。(長老下場)(鶯蔦唱)

  【四邊靜】一會兒送別的筵席已經結束,我的車往東,張生的馬兒向西,兩情依依難別離,夕陽的餘輝照在綠色的山崗上。不知他今晚住在哪裏?即使在夢中也難尋覓。

  (鶯鶯說)張生,這一去不管得官不得官,早早地回來。(張生說)我這一去一定不費力地考取一個狀元。正是「青天有路終會到,金榜無名誓不回。」(鶯鶯說)你這一次赴考我沒有什麼相送,吟詩一首,爲你送行:「拋棄我的人現在何處?想當初對我那麼親熱。現在又用原來對我的情意,去愛憐眼前的新人。」(張生說)小姐的想法錯了,我張珙怎麼敢去愛憐新人?我續上一首絕句詩,來表達我的真心:「人生難免有遠別,我跟誰更親密?如果不是遇上知音你,又有誰可憐我張生呢?」(鶯鶯唱)

  【耍孩兒】溼淋淋的衣袖上沾滿眼淚,比白居易的青衫更溼。伯勞鳥向東飛去燕子向西飛,還沒有啓程倒先問歸期。雖然眼前人要遠別千裏,姑且先幹了面前的這一杯酒。沒有喝酒心卻先醉,眼裏流血,內心如同死灰。

  【五煞】到京城望你適應水土,及時趕路,節制飲食,順應時節,保重自己的身體。荒村野店應早點休息,風霜雨雪天氣應起得遲!在秋風中遠行,身體最難調護,也就最要照顧好自己。

  【四煞】這憂愁向誰去訴說?想思之苦只有自己心裏明白,老天爺不管人是否憔悴。相思的淚水使九曲黃河都氾濫起來,怨恨能將華嶽三峯都壓低。到黃昏獨自悶倚西樓,只見那夕陽古道,依依楊柳,千裏長堤。

  【三煞】笑嘻嘻一道來,哭啼啼獨自回。回家後若是入羅幃,昨夜繡花被裏又香又暖春意迷人,今夜裏繡被冰冷難成夢。留戀你不爲別的,只是見你攀鞍上馬,忍不住淚水橫流,緊鎖眉頭。

  (張生說)有什麼話要囑咐我嗎?(鶯鶯唱)

  【二煞】你不要擔心「有文才而沒有福氣」,我只怕你「撇下前妻再娶妻」。你不要「一去就杳無音訊」!我這裏有信經常寄給你,你千萬不要「考不中就堅決不回來」。這一點你必須記住:如果遇上那他鄉女子,不要像在這裏似的逗留迷戀。

  (張生說)還有誰能比得上小姐?我又怎麼會產生這種念頭。(鶯鶯唱)

  【一煞】青山阻隔我送行,疏林擋住我目光,淡淡炊煙和那傍晚的霧氣相互掩映。殘陽斜照的古道沒有人聲,秋風吹過莊稼傳來馬的嘶鳴。我爲什麼懶得上車呢,來的時候多麼急切,別離獨回卻又多麼遲緩?

  (紅娘說)夫人回去好一會兒了,姐姐,咱們回家去!(鶯鶯唱)

  【收尾】.*羣山中,一馬遠去殘陽裏。整個人間的煩惱都填在我胸中,估量這樣大的小車子怎麼能載得起呢?

  (鶯鶯、紅娘下場)(張生說)僕童趁早趕一路程,早些找個住處。淚水隨着流水更加多了,憂愁追逐着野雲四處飄飛。(張生下場)

長亭送別賞析

  [正宮][端正好]碧雲天,黃花地,西風緊,北雁南飛。曉來誰染霜林醉?總是離人淚。

  [滾繡球]恨相見得遲,怨歸去得疾。柳絲長玉驄難系,恨不倩疏林掛住斜暉。馬兒迍迍的行,車兒快快的隨,卻告了相思迴避,破題兒又早別離。聽得道一聲「去也」,鬆了金釧;遙望見十裏長亭,減了玉肌:此恨誰知?

  [叨叨令]見安排着車兒、馬兒,不由人熬熬煎煎的氣;有甚麼心情花兒、靨兒,打扮得嬌嬌滴滴的媚;準備着被兒、枕兒,只索昏昏沉沉的睡;從今後衫兒、袖兒,都搵做重重疊疊的淚。兀的不悶殺人也麼哥?兀的不悶殺人也麼哥?久已後書兒、信兒,索與我悽悽惶惶的寄。

  [脫布衫]下西風黃葉紛飛,染寒煙衰草萋迷。酒席上斜簽着坐的,蹙愁眉死臨侵地。

  [小梁州]我見他閣淚汪汪不敢垂,恐怕人知;猛然見了把頭低,長吁氣,推整素羅衣。

  [幺篇]雖然久後成佳配,奈時間怎不悲啼。意似癡,心如醉,昨宵今日,清減了小腰圍。

  [上小樓]合歡未已,離愁相繼。想着俺前暮私情,昨夜成親,今日別離。我諗知這幾日相思滋味,卻原來比別離情更增十倍。

  [幺篇]年少呵輕遠別,情薄呵易棄擲。全不想腿兒相挨,臉兒相偎,手兒相攜。你與俺崔相國做女婿,妻榮夫貴,但得一個並頭蓮,煞強如狀元及第。

  [滿庭芳]供食太急,須臾對面,頃刻別離。若不是酒席間子母們當迴避,有心待與他舉案齊眉。雖然是廝守得一時半刻,也合着俺夫妻每共桌而食。眼底空留意,尋思起就裏,險化做望夫石。

  [快活三]將來的酒共食,嘗着似土和泥。假若便是土和泥,也有些土氣息,泥滋味。

  [朝天子]暖溶溶玉醅,白泠泠似水,多半是相思淚。眼面前茶飯怕不待要吃,恨塞滿愁腸胃。「蝸角虛名,蠅頭微利」,拆鴛鴦在兩下裏。一個這壁,一個那壁,一遞一聲長吁氣。

  [四邊靜]霎時間杯盤狼藉,車兒投東,馬兒向西,兩意徘徊,落日山橫翠。知他今宵宿在那裏?有夢也難尋覓。

  [耍孩兒]淋漓襟袖啼紅淚,比司馬青衫更溼。伯勞東去燕西飛,未登程先問歸期。雖然眼底人千裏,且盡生前酒一杯。未飲心先醉,眼中流血,心內成灰。

  [五煞]到京師服水土,趁程途節飲食,順時自保揣身體。荒村雨露宜眠早,野店風霜要起遲!鞍馬秋風裏,最難調護,最要扶持。

  [四煞]這憂愁訴與誰?相思只自知,老天不管人憔悴。淚添九曲黃河溢,恨壓三峯華嶽低。到晚來悶把西樓倚,見了些夕陽古道,衰柳長堤。

  [三煞]笑吟吟一處來,哭啼啼獨自歸。歸家若到羅幃裏,昨宵個繡衾香暖留春住,今夜個翠被生寒有夢知。留戀你別無意,見據鞍上馬,閣不住淚眼愁眉。

  [二煞]你休憂文齊福不齊,我只怕你停妻再娶妻。休要一春魚雁無消息!我這裏青鸞有信頻須寄,你卻休「金榜無名誓不歸」。此一節君須記:若見了那異鄉花草,再休似此處棲遲。

  [一煞]青山隔送行,疏林不做美,淡煙暮靄相遮蔽。夕陽古道無人語,禾黍秋風聽馬嘶。我爲甚麼懶上車兒內,來時甚急,去後何遲?

  [收尾]四圍山色中,一鞭殘照裏。遍人間煩惱填胸臆,量這些大小車兒如何載得起?

  【滾繡球】這段曲詞,是鶯鶯在赴長亭的路上唱的,主要以途中的景物爲線索來抒情寫意,從不同的側面展示主人公複雜的內心世界。

  「柳絲長玉驄難系,恨不倩疏林掛住斜暉。」「玉驄」是指張生騎的青白色的馬;「倩」,是請的意思;「斜暉」,指斜照的陽光。鶯鶯看到長長的柳絲就想到它系不住張生騎的馬兒;看到疏朗的樹林就想請它們掛住流逝的陽光,讓時間走得慢一點。「馬兒的行,車兒快快的隨。」就是慢慢的意思。張生騎馬在前,鶯鶯坐車在後,鶯鶯要馬兒慢慢地走,車兒快快地跟上,好讓自己同張生更靠近些,也能有更多一點的時間呆在一起。「卻告了相思迴避,破題兒又早別離。」這兩句是說,剛逃過了情人之間的相思之苦,纔開始在一起又要很快地分離。「聽得道一聲『去也』,鬆了金釧;遙望見十裏長亭,減了玉肌:此恨誰知?」「金釧」就是帶在手腕上的金鐲子;「長亭」是古代設立在大道旁邊爲送別餞行而用的亭子,古語有「十裏一長亭,五裏一短亭」的說法,所以叫「十裏長亭」。這三句是說,鶯鶯剛聽見一聲張生要走,手腕上戴的金鐲子就鬆下來了;遠遠看見送別的十裏長亭,人馬上就瘦下來了。這種離愁別恨有誰能知道啊?這裏作者運用了高度誇張的表現手法,來形容當時鶯鶯和張生纏綿欲絕的離別之情。

  這段曲詞和前面那段【端正好】相比,在情景的鋪設上是不大相同的。【端正好】主要是採用因景生情的手法,以淒涼的暮秋景象來引出鶯鶯的離愁別恨。【滾繡球】這段曲詞,比較多地採用了由情及景的手法,柳絲繫馬兒、疏林掛斜暉、馬慢走車快行、松金釧減玉肌等等所有這些描寫,無不都是由鶯鶯對張生的依戀惜別之情引發出來的。

  對鶯鶯內心活動的刻畫,不是依仗蒼白空泛的言詞,而是藉助鮮明生動的形象。作者把天地景物乃至車馬首飾統統拿來,賦予豐富的聯想和誇張,作爲表情達意的手段。這就使得抽象的人物感情表現得十分具體真實,細膩動人。

  【叨叨令】這段曲詞,先是說鶯鶯看見送行的車馬,心中非常難過、悶氣;進而又說無心梳妝打扮,從今後只能用昏睡和哭泣來熬度時光。緊接着,是無可奈何的悲嘆:「兀的不悶殺人也麼哥?兀的不悶殺人也麼哥?」「兀的不」,就是怎麼不的意思;「也麼哥」是曲詞中的襯字,沒有實在的含義。這兩句疊句是說:怎麼不煩悶死人啊?怎麼不煩悶死人啊?然而煩悶和悲嘆也無法挽回她和張生的離別,所以最後只好叮囑張生:「久已後書兒、信兒,索與我惶惶的寄。」這裏的「索」,是必須、應該的意思;「惶惶」,匆忙、趕緊的意思。這兩句是囑咐張生分別後趕緊寄書信回來。

  這段曲詞是鶯鶯在自己丈夫和最知心的丫環紅娘面前盡情傾訴離別的痛苦心情,因此在描寫上與前面【端正好】和【滾繡球】委婉含蓄的內心獨白不一樣,整段曲詞無遮無攔,直抒胸臆,用的都是一些普通的口語,如車兒馬兒、花兒靨兒、被兒枕兒、衫兒袖兒、熬熬煎煎、昏昏沉沉。作者把這些日常的口語巧妙地組合起來,用一連串的排比、重疊,造成音節和聲韻的迴環流轉,產生「一唱三嘆」的藝術效果。

  當鶯鶯、張生、紅娘與老夫人會見後,送別的酒宴開始了。當着嚴厲無情的老夫人,鶯鶯不能盡情表露自己的感情,她只能感嘆、悲傷。酒宴完畢以後,老夫人先走了。這個時候,鶯鶯和張生能談談知心話了。這裏,安排了一支名叫【耍孩兒】的曲子。……

  這段曲詞的開頭,作者借用典故來極力渲染鶯鶯內心的悲慼。「淋漓襟袖啼紅淚,比司馬青衫更溼。」「紅淚」,古代傳說,曾經有一個少女被選入皇宮,在同她的父母分別時,哭得很傷心,用玉壺接下她的眼淚,玉壺都染成紅色的了。後來把女子非常悲傷時流的眼淚叫「紅淚」。「比司馬青衫更溼」,是融化了唐代詩人白居易的長詩《琵琶行》中最後兩句:「座中泣下誰最多?江州司馬青衫溼。」「江州司馬」是白居易當時擔任的官名,指的是白居易。這兩句是說,鶯鶯爲離別之苦而流的眼淚溼透了衣衫,比當年白居易聽琵琶女彈奏時流的眼淚還要多。接下來作者又以比喻的手法進一步抒寫鶯鶯的心緒:「伯勞東去燕西飛,未登程先問歸期。」「伯勞」是一種鳥。這兩句是說,伯勞和燕子就要一個飛東一個飛西了,還沒有起飛分開就問今後相會的日子。經過這些鋪張描寫,人物的感情已成奔騰之勢向高潮發展。這時候,作者卻避過潮頭,另敷新筆:「雖然眼底人千裏,且盡樽前酒一杯。」縱然馬上就要相別千裏,姑且在聚合時再飲一杯送行酒吧。這是由極度悲哀轉向無可奈何時的一句寬慰話。這一筆,雖在意想之外,卻在情理之中。它使得整段曲詞錯落有致,人物的內心活動也顯得波瀾起伏。經過這樣的跌宕迴旋,作者才放縱筆墨把人物的感情推向高潮:「未飲心先醉,眼中流血,心內成灰。」「未飲心先醉」,是宋代詞人柳永【訴衷情近】詞中的一句,原文是「未飲心如醉」。王實甫把它改成「未飲心先醉」,語意就更加沉重。這三句是說,哪裏還要飲什麼送行酒啊,還沒飲酒,心早已如癡如醉了!眼淚流盡繼之以血,這顆心早已被折磨得像死灰一樣了。這同上面「雖然眼底人千裏,且盡樽前酒一杯」相對照,是感情上的一個突變,由一剎那間的寬慰,轉到痛不欲生的悲哀。實際上,前兩句是後三句的映襯對比,可以說這是一種欲放先收、欲高先低的手法。

王實甫

王實甫,字德信,元朝雜劇作家,定興(今定興縣)人。著有雜劇十四種,現存《西廂記》、《麗春堂》、《破窯記》三種。《破窯記》寫劉月娥和呂蒙正悲歡離合的故事,有人懷疑不是王實甫的手筆。另有《販茶船》、《芙蓉亭》二種,各傳有曲文一折。 ...

王實甫朗讀
()

猜你喜歡

一夜寒燈十首詩,若中作樂有誰知。而今木屋颼颼冷,正是無憂無慮時。

()

庾嶺問南能,踏碓到三更。

誰知憨俗漢,紹祖列傳燈。

()

翠華不向苑中來,可是年年惜露臺。

水際春風寒漠漠,宮梅卻作野梅開。

()

日遲無處著詩狂,寄傲僧窗小小房。一陣楊花風澹盪,試回清夢到池塘。

()

白雲天際閒舒捲,卻似搖搖行子心。雲氣有時還變滅,子心無日不登臨。

高林度過含疏雨,遠岫飛回落晚陰。不羨梁公爲令子,但存忠孝古猶今。

()

擒文宿昔有高譽,曾策天人上玉除。海外未舒千裏足,客中猶著五車書。

恩存棠樹詩常詠,寓共江城跡暫疏。本爲丹砂求作宰,知君不厭嶺南居。

()