菩薩蠻·綠蕪牆繞青苔院

菩薩蠻·綠蕪牆繞青苔院朗讀

綠蕪牆繞青苔院,中庭日淡芭蕉卷。蝴蝶上階飛,烘簾自在垂。

譯文:綠草叢生的圍牆,環繞着長滿青苔的庭院。庭院中日色融融芭蕉葉兒卷。蝴蝶在臺階上翩翩起飛,帷簾在微風裏自在飄垂。

注釋:蕪:叢生之草。中庭:庭院;庭院之中。烘簾:暖簾,用以擋風的布簾。

玉鉤雙語燕,寶甃楊花轉。幾處簸錢聲,綠窗春睡輕。

譯文:白玉的簾鉤上一雙燕兒低語呢喃,井垣的.*楊花柳絮飄旋飛轉。幾處傳出簸錢爲戲的嬉鬧聲,綠窗裏正做着淡淡的春夢。

注釋:玉鉤:喻新月。寶甓:華美的井、池。甓:井壁。簸錢:唐、宋問流行的一種賭博遊戲,玩者持錢在手,兩手相扣,來回顛簸,然後依次攤開,讓人猜其反正,以中否決勝負,賭輸贏。

菩薩蠻·綠蕪牆繞青苔院注音

ㄌㄩˋ ㄨˊ ㄑㄧㄤˊ ㄖㄠˋ ㄑㄧㄥ ㄊㄞˊ ㄩㄢˋ , ㄓㄨㄥ ㄊㄧㄥˊ ㄖˋ ㄉㄢˋ ㄅㄚ ㄐㄧㄠ ㄐㄩㄢˇ 。 ㄏㄨˊ ㄉㄧㄝˊ ㄕㄤˋ ㄐㄧㄝ ㄈㄟ , ㄏㄨㄥ ㄌㄧㄢˊ ㄗˋ ㄗㄞˋ ㄔㄨㄟˊ 。

ㄩˋ ㄍㄡ ㄕㄨㄤ ㄩˇ ㄧㄢˋ , ㄅㄠˇ ㄓㄡˋ ㄧㄤˊ ㄏㄨㄚ ㄓㄨㄢˇ 。 ㄐㄧˇ ㄔㄨˋ ㄅㄛˋ ㄑㄧㄢˊ ㄕㄥ , ㄌㄩˋ ㄔㄨㄤ ㄔㄨㄣ ㄕㄨㄟˋ ㄑㄧㄥ 。

菩薩蠻·綠蕪牆繞青苔院釋義

譯文

綠草叢生的圍牆,環繞着長滿青苔的庭院。庭院中日色融融芭蕉葉兒卷。蝴蝶在臺階上翩翩起飛,帷簾在微風裏自在飄垂。

白玉的簾鉤上一雙燕兒低語呢喃,井垣的.*楊花柳絮飄旋飛轉。幾處傳出簸錢爲戲的嬉鬧聲,綠窗裏正做着淡淡的春夢。

註釋

菩薩蠻:本唐教坊曲,後用爲詞牌,也用作曲牌。亦作《菩薩鬘》,又名《子夜歌》、《重疊金》等。《菩薩蠻》爲雙調,四十四字,屬小令,以五七言組成。下片後二句與上片後二句字數格式相同。上下片各四句,均爲兩仄韻,兩平韻。

蕪:叢生之草。

中庭:庭院;庭院之中。

烘簾:暖簾,用以擋風的布簾。

玉鉤:喻新月。

寶甓(zhòu):華美的井、池。甓:井壁。

簸錢:唐、宋問流行的一種賭博遊戲,玩者持錢在手,兩手相扣,來回顛簸,然後依次攤開,讓人猜其反正,以中否決勝負,賭輸贏。王建《宮詞》:「暫向玉華階上坐,簸錢贏得兩三籌。」

參考資料:

1、程帆主編;段其民,王彥芳副主編.唐詩宋詞鑑賞辭典 無障礙閱讀學生版:湖南教育出版社,2012.01:第399頁

2、江天.中國才子文化集成 第2卷 唐詩、宋詞:新世界出版社,1998.09:第632頁

菩薩蠻·綠蕪牆繞青苔院創作背景

  陳克親歷兩宋之交的戰亂,其詞雖對時世有所反應,但詞還是承"花間"和北宋的婉麗之風,以描寫粉融香潤的生活和閒適之情見長。此詞就體現了他的這種詞風。

參考資料:

1、傅德岷,盧晉.宋詞鑑賞辭典:長江出版社,2006.07:第229頁

菩薩蠻·綠蕪牆繞青苔院賞析

  《白雨齋詞話》雲:「陳子高詞溫雅閒麗,暗合溫、韋之旨。」這首詞的特點,即在一個「閒」字。李白有《山中問答》詩:「問餘何意棲碧山,笑而不答心自閒,桃花流水杳然去,別有天地非人間。」「心自閒」,指身棲碧山的閒適之趣,而讀者即在那「笑而不答」的啓示下發出會心的微笑。這首詞也是着眼於「閒適」而又意在言外,使人心領神會,悠然自得。陳振孫、賙濟等都稱陳克詞「格韻極高」,大約就是指他詞中那種「不着一字,盡得風流」的韻致而言吧。

  這首詞通篇寫景,而人物的內心的活動即妙合於景物描繪之中,「情景名爲二,而實不可離,神於詩者妙合無垠。巧者則情中景,景中情。」(《夕堂永日緒論》)上片展現映入簾內之人眼中的庭院景象,由遠而近,由靜到動。首句寫院牆,其上綠草雜生,圍住寂寂庭院,院內青苔滿地,可見人跡罕至,古詩亦有雲:「並由履跡少,一夜上階生。」「中庭」句指正午時分陽光淡淡投上蕉葉,「卷」字形容蕉葉捲心,姿態自然。李清照詞曰:「窗前誰種芭蕉樹,陰滿中庭,陰滿中庭、葉葉心心,舒捲有餘情。」蕉葉大而遮蔭,庭院因而顯得幽深。「蝴蝶」句點出階前無人,出入花叢林間的蝶兒也款款而來。末句只寫簾兒輕垂,隨風微動,「一行珠簾閒不卷」,簾內之人的所見所感則含蓄不露,「『池塘生春草』、『蝴蝶飛南園』、『明月照積雪』,皆心中目中與相融浹,一出語時,即得珠圓玉潤,要亦各視其所懷來而與景相迎者也。」(《夕堂永日緒論》)此是指客觀自然景物與詩人自身感受兩者能和諧並相互滲透而言。這首詞上片寫庭院的幽靜自然,詞人的閒適心情,兩者交相融合,韻味雋永。

  下片「玉鉤」句從「風簾自在垂」而來。燕子多在人家梁間作巢,出入房櫳,「還相鵰樑藻井,又軟語商量不定。」「穿簾海燕雙飛去。」由於珠簾不卷,玉鉤空懸,雙雙燕子,呢喃其上,聽來是那樣低軟柔和,真是比「迷離曉夢啼鶯」還要悠忽。「寶甃」句寫楊花飄颺旋轉於井垣四周,優遊自如,「不肯畫堂朱戶,春風自在楊花。」這是庭中景物再現於迷夢之中,「幾處」句,依稀聞得簸錢爲戲的聲音。王建《宮詞》雲:「暫向玉華階上坐,簸錢贏得兩三籌。」笑語嬉鬧,都在隱約之間。這些景物描寫給人的印象是似有若無,不可捉摸。

  末句方始點出人物,綠窗之下,午夢悠悠,一「輕」字形容似睡非睡,若夢非夢,蘇軾有「紅窗睡重不聞鶯」之句,李清照詞雲:「濃睡不消殘酒。」「輕」就是和「重」、「濃」相對而言。睡重故不聞鶯啼,濃睡乃不消殘酒,而睡輕則燕語、花飛和簸錢聲都如有所聞,若有所見,這種朦朧的景象與詞人悠閒的心情亦是相和諧而滲透的,所構成的意境是閒適而又多意外之趣。正如郭忠恕畫天外數峯,略有筆墨,而意在筆墨之外。

陳克

(1081—1137)北宋末南宋初詞人。字子高,自號赤城居士。臨海(今屬浙江)人。 ...

陳克朗讀
()

猜你喜歡

夜雪沒氈城,聞箛三兩聲。

漫山是獵火,照着漢家營。

()

大化運不息,逝水無停時。依依舊居室,惻愴中腸悲。

書殘讀遺編,機有餘斷絲。斑衣不再舞,壽觴寧重持。

庭前百卉芳,但覺陰陽移。儀容切寤寐,恍惚如見之。

親心我所安,親志我所期。心志著且存,大節矢靡虧。

悠哉孝子情,勖此終天思。

()

人物西江第一流,八年麾蓋滯東州。新恩寵亞三湘鎮,遠道爭迎五兩舟。

春宴喜聞京國語,雲帆高望渚宮收。公餘爲有江湖思,還採蘋花寄舊遊。

()

嗜茶疑是病,羸瘦見詩形。

天斷徵鴻過,汀多香草青。

興高貧不覺,身遠事皆經。

歸路當遊嶽,僧言極可聽。

()

泊船香爐峯,始與子相識。寄書邗江上,詒我峯下石。

緣以湘水竹,攜持與南北。永懷故人歡,不願百金易。

竹枯歸樵蘇,石爛棄沙礫。夷門得邂逅,綠髮皆半白。

追思少時事,俛仰如一夕。老矣無所爲,空知念疇昔。

常思一杯酒,要子相解釋。出門事紛紛,歸臥意還

()

皓魄西生易沒,長江東去難還。多少精靈來更往,總在寒雲斷葦邊。

一燈紅不然。

兩岸沙明似晝,中流浪湧如山。誰把魚龍千古雪,洗得英雄白骨寒。

月華都怕看。

()