轉危爲安
出處:
漢
劉向《<戰國策>書錄》:「皆高才秀士,度時君之所能行,出奇策異智,轉危爲安運亡爲存,亦可喜,亦可觀。」
例子:
經醫務人員的全力搶救,這名危重病人已經轉危爲安。
正音:
「轉」,不能讀作「zhuàn」;「爲」,不能讀作「wèi」。
俄語:
от опасности к безопасности(оказываться вне опасности)
德語:
eine gefǎhrliche Situation abwenden
法語:
se tirer d'un mauvais pas(retourner la situation à son avantage)
贊()