一清二白

拼音:
yī qīng èr bái
注音:
一 ㄑ一ㄥ ㄦˋ ㄅㄞˊ
釋義:
清清楚楚;明明白白。也指非常清白;沒有污點。
出處:
清 李綠園《歧路燈》:「賈李魁道:『王紫泥,張繩祖他倆個,現在二門外看審官司哩。老爺只叫這二個到案,便一清二白。」
例子:
他的歷史一清二白,沒有任何污點。
辯形:
「清」,不能寫作「青」。
用法:
聯合式;作謂語、定語、補語;含褒義。
感情:
一清二白是褒義
同義:
反義:
一塌糊塗、一團漆黑霧裏看花
英語:
be perfectly spotless(be perfectly clear; as clear as daylight)
()