陽奉陰違

拼音:
yáng fèng yīn wéi
注音:
一ㄤˊ ㄈㄥˋ 一ㄣ ㄨㄟˊ
釋義:
陽:表面;奉:奉行;遵守;陰:背後;暗裏;違:違背。表面上遵從;暗地裏違背。
出處:
明 范景文《革大戶行召募疏》:「如有日與胥徒比,而陽奉陰違,名去實存者,斷以白簡隨其後。」
例子:
我們說話、做事都應老老實實,不要陽奉陰違。
正音:
「違」,不能讀作「wěi」。
辯形:
「違」,不能寫作「圍」。
辨析:
見「兩面三刀」。
用法:
聯合式;作謂語、定語、狀語;含貶義。
感情:
陽奉陰違是貶義
同義:
反義:
英語:
comply in public but oppose in private
日語:
うわべは服従(ふくじゅう)し内心(ないしん)は背(そむ)く
俄語:
двурушничать(формáльно подчиняться а по существу сопротивляться
德語:
Willfǎhrigkeit heucheln
法語:
simulacre d'obéissance(n'obéir qu'en apparence et s'opposer en réalité)
()

典源

    明.范景文〈革大戶行召募疏〉(據《明臣奏議》卷三九引)
    官自經手,官自留心。金錢無所容其穴窟,倉箱無所容其耗蠹,郵驛支應無所容其冒破,在民免于害,而官亦并受其利,所慮失利者,獨胥徒耳。置官以為民,豈為胥徒哉?如有日與胥徒1>2>而陽奉陰違,名去實存者,斷以白簡3>隨其後。從此百姓自辦正稅而外,足不至官府,目不見青衣,日惟含哺鼓腹以嬉遊于化日,是亦一時華胥也。

    〔注解〕

    1. 胥徒:小吏。
    2. 比:音ㄅㄧˋ,結黨營私。
    3. 白簡:彈劾的奏章。

典故說明

「陽奉陰違」就是表面上裝著遵守奉行,私底下卻違反不照辦。這句成語常用來描述官場中人物。例如明代范景文〈革大戶行召募疏〉中建議大力興革當時官富民貧、官逸民勞的缺失。他認為一切差役都應歸之於官,由官員募員負責。如此一來,每項工作都有經手負責的官員,自會留心。無論是收入的金錢、倉庫的糧食、各項送往迎來等等所需必是一清二楚,不容造假。這種做法官民兩蒙其利,唯一會抱怨的就只有原來幫忙官員操控一切的小吏。但是國家設官,本就不是為了這些人。因此假如有官員仍然和這些小吏私相勾結,對法令表面遵循,私底下卻私心亂法的,要立即予以彈劾。相信從此以後,百姓只要依法納稅,就可以足不進官府,眼不見那些苛擾的小吏了。每天安居樂業,悠閒地生活,這不就是理想的社會嗎?范景文文中就用到了「陽奉陰違」。

造句

    1. 公務人員應該依法行事,不可陽奉陰違
    2. 他這種陽奉陰違的做法,遲早會東窗事發。
    3. 我們應澈底執行上級的命令,不可陽奉陰違
    4. 對於學校的規定,他一向陽奉陰違,也難怪會被記過。
    5. 其實他也不是存心陽奉陰違,只是不太認同這些刻板的規定。
    6. 下屬對上級的命令要確實執行,絕不容許有陽奉陰違的情形發生。
    7. 他對教練的話陽奉陰違,以致於戰術運用一團糟,令大家氣憤不已。