威武不屈

拼音:
wēi wǔ bù qū
注音:
ㄨㄟ ㄨˇ ㄅㄨˋ ㄑㄨ
釋義:
強暴的壓力不能使之屈服;表示堅貞頑強。威武:權勢;武力。
出處:
先秦 孟軻《孟子 滕文公下》:「富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫。」
例子:
小說《紅巖》塑造了一大批威武不屈、大義凜然的無產階級革命戰士的光輝形象。
正音:
「不」,不能讀作「bú」。
辯形:
「屈」,不能寫作「曲」。
辨析:
威武不屈和「堅貞不屈」都含有不向惡勢力屈服的意思。但威武不屈有威武之意;用於強調不爲暴力所屈服;「堅貞不屈」有堅貞的意思;用於強調堅定不變。
用法:
聯合式;作謂語、賓語;含褒義。
感情:
威武不屈是褒義
同義:
反義:
英語:
not to submit to force
日語:
武力権勢(ぶりょくけんせい)でも屈服(くっぷく)させることができない
俄語:
не поддаваться
()