天翻地覆

拼音:
tiān fān dì fù
注音:
ㄊ一ㄢ ㄈㄢ ㄉ一ˋ ㄈㄨˋ
釋義:
形容變化巨大;也形容鬧得很兇。覆:翻過來。
出處:
劉商《胡笳十八拍》六:「天翻地覆誰得知?如今正南看北鬥。」
例子:
改革開放以來,我國農村發生了天翻地覆的變化。
辯形:
「覆」,不能寫作「復」。
辨析:
見「翻天覆地」。
用法:
聯合式;作謂語、定語、狀語、補語;形容變化大。
感情:
天翻地覆是中性
同義:
反義:
英語:
state of extreme confusion as the sky and the earth turning upside down(earth-shaking; upside down)
日語:
天地(てんち)がひっくりかえる。変化(へんか)の大(おお)きいこと
俄語:
колоссáльный(потрясáющий небо и землю)
德語:
Himmel und Erde umstürzen(welterschütternd)
法語:
sens dessus dessous(bouleversement général(cataclysme)
()

典源

    唐.劉商〈胡笳十八拍.第六拍〉(據《樂府詩集.卷五九.琴曲歌辭三》引)
    怪得春光不來久,胡中風土無花柳。天翻地覆誰得知,如今正南看北斗1>姓名音信兩不通,終日經年常閉口。是非取與在指撝,言語傳情不如手。

    〔注解〕

    1. 北斗:星座名。共有七星,因在北方,聚成斗形,故稱為「北斗」。

典故說明

唐朝詩人劉商,字子夏,彭城人,少時博學強記。大曆進士,官至檢校禮部郎中、汴州觀察判官。他能文善畫,喜好道術,詩以樂府見長。著有〈胡笳十八拍〉傳世,當時兒童婦女皆能誦之。〈胡笳十八拍〉是敘述漢末才女蔡琰陷胡的坎坷際遇。蔡琰,東漢陳留圉人,名儒蔡邕之女。幼承家學,博覽群籍,深諳音律。獻帝初平二年(西元191),被入侵的羌胡擄至北方,為南匈奴左賢王去卑脅迫成親,從此羈留胡地十二年,並育下二子。曹操當政後,念及與蔡邕的舊日情誼,遣使前往胡地,將蔡琰贖回。〈胡笳十八拍.第六拍〉中,描述蔡琰身居胡地,看到全然異於故鄉的風土民情,不禁感嘆發生在自己身上的變故,就像天地整個翻覆過來一般。後來「天翻地覆」就用來形容巨大地改變原有的情狀。

造句

    1. 她脾氣不好,一生氣就會鬧得天翻地覆
    2. 抗議比賽不公的觀眾,在賽場外鬧得天翻地覆
    3. 老師一不在,調皮的同學們在教室裡鬧得天翻地覆
    4. 公司因為改組,所以經歷一場天翻地覆的人事調動。
    5. 自從養狗之後,家裡就被這幾隻小動物搞得天翻地覆
    6. 經過這場大地震,整個山區可說是天翻地覆,面目全非。
    7. 他兩兄弟感情不睦,經常吵架把家裡弄得天翻地覆,讓父母傷透腦筋。
    8. 議事廳上,幾位代表故意以程序問題擾亂議事進行,將議場搞得天翻地覆