鵬程萬裏

拼音:
péng chéng wàn lǐ
注音:
ㄆㄥˊ ㄔㄥˊ ㄨㄢˋ ㄌ一ˇ
釋義:
鵬:指傳說中的大鳥;能飛行萬裏;程:裏程。大鳥飛行的路程萬裏之遙。比喻前程遠大。
出處:
先秦 莊周《莊子 逍遙遊》:「鵬之徒於南冥也,水擊三千裏,摶扶搖而上者九萬裏。」
例子:
俺也曾蠹簡三冬依雪聚,怕不的鵬程萬裏信風扶。(元 無名氏《漁樵記》第一折)
辯形:
「鵬」,不能寫作「朋」;「程」,不能寫作「呈」。
用法:
主謂式;作謂語、賓語;含褒義。
感情:
鵬程萬裏是褒義
同義:
前程萬裏、前程似錦
反義:
英語:
most promising future
日語:
洋洋(ようよう)たる前途(ぜんと)
俄語:
блестящие перспективы
法語:
avenir brillant
()

典源

    《莊子.逍遙遊》
    北冥有魚,其名為鯤。鯤之大,不知其幾千裏也。化而為鳥,其名為鵬。鵬之背,不知其幾千裏也;怒而飛,其翼若垂天之雲。是鳥也,海運則將徙於南冥。南冥者,天池也。《齊諧》者,志怪者也。《諧》之言曰﹕「鵬之徙於南冥1>也,水擊三千裏。摶2>扶搖3>而上者九萬裏,去以六月息4>者也。

    〔註解〕

    1. 南冥:古人以為中國四周環海,南冥指南邊的大海。冥,通「溟」,海。
    2. 摶:音ㄊㄨㄢˊ,盤飛而上。一作「搏」,音ㄅㄛˊ,拍打。
    3. 扶搖:迴旋而上的暴風。
    4. 去以六月息:乘六月所吹的強風而去。息,指風。

典故說明

莊子是先秦道家思想的代表人物,他的哲學宗旨是要人們超越世俗的價值觀,不要去計較那些是非、大小、有用無用等的判斷,因為這些都是人為的,並非恆常不變。人們如果一味計較這些,身心就會被牢牢綁住;要學著拋棄這種種的束縛,才能得到真正的放任自得,也就是莊子所謂「逍遙」的境界。為了引導人們能接受他的思想,莊子運用很多的寓言,來啟發人們。在〈逍遙遊〉中,莊子舉了一個鵬鳥高飛的寓言,說明人要先懂得「適性」,才能知道自己也有天生的長處,不會一味羨慕別人。在這個寓言中,莊子先說北海有一種鯤魚,大得不得了,後來這種魚變成了鵬鳥。鵬鳥也是大得不得了,奮飛起來的時候,張開翅膀像懸在天邊的雲。當時有一位專門記敘奇特事物的齊諧,他說:鵬鳥要從北海飛到南海時,翅膀一打,擊水的面積廣達三千裏,乘著扶搖盤旋而上,高達九萬裏!原文以鵬鳥為喻,又說其「摶扶搖而上者九萬裏」,後來演變成「鵬程萬裏」這句成語,用來比喻前程遠大,不可限量。

造句

    1. 一帆風順靠運氣,鵬程萬裏靠志氣。
    2. 每位老師都希望自己的學生能夠鵬程萬裏
    3. 鵬程萬裏的祝福聲中,我們終於離開朝夕相處的校園。
    4. 他在校時表現十分傑出,日後必定鵬程萬裏,前途不可限量。
    5. 校長在畢業典禮上,祝福每一位畢業生鵬程萬裏,一帆風順。
    6. 大學畢業後進入社會工作,他卻沉迷於酒色,忘了自己鵬程萬裏的初衷。