明哲保身

拼音:
míng zhé bǎo shēn
注音:
ㄇ一ㄥˊ ㄓㄜˊ ㄅㄠˇ ㄕㄣ
釋義:
明哲:明智;通達事理。指洞察事理、聰慧明智的人善於保全自己。也指爲了個人得失不堅持原則;與世無爭。
出處:
《詩經 大雅 烝民》:「既明且哲,以保其身。」
例子:
高節更只能造就一些明哲保身的自了漢,甚至於一些虛無主義者。(朱自清《論氣節》)
正音:
「哲」,不能讀作「zhě」。
辯形:
「哲」,不能寫作「者」。
辨析:
明哲保身與「潔身自好」有別:明哲保身是保全自己;不受損害的意思;「潔身自好」是保持自己的純潔清廉;不同流合污的意思。
用法:
連動式;作謂語、定語;含貶義。
感情:
明哲保身是貶義
同義:
反義:
英語:
keep out of harm by discretion
日語:
こざかしくて保艖(ほしん)のことをする
俄語:
бережёного и бог бережёт
德語:
nur um die eigene Haut besorgt sein
法語:
se tenir prudemment à l'écart du danger
()

典源

    《詩經.大雅.烝民》
    肅肅1>王命,仲山甫2>3>之;邦國若否4>,仲山甫明之。既明且哲5>,以保其身。夙夜匪解6>,以事一人。

    〔注解〕

    1. 肅肅:嚴敬、嚴正。
    2. 仲山甫:周宣王之大臣,生卒年不詳。亦稱樊仲山甫、樊穆仲、樊仲。
    3. 將:行、奉行。
    4. 若否:猶臧否。善惡、好壞。若,善。否,音ㄆㄧˇ,惡。
    5. 哲:明智。
    6. 夙夜匪解:日夜勤奮不懈怠。見「夙夜匪懈」。

典故說明

「明哲保身」本來是稱頌他人的一句話。明哲,是說一個人明達事理,洞見時勢;保身,是說這個人能擇安去危,保全其身,遠離禍害。出自於《詩經.大雅.烝民》這篇詩。這篇詩是周宣王的大臣尹吉甫,為稱頌宣王能任用賢臣仲山甫中興王室而作。全詩共分八章,在詩的第四章,稱贊仲山甫能奉行王命,能了解邦國的好壞;是一個明智,能保其身的人;只知道日夜奮力辦事,以事奉宣王。這是「明哲保身」的原義。後來這句成語的語義開始偏向「保身」,明哲的目的是為了保全自身免受外界侵擾,把自身利益得失置於最優先,為了達此目的,可以放棄原本該堅持的原則。例如明代梁辰魚《浣紗記》第一二齣,提到伍子胥報了楚國殺父之仇說:「但大仇既報,吾願已畢。今欲飄然去國,明哲保身,省得落于奸臣之手。」這裡的「明哲保身」顯非原來用法,於是「明哲保身」這句成語就從原來積極贊頌的意義,一轉變成消極退守的意義了。

造句

    1. 事情發生後,大家才對他先知卓見、明哲保身的智慧佩服不已。
    2. 參加這種團體的人三教九流都有,我看你還是明哲保身,不要去蹚這渾水吧!
    3. 范蠡就是看出句踐這個人只可共患難,不可共享福,所以明哲保身,離開越國。

    二、

    語義說明

    為了個人得失而喪失原則的庸俗處世態度。

    使用類別

    用在「退縮自保」的表述上。

    例句

    1. 凡事不關己,就不加聞問,是明哲保身的方法。
    2. 士可仕則仕,不可仕則隱,我為了明哲保身,不過問政治。
    3. 如果大家都自掃門前雪,只求明哲保身,這個社會將會變得很冷漠。
    4. 凶案現場警方根本找不到目擊者,因為大家都三緘其口以求明哲保身