龍騰虎躍

拼音:
lóng téng hǔ yuè
注音:
ㄌㄨㄥˊ ㄊㄥˊ ㄏㄨˇ ㄩㄝˋ
釋義:
騰、躍:跳起;跳躍。像龍那樣飛騰;像虎那樣跳躍。形容非常活躍的姿態。也作「龍跳虎躍。」
出處:
唐 嚴從《擬三國名臣贊序》:「聖人受命,賢人受任;龍騰虎躍,風流雲蒸,求之精微,其道莫不咸系天者也。」
例子:
但是他的心情十分敞朗,堅信只要度過這段困難日子,局勢就會好轉,任自己龍騰虎躍。(姚雪垠《李自成》第二卷第二十七章)
正音:
「躍」,不能讀作「yào」。
辯形:
「騰」,不能寫作「滕」。
辨析:
龍騰虎躍和「生龍活虎」都可形容矯健活潑。但龍騰虎躍偏重於形容人的動態;指動作靈活;身手矯健;翻騰跳躍;也常用來形容場面的活躍;或自然景象;「生龍活虎」偏重於形容人的體態;表示人的充滿活力和精神抖擻;也常形容隊伍。
用法:
聯合式;作謂語、定語;含褒義。
感情:
龍騰虎躍是褒義
同義:
反義:
溫文爾雅死氣沉沉、暮色沉沉
英語:
do sth. with vigorous enthusiasm
()