料事如神

拼音:
liào shì rú shén
注音:
ㄌ一ㄠˋ ㄕˋ ㄖㄨˊ ㄕㄣˊ
釋義:
料事:揣度事情的發展和結局。如神:形容極其奇妙靈驗或預料事情非常準確。預料事情就如同神一樣。形容對事情的預料和事情發生的完全一樣。
出處:
宋 楊萬裏《提刑徽猷檢正王公墓誌銘》:「公器識宏深,襟度寬博,議論設施加人數等,料事如神,物無遁情。」
例子:
我又不能料事如神,除了硬挺之外,總不免要吃點小虧。(清 吳趼人《近十年之怪現狀》第四回)
正音:
「料」,不能讀作「liáo」。
辯形:
「料」,不能寫作「科」。
辨析:
料事如神和「未卜先知」;都可以形容人很有預見性。但料事如神是褒義成語;是用誇張的手法說明人很有預見;顯得莊重真誠;「未卜先知」是中性成語;可用於肯定;也可用於否定。
用法:
主謂式;作謂語、賓語、定語;含褒義。
感情:
料事如神是褒義
同義:
反義:
英語:
predict with miraculous accuracy
俄語:
прáвильный расчёт
法語:
aussi prévoyant qu'un dieu
()