狼子野心

拼音:
láng zǐ yě xīn
注音:
ㄌㄤˊ ㄗˇ 一ㄝˇ ㄒ一ㄣ
釋義:
狼子:狼崽子;幼小的狼;野心:野獸兇殘的本性。狼崽子雖小卻有野獸的兇殘本性。比喻壞人兇殘的秉性或瘋狂的慾望。
出處:
先秦 左丘明《左傳 宣公四年》:「子文曰:『必殺之。是子也,熊虎之狀,而豺狼之聲,弗殺,必滅若敖氏矣。』諺曰:狼子野心。是乃狼也,其可畜乎?」
例子:
哪曉得這班降兵,本來原是遊勇出身,狼子野心,哪裏肯安安頓頓的守著規矩過日子,便漸漸的放肆起來。(清 張春帆《宦海》第八回)
正音:
「狼」,不能讀作「làng」。
辯形:
「狼」,不能寫作「狠」。
辨析:
狼子野心和「野心勃勃」;都有「狂妄的慾望」的意思。但狼子野心偏重在本性的兇殘;「用心狠毒」;「野心勃勃」僅僅指「慾望的強烈」。
用法:
複雜式;作主語、謂語、賓語;含貶義。
感情:
狼子野心是貶義
同義:
反義:
赤子之心、心地善良、耿耿忠心
英語:
wild ambition
日語:
腹黒い,猛獣(もうじゅう)のようなむごい心
俄語:
волчья áлчность
德語:
wilde Ambitionen eines Bǒsewichts
()